- 相關(guān)推薦
Drastic:激烈的;極端的
10月25日,上周因摔倒造成膝蓋和手臂骨裂的78歲的古巴領(lǐng)袖卡斯特羅在電視上露面,宣布將停止美元在古巴境內(nèi)流通。他譴責(zé)了美國政府針對古巴的一些舉措,包括加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)制裁、管制美元匯款、限制在美家眷回鄉(xiāng)等。他說:“美帝國決意給我國制造更多困難。”新華社報(bào)道如下:As a drastic measure in response to tightened US sanctions, Cuba said Monday that it will ban transactions in US dollars in the country starting Nov. 8.
Under the Central Bank decree read on national television, Cubans will still be allowed to possess US dollars, but all commercial transactions in US dollars will be banned.
Instead, a "convertible peso" with equal value to the dollar will be used. A 10-percent commission is to be charged when the dollar is converted into the new currency.
Drastic measure 表示“果斷措施,激烈手段”,drastic表示“激烈的;極端的;急劇的”,例如:Drastic measures to cure inflation(制止通貨膨脹的激烈措施);the drastic measure of amputating the entire leg(截除整條腿的極端措施);a drastic remedy(烈性藥物);a drastic debate(激烈的辯論);make drastic change(做徹底的改變)
據(jù)悉,1993年,蘇聯(lián)瓦解后古巴經(jīng)濟(jì)大衰退,卡斯特羅被迫宣布美元在古巴境內(nèi)可以合法使用。根據(jù)古巴中央銀行的一項(xiàng)指令,從11月8日開始,古巴境內(nèi)的商店將不再接受美元,但可以接受其他外幣。屆時(shí)古巴民眾和外國人都必須把美元兌換成古巴貨幣,收費(fèi)為兌換金額的10%。
【Drastic:激烈的;極端的】相關(guān)文章:
理性的極端作文07-29
“激烈”的比賽07-30
失戀后比較極端的說說大全10-23
激烈的比賽作文04-01
激烈的爭吵作文09-28
激烈的賽跑作文11-04
激烈的辯論作文10-15
激烈的舌戰(zhàn)作文08-18
激烈的投籃作文11-02
激烈的戰(zhàn)斗作文10-18