- 相關(guān)推薦
日漢流行語(yǔ)互譯
日漢互譯過(guò)程中的流行語(yǔ)翻譯是相當(dāng)棘手.一旦提筆翻譯,就要了解他們賴以生存的社會(huì)文化背景,研究怎樣盡可能的保持原文的豐富內(nèi)涵和社會(huì)文化背景,至少要提示讀者去注意,去思考、去了解原文所覆蓋的社會(huì)文化背景,正確地把握住流行語(yǔ)的意義.
作 者: 潘小英 朱德梅 作者單位: 南京曉莊學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇,南京,210017 刊 名: 希望月報(bào)(上半月) 英文刊名: HOPE MONTHLY 年,卷(期): 2007 ""(11) 分類號(hào): H3 關(guān)鍵詞: 流行語(yǔ) 雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換 加譯【日漢流行語(yǔ)互譯】相關(guān)文章:
自我介紹中英互譯04-16
英漢互譯中語(yǔ)態(tài)變換小議04-27
英漢互譯中的諺語(yǔ)巧合(1)05-04
英漢互譯中諺語(yǔ)巧合(2)05-04
圣誕節(jié)英漢互譯祝福語(yǔ)短語(yǔ)01-13
英文流行語(yǔ)05-04
外國(guó)的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)11-16
流行語(yǔ)與文化來(lái)源04-27