- 相關推薦
文化差異與習語翻譯
文化差異是翻譯中的障礙和難題,而習語最能鮮明地反映一個民族的文化特點.本文以習語為視角,從歷史文化、地域文化、習俗文化和宗教文化等方面,探討了中西文化的差異以及翻譯過程中應注意的一些問題.
作 者: 周海生 作者單位: 安徽省池州市杏花村中學,安徽池州,247000 刊 名: 池州師專學報 英文刊名: JOURNAL OF CHIZHOU TEACHERS COLLEGE 年,卷(期): 2005 19(6) 分類號: G04 關鍵詞: 文化差異 習語翻譯 注意事項【文化差異與習語翻譯】相關文章:
學習語文的計劃03-30
美國生活常用習語05-04
學習語文計劃10-26
漢語習語的英文說法05-04
地道英國習語50條05-04
英語習語與諺語中的“hundred”05-04
東西方文化差異作文07-15
學習語文作文15篇11-05
考研英語習語中數(shù)詞的妙用04-28
中西方飲食文化差異12-09