- 相關(guān)推薦
唐詩(shī)三百首之杜牧:遣懷
唐詩(shī)三百首全集《遣懷》
作者:杜牧
落魄江湖載酒行,楚腰纖細(xì)掌中輕。
十年一覺(jué)揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名。
【注解】:
1、落魄:漂泊。
2、楚腰:楚靈王好細(xì)腰的典故。這里均指揚(yáng)州妓女。
3、青樓:指妓女居處。
【韻譯】:
飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。
放浪形骸沉溺美色,欣賞細(xì)腰輕盈。
十年揚(yáng)州不堪回首,竟是一場(chǎng)春夢(mèng);
留連青樓,只落得個(gè)薄情郎的聲名。
【評(píng)析】:
??這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩(shī)。首句追敘揚(yáng)州生活:寄人籬下。
二句寫放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好細(xì)腰”和“趙飛燕體輕能為掌上舞”,兩
個(gè)典故,形容揚(yáng)州妓女之多之美和作者沉淪之深。三句寫留連美色太久,十年冶游,
于今方才省悟。四句寫覺(jué)醒后的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄幸之名。自嘲
自責(zé),抑郁詼諧。
??《全唐詩(shī)話》說(shuō),吳武陵看了杜牧這首詩(shī),即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,
杜牧于是登第。
【唐詩(shī)之杜牧:遣懷】相關(guān)文章:
遣懷 杜牧05-06
遣懷 杜甫05-06
歲月遣懷(十二首)05-01
歸家 杜牧05-06
赤壁 杜牧05-06
金谷園 杜牧05-06
杜牧的名句05-06
蘭溪杜牧06-07