一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

從目的論看軟新聞的英譯

時間:2023-04-30 07:19:52 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從目的論看軟新聞的英譯

功能翻譯理論與傳播學(xué)具有相通性,功能學(xué)派的目的論能夠為軟新聞的漢譯英提供有力的理論支持,其中翻譯主體的意圖性、譯文的可接受性和文化的特殊性是確定翻譯策略和評價譯文質(zhì)量的關(guān)鍵性因素.

作 者: 王虹光 WANG Hong-guang   作者單位: 武漢理工大學(xué),外國語學(xué)院,湖北,武漢,430070  刊 名: 武漢理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)  PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF WUHAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2005 18(4)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 目的論   軟新聞   意圖性   可接受性   文化的特殊性  

【從目的論看軟新聞的英譯】相關(guān)文章:

從目的論看許淵沖翻譯李清照詞的英譯04-26

旅游文本英譯策略:目的論維度04-28

目的論指導(dǎo)下的旅游宣傳資料英譯04-26

從目的論視角解析吉祥物福娃的英譯04-26

把工業(yè)新聞寫軟些04-26

從目的論視角看廣告翻譯04-28

從《尚書》兩個英譯本的比較看典籍英譯問題04-27

從關(guān)聯(lián)理論看狼與Wolf的英譯--《浮躁》英譯本個案研究04-29

從目的論看五四前的兒童文學(xué)翻譯04-29

“法人”的英譯05-04