- 相關(guān)推薦
維妙維肖的重迭詞
英語中有些詞是通過重復(fù)一個(gè)詞的基本音節(jié)而派生來的,構(gòu)詞學(xué)上稱之為重迭詞(reduplication words)。fuddy-duddy(大驚小怪的人,為fuddy的重迭);
handy-dandy(一種猜對方手中握有什么東西的游戲,為handy的重迭。);
hoity-toity(輕率,傲慢,來自hoity);
tittle-tattle(閑聊,來自tattle)。
重迭詞的一個(gè)顯著特點(diǎn)就是具有一定的韻律和較強(qiáng)的節(jié)奏感。
它們有的押尾韻,如:
knicker-bocker(紐約人);
jiggery-pockery(欺騙);
walkie-lookie(一種手提式攝像機(jī)),
而有的重迭詞既押尾韻又押頭韻,如:
niddle-noddle(不斷地點(diǎn)頭);
flipperty-flopperty(松馳地下垂著)。
由于重迭詞講究韻律,因此,讀起來朗朗上口,聽上去娓娓動(dòng)聽,可以說正是這種諧音大大地增添了詞的表現(xiàn)力,讓人聽了有如身臨其境,目睹其人的感受。例如:
1.She pitter-pattered along the hallway.
她在走廊里噠噠啪啪地走。
2.The bell goes ding-dang.
鈴兒在了當(dāng)?shù)仨憽?/p>
3.He is shilly-shally about it in his mind.
對此事,他一直猶豫不決。
4.The two gossips,when coming together,would tittle-tattle to the slander of others.
那兩個(gè)長舌婦,碰到一起時(shí)總要喋喋不休地誹謗別人。
5.And all argle-bargling suggested it was at the end of the fair.
而這一片付價(jià)還價(jià)的嘈雜聲說明集市已近尾音。
6.The druken man zig-zagged down the street.
酒鬼在大街上東倒西歪地行走。
7.She was so round and roly-ploy that I used to wonder how she ever moved fast enough to catch a bird.
她身圓體胖,我過去總感到不解的是她何以能捉到一只小鳥。
8.Willy-nilly,every youth must serve in the army for three years.
每個(gè)年輕人,不管是否愿意,都得服三年兵役。
9. He pooh-poohed the idea.
他對那條建議嗤之以鼻。
【維妙維肖的重迭詞】相關(guān)文章:
導(dǎo)游詞經(jīng)典歡送詞11-29
導(dǎo)游詞歡送詞10-16
上清詞,上清詞張繼,上清詞的意思,上清詞賞析 -詩詞大全03-13
宴客詞,宴客詞張籍,宴客詞的意思,宴客詞賞析 -詩詞大全03-13
牧童詞,牧童詞張籍,牧童詞的意思,牧童詞賞析 -詩詞大全03-13
筑城詞,筑城詞張籍,筑城詞的意思,筑城詞賞析 -詩詞大全03-13
老人祝壽詞 -祝酒詞03-13
生日祝壽詞 -祝酒詞03-13
導(dǎo)游詞歡迎詞12-26
導(dǎo)游詞歡迎詞06-13