少年游詩詞賞析
賞析,是一個(gè)漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編整理的少年游詩詞賞析相關(guān)內(nèi)容。
少年游詩詞賞析1
長安古道馬遲遲,高柳亂蟬嘶。夕陽島外,秋風(fēng)原上,目斷四天垂。
歸云一去無蹤跡,何處是前期?狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時(shí)。
譯文
在長安古道上騎著瘦馬緩緩行走,高高的柳樹秋蟬亂嘶啼。夕陽照射下,秋風(fēng)在原野上勁吹,我舉目遠(yuǎn)望,看見天幕從四方垂下。
歸去的云一去杳無蹤跡,往日的期待在哪里?冶游飲宴的興致已衰減,過去的酒友也都寥落無幾,現(xiàn)在的我已不像以前年輕的時(shí)候了。
注釋
、篷R遲遲:馬行緩慢的樣子。
、苼y蟬嘶:一作“亂蟬棲”。
、区B:又作“島”,指河流中的洲島。
、仍希簶酚卧,在長安西南。
、赡繑啵簶O目望到盡頭。四天垂:天的四周夜幕降臨。
、蕷w云:飄逝的云彩。這里比喻往昔經(jīng)歷而現(xiàn)在不可復(fù)返的一切。此句一作“歸去一云無蹤跡”。
、饲捌冢阂郧暗钠诩s。既可指往日的志愿心期又可指舊日的歡樂約期。
、提蚺d:游樂的興致。狎:親昵而輕佻。
、途仆剑壕朴。蕭索:零散,稀少,冷落,寂寞。
、紊倌陼r(shí):又作“去年時(shí)”。
賞析/鑒賞
一般人論及柳永詞者,往往多著重于他在長調(diào)慢詞方面的拓展,其實(shí)他在小令方面的成就,也是極可注意的。葉嘉瑩在《論柳永詞》一文中,曾經(jīng)談到柳詞在意境方面的拓展,以為唐五代小令中所敘寫的“大多不過是閨閣園亭傷離怨別的一種‘春女善懷’的情意”,而柳詞中一些“自抒情意的佳作”,則寫出了“一種‘秋士易感’的哀傷”。這種特色,在他的一些長調(diào)的佳作,如《八聲甘州》《曲玉管》《雪梅香》諸詞中,都曾經(jīng)有很明白的表現(xiàn)。然而柳詞之拓展,卻實(shí)在不僅限于其長調(diào)慢詞而已,就是他的短小的令詞,在內(nèi)容意境方面也同樣有一些可注意的開拓。就如這一首《少年游》小詞,就是柳永將其“秋士易感”的失志之悲,寫入了令詞的一篇代表作。
柳永之所以往往懷有一種“失志”的悲哀,蓋由于其一方面既因家世之影響,而曾經(jīng)懷有用世之志意,而另一方面則又因天性之稟賦而愛好浪漫的生活。當(dāng)他早年落第之時(shí),雖然還可以藉著“淺斟低唱”來加以排遣,而當(dāng)他年華老去之后,則對(duì)于冶游之事既已失去了當(dāng)年的意興,于是遂在志意的落空之后,又增加了一種感情也失去了寄托之所的悲慨。而最能傳達(dá)出他的雙重悲慨的便是這首《少年游》小詞。
這首小詞,與柳永的一些慢詞一樣,所寫的也是秋天的景色,然而在情調(diào)與聲音方面,卻有著很大的不同。在這首小詞中,柳永既失去了那一份高遠(yuǎn)飛揚(yáng)的意興,也消逝了那一份迷戀眷念的感情,全詞所彌漫的只是一片低沉蕭瑟的色調(diào)和聲音。從這種表現(xiàn)來判斷,這首詞很可能是柳永的晚期之作。開端的“長安”可以有寫實(shí)與托喻兩重含義。先就寫實(shí)而言,則柳永確曾到過陜西的長安,他曾寫有另一首《少年游》,有“參差煙樹灞陵橋”之句,足可為證。再就托喻言,“長安”原為中國歷史上著名古都,前代詩人往往以“長安”借指為首都所在之地,而長安道上來往的車馬,便也往往被借指為對(duì)于名利祿位的爭逐。不過柳永此詞在“馬”字之下接上“遲遲”兩字,這便與前面的“長安道”所可能引起的爭逐的聯(lián)想,形成了一種強(qiáng)烈的反襯。至于在“道”字上著以一“古”字,則又可以使人聯(lián)想及在此長安道上的車馬之奔馳,原是自古而然,因而遂又可產(chǎn)生無限滄桑之感?傊,“長安古道馬遲遲”一句意蘊(yùn)深遠(yuǎn),既表現(xiàn)了詞人對(duì)爭逐之事早已灰心淡薄,也表現(xiàn)了一種對(duì)今古滄桑的若有深慨的思致。
下面的.“高柳亂蟬嘶”一句,有的本子或作“亂蟬棲”,但蟬之為體甚小,蟬之棲樹決不同于鴉之棲樹之明顯可見,而蟬之特色則在于善于嘶鳴,故私意以為當(dāng)作“亂蟬嘶”為是。而且秋蟬之嘶鳴更獨(dú)具一種凄涼之致。《古詩十九首》云“秋蟬鳴樹間”,曹植《贈(zèng)白馬王彪》去“寒蟬鳴我側(cè)”,便都表現(xiàn)有一種時(shí)節(jié)變易、蕭瑟驚秋的哀感。柳永則更在蟬嘶之上,還加上了一個(gè)“亂”字,如此便不僅表現(xiàn)了蟬聲的繚亂眾多,也表現(xiàn)了被蟬嘶而引起哀感的詞人心情的繚亂紛紜。至于“高柳”二字,則一則表示了蟬嘶所在之地,再則又以“高”字表現(xiàn)了“柳”之零落蕭疏,是其低垂的濃枝密葉已凋零,所以乃彌見其樹之“高”也。
下面的“夕陽鳥外,秋風(fēng)原上,目斷四天垂”三句,寫詞人在秋日郊野所見之蕭瑟凄涼的景象,“夕陽鳥外”一句,也有的本子作“島外”,非是。長安道上不可能有“島”。至于作“鳥外”,則足可以表現(xiàn)郊原之寥闊無垠。昔杜牧有詩云“長空澹澹孤鳥沒”,飛鳥之隱沒在長空之外,而夕陽之隱沒更在飛鳥之外,故曰“夕陽鳥外”也。值此日暮之時(shí),郊原上寒風(fēng)四起,故又曰“秋風(fēng)原上”,此景此情,讀之如在眼前。然則在此情景之中,此一失志落拓之詞人,難有所歸往之處。故繼之乃曰“目斷四天垂”,則天之蒼蒼,野之茫茫,詞人乃雙目望斷而終無一可供投止之所矣。以上前半闋是詞人自寫其當(dāng)時(shí)之飄零落拓,望斷念絕,全自外界之景象著筆,而感慨極深。
下闋,開始寫對(duì)于過去的追思,則一切希望與歡樂也已經(jīng)不可復(fù)得。首先“歸云一去無蹤跡”一句,便已經(jīng)是對(duì)一切消逝不可復(fù)返之事物的一種象喻。蓋天下之事物其變化無常一逝不返者,實(shí)以“云”之形象最為明顯。故陶淵明《詠貧士》第一首便曾以“云”為象喻,而有“暖暖空中滅,何時(shí)見余暉”之言,白居易《花非花》詞,亦有“去似朝云無覓處”之語,而柳永此句“歸云一去無蹤跡”七字,所表現(xiàn)的長逝不返的形象,也有同樣的效果。不過其所托喻的主旨則各有不同。關(guān)于陶淵明與白居易的象喻,此處不暇詳論。至于柳永詞此句之喻托,則其口氣實(shí)與下句之“何處是前期”直接貫注。所謂“前期”者,可以有兩種提示:一則是指舊日之志意心期,一則可以指舊日的歡愛約期?傊逼凇弊帜耸且环N愿望和期待,對(duì)于柳永而言,他可以說正是一個(gè)在兩種期待和愿望上,都已經(jīng)同樣落空了的不幸人物。
于是下面三句乃直寫自己當(dāng)時(shí)的寂寥落寞,曰“狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時(shí)”。早年失意之時(shí)的“幸有意中人,堪尋訪”的狎玩之意興,既已經(jīng)冷落荒疏,而當(dāng)日與他在一起歌酒流連的“狂朋怪侶”也都已老大凋零。志意無成,年華一往,于是便只剩下了“不似少年時(shí)”的悲哀與嘆息。這一句的“少年時(shí)”三字,很多本子都作“去年時(shí)”。本來“去年時(shí)’三字也未嘗不好,蓋人當(dāng)老去之時(shí),其意興與健康之衰損,往往會(huì)不免有一年不乃一年之感。故此句如作“去年時(shí)”,其悲慨亦復(fù)極深。不過,如果就此詞前面之“歸云一去無蹤跡,何處是前期”諸句來看,則其所追懷眷念的,似乎原當(dāng)是多年以前的往事,如此則承以“不似少年時(shí)”,便似乎更為氣脈貫注,也更富于傷今感昔的慨嘆。
柳永這首《少年游》詞,前闋全從景象寫起,而悲慨盡在言外;后闋則以“歸云”為喻象,寫一切期望之落空,最后三句以悲嘆自己之落拓?zé)o成作結(jié)。全詞情景相生,虛實(shí)互應(yīng),是一首極能表現(xiàn)柳永一生之悲劇而藝術(shù)造詣?dòng)謽O高的好詞?傊酪砸粋(gè)稟賦有浪漫之天性及譜寫俗曲之才能的青年人,而生活于當(dāng)日之士族的家庭環(huán)境及社會(huì)傳統(tǒng)中,本來就已經(jīng)注定了是一個(gè)充滿矛盾不被接納的悲劇人物,而他自己由后天所養(yǎng)成的用世之意,與他自己先天所稟賦的浪漫的性格和才能,也彼此互相沖突。他的早年時(shí),雖然還可以將失意之悲,借歌酒風(fēng)流以自遣,但是歌酒風(fēng)流卻畢竟只是一種麻醉,而并非可以長久依恃之物,于是年齡老大之后,遂終于落得了志意與感情全部落空的下場。昔葉夢(mèng)得《避署錄話》卷記下柳永以譜寫歌詞而終生不遇之故事,曾慨然論之曰:“永亦善他文辭,而偶先以是得名,始悔為己累,……而終不能救。擇術(shù)不可不慎!绷赖谋瘎∈侵档煤笕送,也值得后人反省的。
少年游詩詞賞析2
古詩原文
重陽過后,西風(fēng)漸緊,庭樹葉紛紛。朱闌向曉,芙蓉妖艷,特地斗芳新。
霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。莫將瓊萼等閑分,留贈(zèng)意中人。
譯文翻譯
剛剛過了重陽節(jié),天氣漸漸冷了,庭院里秋風(fēng)瑟瑟。落葉紛紛。在這秋日的清晨,朱紅闌干外的木芙蓉卻開得非常美艷,像在特地競吐新的芬芳。
天氣逐漸寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下?lián)u曳生姿,就像是鍍上了一層薄薄的清霜。這一枝斜立著,紅得像火一樣燦爛;那一枝低垂著,白得像雪一樣晶瑩。所有的花似乎都不畏霜寒,都開得那么明艷,那么嫵媚,讓人覺得仿佛回到了溫暖的春天。不要把這玲瓏剔透的花兒隨便地摘下來分了,還是留著它贈(zèng)送給意中人吧。
注釋解釋
少年游:詞牌名,又名“少年游令”“小闌干”“玉臘梅枝”。五十字,上片六句二平韻,下片五句三平韻。
重陽:陰歷九月九日為重陽節(jié)。
朱闌:紅色的欄桿。向曉:臨近天亮。
芙蓉:此處指木芙蓉,秋冬間開白色或淡紅色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋開花,耐寒不落。
特地:特意。芳新:芳香鮮艷。
斜紅:傾斜的紅色花瓣。
瓊萼(è):如美玉一般的花萼,為婦女首飾之一。等閑:輕易,隨便。
創(chuàng)作背景
這首詞的具體創(chuàng)作年份已不詳。晏殊的詞大多都寫愁思遠(yuǎn)悵。而像這首詞中,卻流露著一露清新明朗溫暖的氣息,在那百花漸凋的秋天里,詞人獨(dú)獨(dú)看中并歌詠了凌霜耐冷的芙蓉花兒,要把它留贈(zèng)給自己的意中人。以花贈(zèng)友始陸凱贈(zèng)范曄。
詩文賞析
這是一首詠物詞,吟詠對(duì)象是夏末秋初時(shí)開花的木芙蓉。晏殊通過精雕細(xì)琢,將木芙蓉抗拒秋霜、堅(jiān)貞高潔而又不失嬌媚的品格刻畫出來,處處透出詞人對(duì)木芙蓉的喜愛之情。
上片開篇便描繪了木芙蓉所處環(huán)境的惡劣!爸仃栠^后”點(diǎn)出時(shí)間,“西風(fēng)漸緊”描寫氣候,冷風(fēng)凜冽強(qiáng)勁,晚秋氣候環(huán)境惡劣,表現(xiàn)木芙蓉的倔強(qiáng)抗?fàn)幘;“庭樹葉紛紛”描寫環(huán)境,通過對(duì)比手法,突出木芙蓉強(qiáng)勁的生命力。重陽節(jié)之后,秋風(fēng)漸漸寒冷蕭瑟,庭院中樹木落葉紛飛,不耐秋寒,以樹烘托秋風(fēng)的凄厲寒蕭,又反襯出木芙蓉的不畏嚴(yán)寒!爸礻@向曉”,此句為木芙蓉營造出一個(gè)典雅清絕的場景,側(cè)面烘托出木芙蓉的優(yōu)雅清妙之姿!疤氐亍倍钟袛M人效果!爸礻@”三句具體描寫木芙蓉的嬌艷。臨近拂曉,天邊朝霞,紅色雕欄,木芙蓉的紅花嬌艷,好像特地走到一起來爭芳斗新似的。
晏殊在上片描繪了清曉時(shí)莢蓉新綻的景象,順時(shí)間而下,下片描寫“霜前月下”的景色。月升霜降,“斜紅淡蕊”的木芙蓉仍舊不改姿色,反而更有姿態(tài)!靶奔t”二字,點(diǎn)出芙蓉花的逸姿與紅艷嬌媚,“霜前”不改其色、不改其姿,反而更見姿見色!暗铩睂戃饺鼗ㄈ锴宓逑憧|縷!霸孪隆避饺兀@清妙雅態(tài)!懊髅挠卮骸笨偵蟽删洌苯訉憢善G的芙蓉仿佛要把春天喚回一樣!澳獙傒嗟乳e分,留贈(zèng)意中人”,水到渠成,由贊揚(yáng)木芙蓉的美艷,而訴說對(duì)其之愛惜。這兩句直接表達(dá)了詞人對(duì)芙蓉花的珍惜與熱愛,他不愿意把這猶如盛開于仙境中的花朵隨意贈(zèng)送,而要珍藏起來,只留贈(zèng)給意中之人。詞人不僅期望像木芙蓉花般美好的事物長開不敗,而且亦期望意中人也能像自己一樣,享受美好事物給予的歡愉快樂。
在木芙蓉這一主角出場之前,詞人先以蕭瑟秋風(fēng)、落葉庭樹作鋪墊,襯托出芙蓉花艷麗高潔的風(fēng)姿,有不見其花先聞其香的效果。詠物詩詞一般都會(huì)寄寓作者個(gè)人的操守、理想,在此篇《少年游》中,晏殊不僅在贊頌?zāi)拒饺,更寄托著自己的情感。這不畏嚴(yán)霜的木芙蓉,既象征著意中人的品質(zhì),也象征著二人堅(jiān)貞高潔的愛情,因此,在收篇處,詞人才會(huì)提出要特地把它留贈(zèng)意中人,蘊(yùn)涵著作者對(duì)意中人堅(jiān)貞高潔之品德的肯定與贊賞。
【少年游詩詞賞析】相關(guān)文章:
少年游,少年游晁補(bǔ)之,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
少年游,少年游晁補(bǔ)之,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
少年游,少年游晁補(bǔ)之,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
少年游,少年游晁補(bǔ)之,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
少年游,少年游晁端禮,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
少年游,少年游晁端禮,少年游的意思,少年游賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙陳克,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01