- 相關(guān)推薦
語(yǔ)象 · 物象 · 意象 · 意境
十多年前,我在《說(shuō)意境的本質(zhì)及存在方式》一文中曾感慨,雖然已有無(wú)數(shù)論文發(fā)表,但意境仍是個(gè)模糊的概念 ,F(xiàn)在我又不得不再次感慨,意象雖經(jīng)許多學(xué)者討論研究,它也還是個(gè)意指含糊的概念,其所指在不同學(xué)者的筆下有很大出入。最近,有些學(xué)者提出以意象為核心建構(gòu)中國(guó)的文藝學(xué)理論體系,又有學(xué)者以意象、典型與意境共同構(gòu)成三元的藝術(shù)至境論 ,都顯示出正在走向成熟的理論思考。然而,在意象的基本問(wèn)題沒(méi)弄清楚之前,一切理論體系的構(gòu)想都只能是空中樓閣。鑒于學(xué)術(shù)界在意象含義理解上的歧異,近年出現(xiàn)了陶文鵬、曹正文、成鏡遠(yuǎn)等先生辨析意象、意境概念的論文 ,可我覺(jué)得問(wèn)題還是沒(méi)有解決。因?yàn)檫@個(gè)問(wèn)題的關(guān)鍵不在于意象的含義如何理解,而在于如何規(guī)定。
我們知道,從意象的語(yǔ)源及其本義來(lái)說(shuō),它應(yīng)該有兩個(gè)基本含義:(1)以具體名物為主體構(gòu)成的象征符號(hào)系統(tǒng)的總體,源于《周易·系辭》“圣人立象以盡意”;(2)構(gòu)思階段的想像經(jīng)驗(yàn),源于《文心雕龍·神思》“獨(dú)照之匠,窺意象而運(yùn)斤”。但在漫長(zhǎng)的文論史和批評(píng)史上,古人運(yùn)用“意象”概念又不這么簡(jiǎn)單。有時(shí)指詩(shī)中一個(gè)局部情境,如唐庚《唐子西文錄》評(píng)謝朓“寒城一以眺,平楚正蒼然”一聯(lián):“平楚,猶平野也。呂延濟(jì)乃用‘翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚’,謂楚,木叢,便覺(jué)意象殊窘!边@里的“意象”指眺望中的“平楚正蒼然”之景。杜甫《虎牙行》“壁立石城橫塞起,金錯(cuò)旌竿滿云直”一聯(lián),劉濬《杜詩(shī)集評(píng)》卷六引吳農(nóng)祥評(píng):“二句畫秋風(fēng)妙,畫亂離之秋風(fēng)尤妙。公詩(shī)有‘萬(wàn)里飛蓬映天過(guò),孤城樹羽揚(yáng)風(fēng)直’,意象相同而不如此二句之精煉!边@里的“意象”指“金錯(cuò)旌竿滿云直”、“孤城樹羽揚(yáng)風(fēng)直”兩句旌旗迎風(fēng)飄揚(yáng)之景。又《奉先劉少府新畫山水障歌》“得非玄圃裂,無(wú)乃瀟湘翻!薄抖旁(shī)集評(píng)》卷五引俞瑒評(píng):“中間得非、無(wú)乃等字意象縹緲,故以風(fēng)雨鬼神接之!彼?wù)摰氖恰耙庀罂~緲”,而所舉的詩(shī)例卻主于虛字,說(shuō)明他理解的意象是包括虛字在內(nèi)的一個(gè)完整陳述。在許多場(chǎng)合,“意象”又與“意境”相通混用,詩(shī)論家使用時(shí)只取其一。如清代嘉慶年間方元鯤撰《七律指南》,就屢用“意境”,而絕不用“意象”。這種歷時(shí)性的用法差異,似乎不是有內(nèi)在理路可尋的有規(guī)律的演變,而是詩(shī)論家們相當(dāng)隨意的差遣。因此今天當(dāng)我們整理歷史上的詩(shī)論資料,排比“意象”的含義時(shí),就只能用羅列的方式,舉出它在不同用例中的不同意指。這在古典詩(shī)學(xué)研究固然可行,但問(wèn)題在于“意象”并不只是個(gè)歷史的概念,它至今活躍在我們的詩(shī)歌乃至整個(gè)文藝批評(píng)中。作為日常批評(píng)中的工具概念,我們更需要的不是關(guān)于它歷史含義的描述和說(shuō)明,而是一種規(guī)定性的界說(shuō),使它與意境一樣,成為擁有眾所承認(rèn)的穩(wěn)定含義的通用概念。出于這種考慮,我想根據(jù)詩(shī)歌文本在組織層次上的實(shí)際單位,引入語(yǔ)象和物象兩個(gè)概念,嘗試在與這些相關(guān)概念的辨析和比較中重新定義意象的概念,使詩(shī)歌理論和批評(píng)能得到一個(gè)方便實(shí)用的概念系統(tǒng)。
一.意象·意境概念使用的紛亂
在進(jìn)入問(wèn)題之前,我想先就今人對(duì)意象的理解加以檢討。我們不能不承認(rèn),今人在意象與意境概念的理解和使用上分歧是相當(dāng)大的。首先,對(duì)意象概念的界定,敏澤先生說(shuō):“詩(shī)中的意象應(yīng)該是借助于具體外物,運(yùn)用比興手法所表達(dá)的一種作者的情思,而非那物象本身。” 胡雪岡先生則認(rèn)為:“意象是心意在物象上通過(guò)比喻、象征、寄托而獲得的一種具象表現(xiàn)。” 前者謂托物見(jiàn)情,后者謂以情附物,著眼點(diǎn)有所不同。袁行霈先生說(shuō)“意象是融入了主觀情意的客觀物象,或者是借助客觀物象表現(xiàn)出來(lái)的主觀情意” ,乃是包容前兩說(shuō)的見(jiàn)解。由于對(duì)意象的基本理解存在以上歧異,學(xué)術(shù)界使用意象概念義界常含糊不清,最典型的是詩(shī)篇組織的單位和級(jí)次出現(xiàn)混亂。比如曹正文先生說(shuō):“意境是詩(shī)人內(nèi)心情感結(jié)構(gòu)的審美化表現(xiàn),詩(shī)人的情感結(jié)構(gòu)由他的人生態(tài)度、思想修養(yǎng)、審美意識(shí)等因素構(gòu)成,是一個(gè)較為穩(wěn)衡性的東西。意象是
[1] [2] [3] [4] [5] [6]
【語(yǔ)象 · 物象 · 意象 · 意境】相關(guān)文章:
語(yǔ)象、意象與文學(xué)形象04-27
古典詩(shī)歌意象與意境鑒賞復(fù)習(xí)教案04-25
古典詩(shī)詞意象與意境鑒賞教案04-25
2010詩(shī)歌意象與意境鑒賞復(fù)習(xí)教案04-25
2011詩(shī)歌意象與意境鑒賞復(fù)習(xí)教案04-25
2高考詩(shī)歌鑒賞復(fù)習(xí)之了解詩(shī)歌的意象和意境05-01
意象的傳譯05-02
意象之義04-28