- 相關(guān)推薦
互文性分類與翻譯
通過對互文性問題研究的重要流派和整體面貌作個簡單介紹,重點介紹在翻譯中有重大運用的理論和各家學(xué)派對互文性的分類.結(jié)合互文性的分類在翻譯中的應(yīng)用,我們提出在翻譯中應(yīng)如何對出現(xiàn)互文性進行分類,并相應(yīng)采取不同的翻譯策略.
作 者: 李妙晴 作者單位: 廣東商學(xué)院,外語學(xué)院,廣東,廣州,510320 刊 名: 中山大學(xué)學(xué)報論叢 英文刊名: SUN YATSEN UNIVERSITY FORUM 年,卷(期): 2007 27(12) 分類號: H059 關(guān)鍵詞: 互文性 分類【互文性分類與翻譯】相關(guān)文章:
互文見義與古詩翻譯04-26
《孟子》仁與義互文考察04-26
瑪格麗特互文性研究-兼論瑪格麗特魔性特征04-28
中西互文概念的理論淵源與整合04-26
幽默分類與翻譯壁壘05-04
西方互文性理論的提出、發(fā)展及建構(gòu)維度04-26
文言文翻譯教案04-25
贈劉景文原文翻譯02-29
文言文翻譯指導(dǎo)教案04-25