一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

英語學(xué)習(xí)三點法

時間:2023-05-04 22:11:52 英語方法 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語學(xué)習(xí)三點法

“英語三月通”、英語速成法之類的文章、小冊子曾經(jīng)使許多青年為之欣喜莫名,如獲至寶。

英語學(xué)習(xí)三點法

英語三個月就能學(xué)通了嗎?英語究竟能不能速成?任何一個語言學(xué)家都會回答:不可能。

學(xué)習(xí)英語沒有什么速成的路子。但是,學(xué)英語要注意方法,靠一天到晚背書,天下的書這么多,你背得了嗎?靠埋頭于題海探寶,泛濫成災(zāi)的習(xí)題書多如汙牛充棟,你做得完嗎?靠起早帶晚開著收音機聽國外英語廣播,而不讀報不看書不注意積累語音、語言知識,你能聽得懂嗎?有一位碩士研究生曾對我說:“我連續(xù)原了七年之久的國外英語新聞廣播,現(xiàn)在還是上不了什么臺階,始終是那種樣子!边@種靠硬著頭皮練習(xí)聽力的精神確實可嘉,但是他沒有找到學(xué)習(xí)英語的方法。

學(xué)習(xí)英語要注意三點,那就是我所說的三點法:

第一,要密切注意某些單詞的特殊功能。

第二,要不斷擴大對詞組的識別能力和運用能力。

第三,要大量積累英語各種句型。

學(xué)習(xí)英語的廣大青年,由于受到測評表達法的干擾,常常喜歡“對號入座”,即逐字理解英語,這是最常見的弊病之一。有的青年則過于注意單詞、認為單詞量愈多,英語就愈能看得懂。其實,這些方法都不成其為方法。

有一篇關(guān)于蘇聯(lián)亞美尼亞大地震報導(dǎo)的文章,刊登在某一國外雜志上,其中有一句話是這樣的:“The horror can hardly be overstated." 有些研究生把這句話譯成:“恐懼幾乎不可能被人們夸大其詞。”言下之意,恐懼雖然有那么一些,但是不算是太大的恐懼。這種理解就是屬于“對號入座” 毛病。還有"You cannot eat too much." 等句子,相當(dāng)多的人譯為:“你不能吃得太多!逼鋵嵰陨蟽删涫峭痪湫偷牟煌磉_法。前者應(yīng)理解為“地震帶來的慘狀再怎樣形容都不算過分”,等于the horror is beyond deion; 后者意為“你盡量多吃一點!

有一位名叫Sidney Shapiro 的外國朋友,曾對我國某一外文報刊的用詞有當(dāng)提出中肯的意見。這位朋友認為,malpractice 不能一概用來指某些干部的濫用職權(quán)或違法亂紀。有關(guān)這種行為的用字,應(yīng)該使用 misfeasance 或者 malfeasance, 而malpractice 僅指玩忽職守、治療失當(dāng)?shù)龋儗僖话愎竦拿袷率д`而已。

某些單詞的概念性很強,有其習(xí)慣性。中央電視臺在播放《沙特林那計劃》的廣播節(jié)目中,告訴觀眾“破壞某人的計劃”的“破壞”常用“ruin, wreck, undermine等字,而根本不用destroy。我看,這樣教英語,方法甚為得當(dāng)。至少,您可以從中看到,單詞絕不是孤立的語言建筑材料。

下面兩句話都屬于錯句,因為作者不了解 facilitate 這個特殊單詞的功能。

1. learning foreign languages has been facilitated by recording machines. (錄音機為學(xué)習(xí)外語提供了方便)

2. Housework is facilitated with the advent of modern inventions. (隨著現(xiàn)代化發(fā)明的出現(xiàn)簡化了家務(wù)事)

首先,facilitate 這個字,要求用動名詞作賓語,二者之間往往形成習(xí)慣搭配。其次,這個字幾乎不用被動語態(tài)。因而兩句應(yīng)改寫為:

1. Recording machines facilitate learning foreign languages.

2. Modern inventions facilitate housework.

當(dāng)然象這樣寫也是錯句:

It was she who facilitated office work.

因為人作為主語根本不能使用facilitate 這個字。

某些單詞的特殊用法要用很大的氣力去學(xué)。有人說,“我講的英語外國朋友都能聽懂,何必過于講究。”是的,例如你對外國朋友說:"This apple is very nice to be eaten." 我看,任何一個講英語的外國朋友都能聽懂,而且懂得很?墒侨思铱刹贿@樣說,人家在nice后面壓根兒不使用被動語態(tài),不信試試瞧!同樣,我這一輩子也從來沒有聽見過一個中國人說:“這只蘋果吃起來大大的好。”這句話誰都能聽得懂,就是感到不像中國語。

【英語學(xué)習(xí)三點法】相關(guān)文章:

高三英語學(xué)習(xí)計劃07-24

初三英語學(xué)習(xí)計劃01-31

卡點法制宣傳簡報(精選10篇)11-11

初三英語學(xué)習(xí)計劃(精選15篇)08-31

英語學(xué)習(xí)總結(jié)03-31

英語學(xué)習(xí)計劃08-27

學(xué)習(xí)英語計劃04-26

英語學(xué)習(xí)總結(jié)01-08

英語學(xué)習(xí)計劃07-29

學(xué)習(xí)英語的作文11-29