- 相關(guān)推薦
從英譯漢看英漢兩種語言的表達差異
英譯漢是國內(nèi)英語考試必考的題型,它是對考生英語水平的綜合考查,對學(xué)生的詞匯量、語法、漢語表達能力有很高要求.針對這一題型,從英漢兩種語言的特點出發(fā),尋找一些規(guī)律,以便考生們在做這種題型時可以參考,從而提高做題水平.
作 者: 王婧 作者單位: 煙臺職業(yè)學(xué)院外語系,山東,煙臺,264000 刊 名: 黑龍江科技信息 英文刊名: HEILONGJIANG SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION 年,卷(期): 2008 ""(7) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 英譯漢 結(jié)構(gòu) 語義 表達【從英譯漢看英漢兩種語言的表達差異】相關(guān)文章:
英漢表達差異—英語寫作中的攔路虎05-04
中英兩種語言的文化差異04-27
淺析英漢語言中顏色詞匯的文化差異04-26
淺析英漢詞匯文化內(nèi)涵的差異04-27
淺析英漢習(xí)語的文化差異04-26
英漢思維差異與大學(xué)英語寫作04-26
中西思維差異與英漢翻譯04-27
英漢姓氏差異與社會文化04-27
論文化差異與英漢習(xí)語翻譯04-26
考研英語翻譯英漢差異指導(dǎo)04-27