一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

推薦文檔列表

外語(yǔ)教學(xué)法主要流派評(píng)介

時(shí)間:2021-10-02 12:54:40 英語(yǔ)論文 我要投稿

外語(yǔ)教學(xué)法主要流派評(píng)介

[出處] 

外語(yǔ)教學(xué)法主要流派評(píng)介

[作者]  張玉文

[內(nèi)容] 

 

一、語(yǔ)法翻譯法

語(yǔ)法翻譯法是中世紀(jì)歐洲人教希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等死語(yǔ)言的教學(xué)法,到了十八 世

紀(jì),歐洲的學(xué)校雖然開設(shè)了現(xiàn)代外語(yǔ)課,但仍然沿用語(yǔ)法翻譯法,當(dāng)時(shí)語(yǔ)言學(xué)的

研究對(duì)象基本上還是書面語(yǔ)。人們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的目的,主要是為了閱讀外語(yǔ)資料和

文獻(xiàn)。德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家奧朗多弗等學(xué)者總結(jié)了過去運(yùn)用語(yǔ)法翻譯法的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并

在當(dāng)時(shí)機(jī)械語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)的影響下,給語(yǔ)法翻譯法以理論上的解釋,使語(yǔ)法翻

譯法成為一種科學(xué)的外語(yǔ)教學(xué)法體系。語(yǔ)法翻譯法是為培養(yǎng)閱讀能力服務(wù)的教學(xué)

法,其教學(xué)過程是先分析語(yǔ)法,然后把外語(yǔ)譯成本族語(yǔ),主張兩種語(yǔ)言機(jī)械對(duì)比

和逐詞逐句直譯,在教學(xué)實(shí)踐中把翻譯當(dāng)成教學(xué)目的,又當(dāng)成教學(xué)手段。語(yǔ)法翻

譯法重視閱讀、翻譯能力的培養(yǎng)和語(yǔ)法知識(shí)的傳授,忽視語(yǔ)言技能的培養(yǎng),語(yǔ)音、

詞匯、語(yǔ)法與課文閱讀教學(xué)脫節(jié)。

 

二、直接法

直接法是十九世紀(jì)下半葉始于西歐的外語(yǔ)教學(xué)改革運(yùn)動(dòng)的產(chǎn)物,是古典語(yǔ)法翻譯

法的對(duì)立面。德國(guó)外語(yǔ)教育(www.35d1.com-上網(wǎng)第一站35d1教育網(wǎng))家菲埃托是最早提出直接法的教學(xué)法構(gòu)想的先驅(qū)人

物。十九世紀(jì)語(yǔ)音學(xué)的建立和發(fā)展為直接法提供了語(yǔ)音教學(xué)的科學(xué)基礎(chǔ),直接法

主張采用口語(yǔ)材料作為教學(xué)內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)模仿,主張用教兒童學(xué)習(xí)本族語(yǔ)言的方法,

“通過說話學(xué)說話”的方法來(lái)學(xué)習(xí)外語(yǔ),教學(xué)過程是一句話一句話聽、模仿、反

復(fù)練習(xí),直到養(yǎng)成語(yǔ)言習(xí)慣。教學(xué)中只用外語(yǔ)講述,廣泛利用手勢(shì)、動(dòng)作、表情、

實(shí)物、圖畫等直觀手段,要求外語(yǔ)與思想直接聯(lián)系,絕對(duì)不使用本族語(yǔ),即完全

不借助于翻譯,語(yǔ)法降到完全不重要的地位。直接法是在教活語(yǔ)言,特別是在培

養(yǎng)口語(yǔ)能力方面,取得顯著的成績(jī)。直接法比起古典語(yǔ)法翻譯法是教學(xué)法史上一

[1] [2] [3] [4]