漢語新詞的社會學(xué)意義論文
詞匯作為語言要素中最為積極、活躍而且敏感的一部分,反映著社會文化的方方面面,它隨著社會的發(fā)展變化而發(fā)展變化,對社會生活變化的反映最為直接。新詞是指反映新時(shí)期、新觀念、新事物的詞語,或是在原有的內(nèi)涵基礎(chǔ)上衍生出新意的詞語。改革開放30多年來,隨著科學(xué)技術(shù)的高速發(fā)展,跨文化交流日益頻繁,中國社會的經(jīng)濟(jì)、政治、文化等方面發(fā)生了巨大的變化,大量新事物、新觀念、新現(xiàn)象不斷涌現(xiàn),由此產(chǎn)生了越來越多的新詞,大量的新詞給漢語詞匯注入了新的血液,也使得詞匯在社會的發(fā)展過程中不斷展現(xiàn)其旺盛的生命力和表現(xiàn)力。新詞語不僅豐富了漢語日常語言詞匯,更能增強(qiáng)漢語的表達(dá)能力,同時(shí)也為信息的傳播提供了更好的內(nèi)容和材料。
在高度信息化的今天,新聞報(bào)道是傳播信息的一種常用方式,新聞之所以“新”,就在于它具有和詞匯一樣的敏感性和反應(yīng)迅速性,能以最快的速度對社會生活的新發(fā)展、新變化,當(dāng)前出現(xiàn)的新事物、新觀念以及科學(xué)技術(shù)的新成果、新理論加以報(bào)道。在報(bào)道層出不窮的新生事物、新觀念、新思想的同時(shí),新聞也積極傳播隨之產(chǎn)生的大量新詞新語。在新聞報(bào)道中,新詞新語出現(xiàn)的頻率非常高,特別是近幾年來,國內(nèi)電視新聞在不斷實(shí)踐“三貼近”和探索電視新聞創(chuàng)新發(fā)展的過程中,出現(xiàn)了大量被業(yè)內(nèi)稱為以“民生新聞”為主要報(bào)道內(nèi)容的電視新聞節(jié)目———“民”指民眾也就是老百姓,“生”指生計(jì)也就是與百姓生活相關(guān)的事情———這類定位于報(bào)道普通百姓身邊事、關(guān)心百姓生活事的新聞欄目和新聞報(bào)道,內(nèi)容多為百姓日常生活,生活氣息和時(shí)代氣息濃厚,它第一時(shí)間報(bào)道百姓身邊事,反映社會生活的發(fā)展變化。這類節(jié)目為老百姓所喜聞樂見,如《南京零距離》、《都市現(xiàn)場》、《阿六頭說新聞》,這些膾炙人口的民生品牌欄目成為地面收視的王牌軍,甚至超過上星頻道成為收視冠軍。
在民生新聞節(jié)目中,主持人語言的最大特點(diǎn)就是口語化、有親和力、通俗易懂、貼近民眾生活。大量使用漢語新詞是民生新聞更貼近普通民眾生活的信號,是吸引廣大受眾的一個(gè)重要“武器”,這與新詞的來源和特點(diǎn)密不可分。漢語新詞,或來源于新生事物或新的思想觀念,這必然是廣大民眾所好奇和關(guān)心的,如克隆、托福、卡通、艾滋病等;或來源于舊詞新用,如“老板”一詞,原是私營企業(yè)主、企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)的一種不正式的俗稱,而隨著社會的發(fā)展,其內(nèi)涵還包括了機(jī)關(guān)事業(yè)單位的領(lǐng)導(dǎo)、學(xué)校校長等“一把手”以及學(xué)生導(dǎo)師。又如“效應(yīng)”,原是一個(gè)并不常用的專業(yè)術(shù)語,近年來通過語義泛化,構(gòu)造出了一個(gè)非常流行的詞族,如“經(jīng)濟(jì)效應(yīng)”、“名人效應(yīng)”、“轟動效應(yīng)”、“負(fù)面效應(yīng)”等。漢語新詞還可能來源于方言俚語、網(wǎng)絡(luò)動漫、港臺海外,這些詞語的使用能拉近節(jié)目與受眾之間的距離,產(chǎn)生文化心理上的“認(rèn)同感”,如“的士”一詞,來源于港臺,傳到大陸后很快流行起來。“的士”指的是“出租車”,但是這兩個(gè)詞語的色彩、給人的感覺卻不相同!暗氖俊眮碜杂⒄ZTAXI,這個(gè)新詞顯示出現(xiàn)代氣派,有時(shí)尚的意味,用這個(gè)詞來替代“出租車”,反映了民眾追新求異的心理趨向。
“的士”后又簡化為“的”,從而產(chǎn)生了“打的”、“面的”、“摩的”、“的哥”、“的姐”等詞語。在民生新聞中,大量鮮活的新詞的運(yùn)用無處不在,形容生意興旺、事業(yè)發(fā)達(dá),說“火”;形容年輕女性外貌漂亮而且光彩照人,說“靚”;形容清新可口、令人喜愛,說“爽”;感到尷尬說“囧”;覺得帶勁說“給力”;嚇人、讓人覺得惡心說成“雷”;依靠抄襲、模仿、惡搞等手段發(fā)展壯大起來的叫做“山寨”;把熱愛某項(xiàng)活動的人群或人說成“某某族”或“某某客”;把為履行某種義務(wù)而失去自由的人稱作“某某奴”等。這些新詞新語或是運(yùn)用在新聞標(biāo)題中,或是摻雜在報(bào)道、評論的語言里,或是出現(xiàn)在節(jié)目里采訪雙方的交談口語中,這些新詞,不僅豐富了民生新聞的語言,使其更有表現(xiàn)力,還將這種新聞形式的“以民為本”的傳播理念,“平民視角”的敘述方式,報(bào)道的“快捷”、“新鮮”的“親民”特點(diǎn)更好地體現(xiàn)了出來。
語言是具有社會性的,漢語新詞在民生新聞中的使用更是充分表現(xiàn)了新詞是民眾的話語,具有一定的社會學(xué)意義。
一方面,許多新的思想觀念的傳播、新生事物的出現(xiàn)和認(rèn)識,最初常常并非通過系統(tǒng)的思想形態(tài)和理論闡述以書面形式來完成,而是通過一系列乃至一個(gè)個(gè)看似孤立存在其實(shí)卻有各種關(guān)聯(lián)的反映新觀念、新事物的詞匯(新詞)的產(chǎn)生、傳播、流通、潛移默化實(shí)現(xiàn)的,從而具有廣泛的'社會影響力。特別是當(dāng)社會迅速發(fā)展,新生事物層出不窮,一些新的思想潮流應(yīng)運(yùn)而生之時(shí),新詞責(zé)無旁貸地成為新的思想觀念得以在廣大民眾中傳播的途徑。一般人最初未必完全理解這些詞匯、概念所代表的知識和思想觀念的全部內(nèi)容,但并不影響他們對這些思想和事物的了解認(rèn)識,他們同樣可以在視聽或者使用有關(guān)詞匯與概念的過程中,無意識地接受一些知識和一種基本的思想觀念進(jìn)而傳播,為這種社會思潮的發(fā)展、對新事物的認(rèn)識推波助瀾。并且,在現(xiàn)代文化環(huán)境中,一旦新詞進(jìn)入流行文化中,尤其是進(jìn)入媒體領(lǐng)域中,大部分民眾就會仿效進(jìn)而高頻率地使用它,否則就會被認(rèn)為是“老土”、“落伍”,不符合現(xiàn)代社會對人的要求,影響正常的社會交際,這使得現(xiàn)代人更追隨語言的變化。“從眾”心理以及現(xiàn)代交際的需要,使得率先使用新詞語的人群具有社會和語言上的優(yōu)越地位,因此,當(dāng)體現(xiàn)新事物新思想的新詞新語出現(xiàn)時(shí),人們會在交際中積極使用、傳播它,很快地不自覺地讓新詞進(jìn)入媒體的視線中,引起媒體的充分關(guān)注,進(jìn)而出現(xiàn)在各類反映民生的新聞節(jié)目語言中。
另一方面,語言是社會的產(chǎn)物,新詞新語對社會的發(fā)展變化最為敏感,語言是社會文化的載體,漢語新詞也表現(xiàn)著社會的發(fā)展變化。民生新聞是反映民眾生活的第一聲音,新詞新語出現(xiàn)其中,才更能體現(xiàn)出其“第一現(xiàn)場”的本質(zhì)。可以說,沒有新詞新語這一“民眾話語”,民生新聞也不具備說服力。另外,漢語新詞在民生新聞中的使用傳達(dá)出新聞話語權(quán)下放的信息,表現(xiàn)了隨著社會的發(fā)展,新聞傳播理念的進(jìn)步。
長期以來,新聞媒體給廣大受眾的感覺是“高高在上”,是“官方”的喉舌,而民生新聞則一改傳統(tǒng)的新聞傳播理念,成為題材內(nèi)容上選擇反映民眾的日常生活,報(bào)道立場上采取平民視角,價(jià)值取向上采取民本意識,報(bào)道方式上使用民眾話語的一種新型的新聞傳播范式。特別是近幾年來,在新聞?lì)I(lǐng)域體驗(yàn)式采訪、融入式采訪、闖入式采訪得到了越來越廣泛的運(yùn)用。這樣的采訪方式使被采訪者獲得與采訪者平等交流的一個(gè)平臺。新聞話語權(quán)對調(diào),采訪者和被采訪者以交談的方式進(jìn)行交流,大眾傳播由單向開始向雙向傳播轉(zhuǎn)變,傳統(tǒng)的新聞?wù)Z言風(fēng)格悄然發(fā)生變化,為追求親民的傳播效果,大量的新詞新語出現(xiàn)在節(jié)目中,新聞?wù)Z言的表述也就具有了一定的口語化和通俗化色彩。新詞新語已經(jīng)不再是不能登新聞媒體“大雅之堂”的市井“小眾語言”,民生新聞給了新詞新語這種最具表現(xiàn)力的語言要素反映社會發(fā)展變化、展示新生事物和新的思想觀念最好的舞臺,這是新聞媒體在傳播觀念上的一大進(jìn)步,充分體現(xiàn)了“以人為本”的現(xiàn)代新聞傳播理念。
新詞為民生新聞增加了親民、新鮮、時(shí)尚的色彩,電視傳媒也使新詞傳播獲得了一個(gè)很好的平臺,這兩者的結(jié)合有利于社會的和諧和語言的發(fā)展。但是,隨著社會的發(fā)展,泥沙俱下,在民生新聞中新詞的正確使用也是一個(gè)值得關(guān)注的問題。漢語新詞中有些不但具有時(shí)代性、富有表現(xiàn)力,而且符合語言規(guī)范和正確的審美、價(jià)值取向,但是也確實(shí)有一些反映的是不健康甚至低俗的文化和思想,會起到混淆視聽、污染語言環(huán)境、傳播劣質(zhì)文化的負(fù)面作用。這就要求民生新聞節(jié)目的制作者和主持人具有較好的語言素養(yǎng),語言既要新鮮有活力,又不能嘩眾取寵,流于粗鄙放肆;既要個(gè)性親切,又不能裝腔作勢、媚俗花哨。
參考文獻(xiàn):
1:汪幼楓:《現(xiàn)代社會的語言趨異及其社會學(xué)意義》,《江蘇行政學(xué)院學(xué)報(bào)》,2010(5)。
2:喻國明、趙晉:《電視民生新聞發(fā)展瓶頸突破方式探析》,《中國廣播電視學(xué)刊》,2010(9)。
3:湯天甜:《電視民生新聞節(jié)目可持續(xù)發(fā)展的路徑》,《電視新聞交流》,2011(1)。
【漢語新詞的社會學(xué)意義論文】相關(guān)文章:
現(xiàn)代漢語新詞語的社會文化信息探究-基于171條漢語新詞語的社會學(xué)分析10-18
漢語新詞新語及其規(guī)范07-05
漢語新詞語的鑒別-《新詞語大詞典》部分新詞語質(zhì)疑10-03
新詞語猛料的意義及其變化07-11
對外新聞報(bào)道中漢語新詞的翻譯08-01