- 相關(guān)推薦
德國漢學(xué)家對(duì)李白《靜夜思》的22種翻譯
本文簡(jiǎn)要介紹了德國漢學(xué)家對(duì)中國唐代詩人李白的詩作《靜夜思》的不同翻譯,并對(duì)這些譯文作了概略的比較與評(píng)析.
作 者: 曹乃云 作者單位: 華東師范大學(xué),外語系 刊 名: 德國研究 CSSCI 英文刊名: DEUTSCHLAND-STUDIEN 年,卷(期): 2003 18(2) 分類號(hào): G04 I046 關(guān)鍵詞: 德國漢學(xué)家 中國 李白 《靜夜思》【德國漢學(xué)家對(duì)李白《靜夜思》的22種翻譯】相關(guān)文章:
靜夜思作文02-04
靜夜思作文08-24
靜夜思教案08-26
靜夜思作文02-04
靜夜思教案04-25
靜夜思全文及賞析08-13
靜夜思學(xué)生作文11-17
靜夜思教學(xué)反思09-02
《靜夜思》音樂教案03-14
靜夜思的教學(xué)反思04-22