- 相關(guān)推薦
別郡后寄席中三蘭古詩(shī)詞賞析
無(wú)論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家或多或少都做過(guò)古詩(shī)詞鑒賞吧?不管是對(duì)古詩(shī)詞中的某一個(gè)字/詞進(jìn)行分析,還是探討作者想要表達(dá)的情感及人生觀,都屬于古詩(shī)詞鑒賞。古詩(shī)詞鑒賞怎么做會(huì)更好呢?以下是小編為大家整理的別郡后寄席中三蘭古詩(shī)詞賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《別郡后寄席中三蘭(三妓并以蘭為名)》
唐代鄭綮
淮淝兩水不相通,隔岸臨流望向東。
千顆淚珠無(wú)寄處,一時(shí)彈與渡前風(fēng)。
中文譯文:
離別郡城后,我寄給客棧中的三位蘭花(三位妓女,都以蘭花為自己的名字)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人鄭綮的一首別詩(shī)。作者以離別郡城后的心情為主題,表達(dá)了自己的思念之情和無(wú)寄托之處的憂愁。
首句“淮淝兩水不相通,隔岸臨流望向東”,描述了離別的情景,淮水和淝水相隔不相通,作者站在河岸望向東方,思念之情油然而生。這里的淮淝指的是淮水和淝水,兩者相距較遠(yuǎn)。
接下來(lái)的兩句“千顆淚珠無(wú)寄處,一時(shí)彈與渡前風(fēng)”,表達(dá)了作者內(nèi)心的憂傷和無(wú)盡的思念之情。作者的淚珠無(wú)處可寄托,只能隨著乘船渡過(guò)河水的風(fēng)一同飄散。詩(shī)中的“渡前風(fēng)”可以理解為作者舟行過(guò)程中所感受到的風(fēng)。
整首詩(shī)以離別之情為主題,表達(dá)了鄭綮對(duì)故鄉(xiāng)的思念和離別的傷感。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物和描述思念之情,抒發(fā)了自己無(wú)盡的憂愁和思緒萬(wàn)千。此詩(shī)描繪細(xì)膩,感情真摯,給人以深深的傷感和思考。
【別郡后寄席中三蘭古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
留題郡齋,留題郡齋白居易,留題郡齋的意思,留題郡齋賞析 -白居易的詩(shī)04-26
寄微古詩(shī)賞析01-09
別雙溫樹(shù)詩(shī)詞賞析03-23
酌別世弼詩(shī)詞賞析09-25
答友人寄新茗賞析02-25
酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)賞析06-01
寄監(jiān)察從兄,寄監(jiān)察從兄曹鄴,寄監(jiān)察從兄的意思,寄監(jiān)察從兄賞析 -詩(shī)詞大全09-05
偶作寄朗之賞析白居易04-26
近聞杜甫賞析古詩(shī)詞11-24