一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言石化現(xiàn)象教育論文

時(shí)間:2023-05-02 05:13:25 教育教學(xué)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言石化現(xiàn)象教育論文

  [摘要]本文試闡述了大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中易產(chǎn)生石化的語(yǔ)言項(xiàng)目,并提出針對(duì)語(yǔ)言石化現(xiàn)象的教學(xué)對(duì)策,以提高外語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,促使學(xué)習(xí)者最大程度地掌握外語(yǔ)知識(shí)和延緩或避免石化現(xiàn)象的產(chǎn)生。

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言石化現(xiàn)象教育論文

  [關(guān)鍵詞]語(yǔ)言石化 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 教學(xué)策略

  在語(yǔ)言學(xué)上,我們將凝固在中介語(yǔ)中的頑固性錯(cuò)誤稱(chēng)為語(yǔ)言石化(fossilization)。它可存在于語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯中。其中以語(yǔ)音石化尤為突出。由于語(yǔ)言石化現(xiàn)象是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的普遍現(xiàn)象,并在很大程度上制約了學(xué)習(xí)者目的語(yǔ)水平的提高。因此本文試分析了大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中易產(chǎn)生石化的語(yǔ)言項(xiàng)目,并提出針對(duì)語(yǔ)言石化現(xiàn)象的教學(xué)對(duì)策。

  一、語(yǔ)言石化現(xiàn)象的基本概念

  語(yǔ)言學(xué)家們認(rèn)為中介語(yǔ)系統(tǒng)是一個(gè)不斷變化的連續(xù)體,它的發(fā)展是指語(yǔ)言學(xué)習(xí)者所掌握的目的語(yǔ)知識(shí)從“0”狀態(tài)向以該目的語(yǔ)為母語(yǔ)的本族語(yǔ)者(NSs)的語(yǔ)言能力狀態(tài)不斷前進(jìn)的過(guò)程。但對(duì)于絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),這一前進(jìn)過(guò)程無(wú)法順利完成,他們的中介語(yǔ)水平永遠(yuǎn)無(wú)法達(dá)到NSs的語(yǔ)言能力狀態(tài)。Selinke將這一現(xiàn)象定義為“石化”(fossilization),即學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)系統(tǒng)的“長(zhǎng)期”(long-term)停滯不前,當(dāng)他們的中介語(yǔ)系統(tǒng)仍包含有一些與目的語(yǔ)不符的“語(yǔ)言結(jié)構(gòu)”(structures)時(shí),他們就停止了學(xué)習(xí),他們的中介語(yǔ)永遠(yuǎn)無(wú)法發(fā)展到NSs的狀態(tài)。Selinker在1996年重申了石化的定義,他指出“語(yǔ)言石化現(xiàn)象是指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)中一些語(yǔ)言項(xiàng)目、語(yǔ)法規(guī)則和系統(tǒng)性知識(shí)趨向于固定下來(lái)的狀態(tài),年齡的增長(zhǎng)和學(xué)習(xí)量的變化對(duì)改變這種固定狀態(tài)不起作用”。這一新定義克服了1972年的定義中的缺陷。

  二、大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中易產(chǎn)生石化的語(yǔ)言項(xiàng)目

  1.語(yǔ)音石化

  在日常教學(xué)中,我們經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)我們的大學(xué)生在將近十年英語(yǔ)學(xué)習(xí)之后,仍然無(wú)法克服他們的“中國(guó)腔”。比如說(shuō),他們常常出現(xiàn)長(zhǎng)短元音不分,甚至是用漢語(yǔ)中某些相近的音替代漢語(yǔ)中沒(méi)有的讀音的現(xiàn)象,而且,英語(yǔ)是以重音計(jì)時(shí)的語(yǔ)言,而漢語(yǔ)是以音節(jié)計(jì)時(shí)的語(yǔ)言。由于兩者的不同,中國(guó)學(xué)生在朗讀英語(yǔ)時(shí),往往會(huì)破壞英語(yǔ)的節(jié)律讀成漢語(yǔ)式的英語(yǔ)在語(yǔ)音節(jié)律上造成石化。此外,學(xué)生的來(lái)源地區(qū)對(duì)于他們語(yǔ)音石化也有一定影響,如來(lái)自有些南方地區(qū)的學(xué)生的語(yǔ)音有著明顯的方言特點(diǎn),或者來(lái)自偏遠(yuǎn)貧困地區(qū)的學(xué)生由于語(yǔ)言學(xué)習(xí)初期接觸到不正確的發(fā)音而出現(xiàn)的一些很難糾正的語(yǔ)音的錯(cuò)誤。

  2.詞義石化

  語(yǔ)言與文化是息息相關(guān)的,由于使用英、漢兩種語(yǔ)言民族的社會(huì)文化的極大差異,英漢兩種語(yǔ)言中完全同一對(duì)等的詞語(yǔ)微乎其微,因此,學(xué)習(xí)者很容易在以下兩個(gè)方面發(fā)生石化現(xiàn)象:其一,詞義誤等的石化現(xiàn)象。學(xué)生們?cè)谂c英美人士交際或翻譯時(shí),常依照漢義來(lái)選擇英語(yǔ)詞匯其實(shí)是風(fēng)馬牛不相及,如lover一詞在英語(yǔ)中指情夫或情婦,與husband或wife的含義完全不同,而漢語(yǔ)中的“愛(ài)人”一詞一般指自己的配偶,因此把lover一詞當(dāng)作漢語(yǔ)中“愛(ài)人”來(lái)指自己的配偶就會(huì)引起誤會(huì)了。其二,情感差異的石化現(xiàn)象。語(yǔ)言除了傳遞信息以外,還要表達(dá)說(shuō)話人或作者對(duì)所講事物與聽(tīng)者、讀者的態(tài)度,也就是表達(dá)感情。詞匯表中的有些詞語(yǔ)在翻譯時(shí)雖然已將其主要概念表達(dá)了出來(lái),卻忽視了其內(nèi)在的感情色彩和文化內(nèi)涵,使不明實(shí)情的中國(guó)學(xué)生白受其苦。如“狗”在漢語(yǔ)中多有“卑鄙”等貶義,,但在英語(yǔ)中,dog卻又有“忠誠(chéng),友愛(ài),可愛(ài)”等褒義。

  因此,學(xué)習(xí)者務(wù)必要弄清詞語(yǔ)在不同語(yǔ)言中的內(nèi)涵意義,直譯是絕不可取的。如果在運(yùn)用英語(yǔ)時(shí)一再出現(xiàn)由此原因引起的錯(cuò)誤表達(dá),那么語(yǔ)義方面的石化現(xiàn)象就會(huì)產(chǎn)生。

  三、針對(duì)語(yǔ)言石化現(xiàn)象的教學(xué)對(duì)策

  作為二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中的一個(gè)普遍問(wèn)題,語(yǔ)言石化現(xiàn)象的研究對(duì)于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)具有十分重要的意義,語(yǔ)言教師應(yīng)該在深入了解石化現(xiàn)象的成因及其本質(zhì)的基礎(chǔ)之上,通過(guò)有效的教學(xué)方法延緩或防止石化現(xiàn)象的產(chǎn)生,使之更加接近目的語(yǔ)。

  1.學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練

  研究表明,在整個(gè)二語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者是一個(gè)積極主動(dòng)的參與者,是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的主體。在接受語(yǔ)言輸入時(shí),學(xué)習(xí)者對(duì)其進(jìn)行分析處理并從中“悟”出規(guī)則,加以吸收。在語(yǔ)言輸出時(shí),學(xué)習(xí)者在對(duì)自己的語(yǔ)言行為進(jìn)行自我監(jiān)控等一系列過(guò)程中,始終處于一個(gè)異;钴S的狀態(tài)中。每一個(gè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在試圖完成某一學(xué)習(xí)和認(rèn)知任務(wù)時(shí),都會(huì)自覺(jué)或不自覺(jué)地調(diào)動(dòng)自己的原有知識(shí)和認(rèn)知策略。因此,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略,對(duì)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略因勢(shì)利導(dǎo),充分利用學(xué)習(xí)策略提高語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力。教師要正確引導(dǎo)學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的認(rèn)識(shí),幫助學(xué)生確立近期目標(biāo)和長(zhǎng)遠(yuǎn)目標(biāo),定期對(duì)自己的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行評(píng)估,努力摸索自己的一套學(xué)習(xí)方法,運(yùn)用多種學(xué)習(xí)策略,由被動(dòng)轉(zhuǎn)為主動(dòng)自覺(jué)學(xué)習(xí)。這樣,學(xué)習(xí)者在交際時(shí)心理壓力減輕,增強(qiáng)了信心和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),積極主動(dòng)利用所學(xué)知識(shí)努力創(chuàng)新。這將在很大程度上有利于防止語(yǔ)言石化的形成。

  2.正確對(duì)待學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤

  外語(yǔ)學(xué)習(xí)中出現(xiàn)錯(cuò)誤是在所難免的錯(cuò)誤固然不好,但也并不是只有消極意義而沒(méi)有積極意義。一般地說(shuō),對(duì)學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中產(chǎn)生的錯(cuò)誤存在兩種截然不同的態(tài)度。一種是行為主義的機(jī)械態(tài)度,認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)刺激———反應(yīng)的過(guò)程,要通過(guò)不斷的強(qiáng)化來(lái)形成正確的語(yǔ)言習(xí)慣。因而,教學(xué)過(guò)程中教師不容許學(xué)生錯(cuò)誤的存在,對(duì)錯(cuò)誤采取有錯(cuò)必糾、有錯(cuò)即改的方針,強(qiáng)調(diào)學(xué)生語(yǔ)言的準(zhǔn)確性。這樣做的結(jié)果是容易造成學(xué)生心理上的壓力,學(xué)生怕產(chǎn)生錯(cuò)誤,怕人笑話,不敢大膽開(kāi)口,久而久之,就索性緘默不說(shuō)。另一種是功能派的寬容態(tài)度,認(rèn)為錯(cuò)誤是語(yǔ)言學(xué)習(xí)從不完善到完善的標(biāo)志,學(xué)習(xí)過(guò)程中產(chǎn)生錯(cuò)誤是自然的,不可避免的,不需要及時(shí)糾正,錯(cuò)誤可以隨著學(xué)習(xí)者的進(jìn)步逐漸改正。因此,教師對(duì)學(xué)生的錯(cuò)誤聽(tīng)其自然,只強(qiáng)調(diào)學(xué)生語(yǔ)言的流利性。這樣做的結(jié)果是,學(xué)生雖然克服了怕產(chǎn)生錯(cuò)誤的心理,但是說(shuō)話毫不注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確性,停留在洋涇浜語(yǔ)的水平,無(wú)法準(zhǔn)確表達(dá)。應(yīng)該說(shuō),以上兩種對(duì)待錯(cuò)誤的態(tài)度都存在片面性。我們對(duì)待錯(cuò)誤既不能有錯(cuò)必糾,也不能放任自流。要注意錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因,采取靈活多樣的辦法,有針對(duì)性地糾正語(yǔ)言錯(cuò)誤。

  參考文獻(xiàn):

  [1]Cohen A. D.Language Learning[M]. Boston: Heinle and Heinle Publisher, 1990.

  [2]戴煒棟,牛強(qiáng).過(guò)渡語(yǔ)的石化現(xiàn)象及其教學(xué)啟示[J].外語(yǔ)研究.

  [3]周紅云.語(yǔ)言的僵化現(xiàn)象[J].外語(yǔ)界, 2003, (4).

  [4]范燁.關(guān)于中介語(yǔ)對(duì)話的研究報(bào)告[J].外語(yǔ)界.

  [5]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.

  [6]王初明.影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的兩大要素與外語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)界, 2001,(6):8-12.

【大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言石化現(xiàn)象教育論文】相關(guān)文章:

語(yǔ)言石化現(xiàn)象的產(chǎn)生及防止策略04-28

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中媒介素養(yǎng)的教育論文05-01

情感教育在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用的論文04-27

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透現(xiàn)象探析05-02

中介語(yǔ)石化現(xiàn)象與第二語(yǔ)言教學(xué)04-26

英語(yǔ)教學(xué)中素質(zhì)教育論文12-05

論文學(xué)翻譯中的走失現(xiàn)象04-28

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的信息不對(duì)稱(chēng)現(xiàn)象研究04-27

畢業(yè)論文-網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言現(xiàn)象論 - 語(yǔ)言文學(xué)論文04-30

淺論影視作品中暗含的不良教育現(xiàn)象論文04-30