- 相關(guān)推薦
翻譯中不可忽視的文化差異
本文主要從東西方民族思維特點(diǎn)、宗教信仰和他們各自所特有的風(fēng)俗習(xí)慣入手,分析和論述時(shí)空方位、典故和習(xí)語三個(gè)方面的翻譯以及導(dǎo)致以上三個(gè)方面誤譯的文化背景.
作 者: 官志紅 歐陽鋒 作者單位: 南昌大學(xué)外國語學(xué)院 刊 名: 山東文學(xué)(下半月) 英文刊名: SHANDONG LITERATURE 年,卷(期): 2008 ""(9) 分類號(hào): H0 關(guān)鍵詞: 翻譯 誤譯 文化 語言【翻譯中不可忽視的文化差異】相關(guān)文章:
不可忽視的簡單句05-04
家庭關(guān)系:不可忽視的教育力量04-27
教育筆記-不可忽視角落里孩子01-18
《工資條例》不可忽視的一個(gè)問題:責(zé)任底薪 -管理資料03-25
南澗中題原文、翻譯03-01
忽視的作文12-02
答謝中書書原文及翻譯07-18
客中作原文翻譯及賞析12-19
剖析翻譯中的“望文生義”05-04