- 相關(guān)推薦
鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹
〖宋詞〗六曲闌干偎碧樹,楊柳風輕,展盡黃金縷。誰把鈿箏移玉柱?穿簾海燕又飛去。
滿眼游絲兼落絮,紅杏開時,一霎清明雨。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。
【簡析】
對于現(xiàn)實生活中無法相會的戀人來講,一場哪怕是十分短暫的好夢,也能聊慰其相思的饑渴。但夢畢竟是只是夢,何況夢醒之后的失落滋味就越加難受。其心緒之紊亂,更可想而知!故無論是明媚亮麗的春色,還是落花粘絮的雨景,全都成了激惹她陣陣愁緒的觸媒。
【鑒賞】
這是一首擬寫閨情之作。
先看下片,“六曲闌干偎碧樹”,偎,是倚靠的意思。闌干倚靠著碧樹,便能更仔細地觀察到下面所寫的句子:“楊柳風輕”,即春風。唐人句“沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風”正是如此。后面也會看到杏花雨,寫的是極妙的。“黃金縷”又是指的什么?這里指的是楊柳的枝條。春天的時候,楊柳出芽,那種淡淡的綠色,有點介于黃綠之間,風過后感覺真的是黃燦燦的一樹。萬條垂下,清風微拂,正如朱自清說的“像母親的手”輕輕撫著孩子的頭發(fā)。那種感覺,真是心曠神怡。這里只能用“輕”,畢竟是春風,春風給人的感覺正是輕盈,惠風和暢。如果是大風,那就破壞了這樣一種和諧的意境了。像“顛狂柳絮隨風舞”,那就是另一種感覺了。同時這里的“展盡”也用的精確,“展盡”不僅體現(xiàn)出了春風的細膩與柔和,也將楊柳的繁茂與楊柳枝的柔美表現(xiàn)出來了。這幾句寫的是闌外景,緊接著下句,“誰把鈿箏移玉柱,穿簾海燕雙飛去!扁毠~,即用羅鈿裝飾的箏。玉柱,即玉制的弦柱,弦樂器上用來固定弦的柱子。移玉柱,就是彈奏鈿箏的意思。也有種解釋說玉柱是中指的別稱,移玉柱就是移動手指,也是指彈奏的意思,也能講通。這是寫室內(nèi)的人。外面是無限的春光,屋子里又有人彈奏著鈿箏。鈿箏,玉柱,這都是多么精美的詞,一起安排在這里,那彈箏的一定是個美女無疑!按┖熀Q嚯p飛去”,穿簾,這個安排很有意思。海燕飛來飛去,本來不關(guān)人什么事的,但是這海燕偏偏穿簾飛去,且還是雙飛去,這不免要引發(fā)人的某種情緒了。像溫飛卿的“新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣”(馮延巳的《鵲踏枝》里也有類似的句子)也是表達的這么一個意思?梢哉f,整個上片,在于營造一種靜中有動的意境,而感情也是含而不露的,啟而未發(fā),也不是一下說破的,而是層層疊疊,極盡曲折盤旋。先是寫了闌外楊柳,再寫了室內(nèi)彈箏,後寫了海燕穿簾雙飛,是一步步引出來的。
【鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹】相關(guān)文章:
鵲踏枝·清明原文及賞析02-28
鵲踏枝 馮延巳-鵲踏枝·幾日行云何處去05-06
鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語 賞析05-06
鵲踏枝·蕭索清秋珠淚墜原文翻譯及賞析12-17
鵲踏枝·誰道閑情拋擲久原文、翻譯、注釋03-01
互助行三首/習吟雜詩三首/鵲踏枝·懷念04-26
闌干04-29
碧雞坊(碧雞坊-碧鷄坊)04-29