- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之韋應(yīng)物:寄全椒山中道士
唐詩三百首全集《寄全椒山中道士》 作者:韋應(yīng)物
今朝郡齋冷,忽念山中客。
澗底束荊薪,歸來煮白石。
欲恃一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。
落葉滿空山,何處尋行跡。
【注解】: 1、郡齋:指滁州刺史官署中的齋舍。 2、白石:這里借喻全椒道士,說他生活的清苦。
【韻譯】:
今天在官邸齋舍中覺得冷清, 忽然想起隱居全椒山的友人。
他或許正在山澗底捆綁柴荊, 回到家里點(diǎn)火熬煮白石充饑。
我本想捧持一瓢醇香的美灑, 在這風(fēng)涼雨冷的秋夜去拜訪。
然而滿山遍野盡是紛紛落葉。 到何處去找尋老朋友的足跡?
【評析】: ??這首寄贈詩,是透露對山中道士的憶念之情。首句既寫出郡齋之“冷”,更是寫 詩人心頭之“冷”。再寫道士在山中苦煉修行,想送一瓢酒去,好讓老友在秋風(fēng)冷雨 的夜中,得以安慰,又怕落葉滿山,尋不到他。 ??
全詩語言平淡無奇,然感情跳蕩反復(fù),形象鮮明自然。“落葉滿空山,何處尋行 跡”句,也確是詩中絕唱。宋蘇東坡頗愛此詩,并刻意學(xué)之,步其韻為之“寄語庵中 人,飛空本無跡”。然終不如韋應(yīng)物之句。《許彥周詩話》評“此非才不逮,蓋絕唱 之不當(dāng)和也!
【唐詩之韋應(yīng)物:寄全椒山中道士】相關(guān)文章:
寄全椒山中道士 韋應(yīng)物05-06
寄全椒山中道士賞析12-17
寄全椒山中道士原文及翻譯03-02
寄天臺司馬道士,寄天臺司馬道士張說,寄天臺司馬道士的意思,寄天臺司馬道士賞析 -詩詞大全03-13
秋夜寄邱員外 韋應(yīng)物05-06
山中道士 賈島05-06
山中寄盧簡求,山中寄盧簡求趙嘏,山中寄盧簡求的意思,山中寄盧簡求賞析 -詩詞大全03-13
山中寄友人詩詞賞析08-17
春之寄作文07-24