- 相關推薦
英漢對照:關于本票的起訴狀
英漢對照:關于本票的起訴狀
格式1
關于本票的起訴狀
1.管轄權聲明。
2.被告于或大約于1935年6月1日簽署并交付原告本票一張[以下述文字與數字作成:(在此逐字抄錄)];[該本票副本見附件
證據A];[因此被告于1936年6月1日承諾支付或指示支付原告___________美元并附加年利息率為6%]。
3.被告欠原告該本票所載款項及利息。
據此,原告請求判決被告償付________美元的款項、利息及費用。
簽名:___________
原告律師
地址;_____________
Form1
COMPLAINT ON A PROMISSORY NOTE
1.Allegation of jurisdiction.
2.Defendant on or about June 1,1935,executed and delivered to plaintiff a promissory note[in the following
words and figures(here set out the note verbatim)];[a copy of which is hereto annexed as Exhibit A];[whereby
defendant promised to pay to plaintiff or order on June 1,1936 the sum of __________dollars with interest
thereon at the rate of six percent per annum].
3.Defendant owes to plaintiff the amount of said note and interest.
Wherefore plaintiff demands judgment against defendant for the sum of _________ dollars , interest ,and costs.
Signed: ___________
Attorney for Plaintiff
Address: __________
【英漢對照:本票的起訴狀】相關文章:
褲子尺碼對照05-17
大年初七英漢作文02-04
中英對照詩句03-05
對照個人總結11-04
愛情中英對照詩句03-03
勵志的中英對照格言03-03
個人品質常用詞匯英漢09-27
圣誕節(jié)英漢互譯祝福語短語01-13
怦然心動經典中英對照07-20
人生格言座右銘中英對照03-03