- 相關(guān)推薦
后殖民女性主義視閾下的清教徒
后殖民女性主義視閾下的《清教徒》
蘇 暉 王 珊
內(nèi)容摘要:本文運(yùn)用后殖民女性主義理論,考察馬華作家溫祥英的小說集《清教徒》中的女性和男性形象及其蘊(yùn)涵的性別、階級、種族和自我觀念。溫祥英的小說關(guān)注下層女性的不幸命運(yùn),其筆下的吧女、妓女、女傭乃至于情人和妻子形象都是受到階級、種族和男性壓迫的一群;這些女性是被遮蔽的人物,在作品中沒有話語權(quán),同時,她們又是華人男性知識分子主人公藉以審視自己的工具;這些華人男性主人公相對于殖民者及馬來統(tǒng)治者處于弱勢,是被主導(dǎo)者,但是相對于更弱勢的華人女性,他們又處于優(yōu)勢,成為支配者和主宰者。正是對于女性的主導(dǎo)和支配,使男主人公獲得了某種自我確信和優(yōu)越感的滿足。溫祥英本人的特殊文化身份及其文學(xué)創(chuàng)作主張是形成其作品上述特點(diǎn)的原因。
關(guān)鍵詞:馬華作家 《清教徒·溫祥英小說集》 后殖民女性主義
作者簡介:蘇暉,華中師范大學(xué)文學(xué)院教授,主要研究美國文學(xué)和比較文學(xué);王珊,華中師范大學(xué)文學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)研究生。
在馬華文學(xué)史上,溫祥英是一位不可被忽略的作家。他祖籍廣東臺山, 1940年生于霹靂州太平,出生于馬來西亞還屬于英國殖民地的時代,與馬來西亞國家同步成長;他于1961-1965于馬大英文系攻讀文學(xué)學(xué)士及教育學(xué)位,是同輩中少數(shù)受到高等教育的作家,“接觸外國文學(xué)有其他人沒有的優(yōu)勢,受現(xiàn)代文學(xué)洗禮,他該洗得最透徹”①;他是70年代最早嘗試現(xiàn)代主義和新小說技巧的作家之一;同時,他的兩段文學(xué)生命———從50年代末到1992年,以及從2005年后至今,也是馬華文壇上十分特殊的現(xiàn)象。
已有一些學(xué)者對溫祥英的小說做了深入且精辟的分析和研究,其解讀視角主要側(cè)重以下幾個方面:溫祥英小說創(chuàng)作中自傳性材料的反復(fù)運(yùn)用②,其創(chuàng)作中的下半身主題及人性探討③,其創(chuàng)作美學(xué)理念及其在作品中的體現(xiàn)④等。事實(shí)上,關(guān)于溫祥英小說仍有諸多問題值得我們思考,比如溫祥英小說的現(xiàn)代主義特征,其創(chuàng)作所受外國文學(xué)的影響,其前后期創(chuàng)作比較分析、其創(chuàng)作語言的混雜性等。尤其值得重視的是,作為生長于馬來西亞的男性華裔作家,一個經(jīng)歷了由傳統(tǒng)向現(xiàn)代、由殖民到后殖民過渡時期的知識分子,他的情感和思想如何打上了時代的烙印,他筆下的一系列自畫像及女性形象如何折射出變化中的社會對于個體造成的心理影響?本文即試圖運(yùn)用后殖民女性主義理論,考察溫祥英作品中眾多的女性和男性形象及其蘊(yùn)涵的性別、階級、種族和自我觀念。
所謂“后殖民女性主義”(PostcolonialFeminism)是女性主義和后殖民主義的結(jié)合體,由于“在婦女與殖民地民族之間,存在著一種內(nèi)在的相似性,他(她)們都處于邊緣的、從屬的位置,都被白人男性看作是異己的‘他者’”(羅鋼,“前言”6-7),這種相似性促成了此兩種理論的交融,其直接后果,就是對第三世界婦女的再認(rèn)識和再發(fā)現(xiàn)。
就溫祥英而言,無論是其第一階段創(chuàng)作還是其復(fù)出后的第二階段創(chuàng)作,都有一個顯著特點(diǎn),即題材集中。他的小說按內(nèi)容可以分為兩類:成長回憶以及外遇尋歡。以小說集《清教徒》為例,“昨日·今天”“唔知羞”(2006)、“清教徒”(2006)等屬于第一類,“閃入那扉窗”(1990)“瑪格烈”“NooDuitGang”(1992)“賣”等屬于第二類。無論是哪種題材,女性形象都使作者花費(fèi)了大量筆墨,也在文中占據(jù)了重要位置。資深的馬華本土男性作家作品中的女性形象,在其作品中以何種狀態(tài)和方式存在,與男性形象的關(guān)系如何等問題,一向值得關(guān)注,如對馬來西亞另一位著名作家潘雨桐的研究便是如此⑤。這一方面,在溫祥英以往的評論中沒有得到專門的探討,這也為本文的研究提供了空間。而考慮到溫祥英的出生及成長背景,結(jié)合馬來西亞歷史,從后殖民女性主義角度進(jìn)行論述,有著更加深刻的意義。
一
溫祥英的小說關(guān)注下層女性的不幸命運(yùn),其筆下的吧女、妓女、女傭乃至于情人和妻子形象都是受到階級、種族和男性壓迫的一群。
《清教徒》這部小說集中塑造了眾多的女性形象,幾乎每篇作品中都有作者精心塑造的兩至三個女性人物。從作者呼喚了一輩子的初戀情人“梅”(“昨日·今天”、“清教徒”、“新寧阿伯”),到青春逝去、消瘦膽黃,或者沉默“賤格”,將自己操勞進(jìn)家庭的妻子(“昨日·今天”、“瑪格烈”、“賣”、“新寧阿伯”);從一面之緣致沉溺其肉體的歡場女子瑪格烈、中國娃娃(“瑪格烈”、“賣”),到尋歡、動情、以致成為其情人的夢納或伊雯(“閃入那扉窗”、“NooDuitGang”);還有其它諸多小說中的吧女、舞女、女傭、理發(fā)女郎、“母親”……他的很多小說都可以看作主人公與一個或幾個女性的糾葛故事。作者或是化身小說中的男主人公,將視定在男性人物身上,以限知式第三人稱敘事;抑或在數(shù)篇小說中,直接化身女性主人公,進(jìn)行全知敘事。
溫祥英對其作品中女性命運(yùn)的關(guān)注和同情,體現(xiàn)在如下方面:一、以旁觀者的身份審視和敘述其不幸遭遇。如在“閃入那扉窗”中側(cè)面敘述了吧女夢納與愛人不能在一起而不得以成為其情人,又遭到其母的憎恨,外出謀生作陪舞及出賣色相的低賤行業(yè),以及隨著人老珠黃輾轉(zhuǎn)勉強(qiáng)維持生計(jì)的一生;“冷藏著的世界”里描述的理發(fā)女郎忍受著貧窮和辛勞,唯一的愿望是替有恩于自己的亞姨買一間收租的房屋;即使是文中一閃而過的吧女們,作者也以關(guān)懷的筆觸摹寫了其心理,她們“總之是為了消磨時間,發(fā)泄發(fā)泄內(nèi)心的苦惱,相互同情安慰”⑥。二、在文中直接發(fā)聲或采取行動替受羞辱的女性出頭。最直接的體現(xiàn)是在“瑪格烈”中,當(dāng)吧女瑪格烈遭受酒客“是人就不會當(dāng)吧女”⑦的羞辱后,主人公“溫先生”以武力替她出頭,擁她入懷,并發(fā)表了關(guān)于人之尊嚴(yán)的人性的議論:“人根本就是從猿猴進(jìn)化而來的,還保留著原始的獸性,人就是如此殘忍的,不把別人當(dāng)人,別人只是商品”(91)!百u”中的“中國妹妹”也引發(fā)了主人公的心理活動:“她使他想起老爸,十一、二歲,一條短褲、一件背心,就出來南洋闖世界,結(jié)果成為大多國家的少數(shù)民族,動則被強(qiáng)勢民族排擠;或如眼前這女人,被人勒索和欺負(fù)!雹嗳、以女性角色的視角展開敘事,揣摩女性的心理,體現(xiàn)著對女性的書寫與關(guān)懷。如在“天亮前的早餐”和“目標(biāo)Ⅱ”中,一個成為玩物和商品的女子,以及一名艱難度日的棄婦舞女形象呼之欲出。溫祥英作品中的女性人物以下層或酒吧等歡情場所的女子居多,對于這些世俗觀念中的墮落女子,作家并沒抱有任何偏見或戲謔,而是對其境遇給予合理解釋,甚至從有些人物身上汲取著精神力量,如“Noo DuitGang”中對于伊雯有所不為(不肯當(dāng)眾跳脫衣舞)的欣賞,以及“面對著她,他(萬全無)奇怪地覺得自己是弱者”。⑨在作品中對于女性尤其是下層女性寄寓這樣的文學(xué)關(guān)懷,不能不說與溫祥英的小說觀有關(guān)。溫在“附:關(guān)于‘賣’”中指出:“身為作者,應(yīng)該慈悲為懷。……作者不應(yīng)該比自己的人物更清高或更神圣!雹庾髡叩碾s文論集《半閑文藝》中更有提到:“欲寫小說,就必須面對著人,無畏地面對著人,不存任何偏見,不存任何幻想,只攜著一股憐憫,一懷惻隱。”○11這種文學(xué)上的道德關(guān)懷使得溫祥英的小說蒙上了一層人性的光輝。
二
盡管溫祥英對女性給予了特殊的關(guān)懷和關(guān)注,但細(xì)讀其作品,不難發(fā)現(xiàn),其中的女性形象都是被遮蔽的人物,在作品中沒有話語權(quán)。同時,她們多多少少是在男性的注視下以他者的面貌出現(xiàn),這些“他者”作為女人,沒有得到小說中男主人公的真正關(guān)愛;作為小說角色,沒有被給予主體性來展開各自可能的自我;她們?nèi)灾皇菧刈髌纺行灾R分子主人公借以審視自己的工具———一個在階級、種族、性別壓迫下的永恒的“他者”。
中國大學(xué)網(wǎng) www.oriental01.com【后殖民女性主義視閾下的清教徒】相關(guān)文章:
下大雨作文10-07
下大雨了作文10-12
高溫下的故事02-01
下跳棋作文08-23
下冰雹作文07-14
下軍旗作文07-16
柳下的作文12-13
下暴雨作文01-12
傘下的作文09-19
(精選)下跳棋作文09-01