- 相關(guān)推薦
北青蘿 李商隱
北青蘿 李商隱,此詩是一首五言律詩,作者是唐代著名的詩人李商隱,這首詩的內(nèi)容寫作者心情不好,希望從佛家思想中得到解脫,下面是此詩的原文翻譯以及賞析,歡迎大家參考閱讀~!
【原文】
北青蘿
作者:李商隱
殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛與憎。
北青蘿中心思想
此詩表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現(xiàn)實,希望從佛教思想中得到解脫的消極情緒。
北青蘿翻譯:
夕陽落入崦嵫山,我去茅屋里探訪孤獨的僧人。
滿地落葉,僧人何在?遍山寒云,山路要走多久?
初夜時分只聽他獨自敲磐,閑適中靠著一枝青藤。
大千世界都在微塵里,我為什么要有喜愛和憎恨?
北青蘿字詞解釋:
青蘿:一種攀生在石崖上的植物,此處代指山。南朝江淹《江上之山賦》:“掛青蘿兮萬仞,豎丹石兮百重!
崦(yān):即“崦嵫(zī)”, 山名,在甘肅。古時常用來指太陽落山的地方。《山海經(jīng)》載:烏鼠同穴山西南有山名崦嵫,日所入處。
初夜:黃昏。
磬(qìng):古代打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石制成,可懸掛。佛寺中使用的一種缽狀物,用銅鐵鑄成,既可作念經(jīng)時的打擊樂器,亦可敲響集合寺眾。
“世界”句:語本《法華經(jīng)》:“書寫三千大千世界事,全在微生中。”意思是大千世界俱是微生,我還談什么愛和恨呢?《楞嚴(yán)經(jīng)》說:“人在世間,直微塵耳。何必拘于憎愛而苦此心也!”寧:為什么。
北青蘿賞析:
詩人在激烈的牛、李黨爭中被搞得心疲力盡,漂泊的生活,孤獨的處境,使他感到生活在紅塵中的不幸,迫切需要接觸一下清凈的佛家天地。
首聯(lián)寫詩人尋訪僧人之事。時當(dāng)紅日西沉山谷,詩人進(jìn)入山中,去拜訪一位住在茅屋中的僧人!懊┪荨保瑢懗錾司犹幍暮啒,“孤僧”,寫出僧人的不厭孤獨。而詩人此時正逢生活清苦、親朋離散的艱難歲月,他尋訪這樣一位清苦而孤居的僧人,顯然是要從對方身上獲得啟示,以解除自身的苦惱。清苦人尋清苦地,孤獨客訪孤獨僧,俗與拂已有了精神交流的契機。
領(lǐng)聯(lián)寫詩人尋訪所經(jīng)之路程、所見之景物!奥淙~人何在,寒云路幾層!睍r當(dāng)深秋,滿山的林木飄下紛紛的黃葉,詩人要找的那位孤僧,卻不知住在哪里!叭撕卧凇,使人聯(lián)想到詩人于山林間四處張望的神態(tài),顯現(xiàn)出山間林木的密集和僧人的幽藏,愈發(fā)表現(xiàn)出這位孤僧遠(yuǎn)避紅塵的意趣,這正是詩人探訪的目的。對句更將僧人的幽藏作進(jìn)一步的渲染:詩人沿著寒云繚繞的山路,盤曲而上,已不知把那盤山之路走了幾重。山路入云,已見其高,何況入的是“寒云”!昂坡穾讓印辈粌H寫出僧人的高居塵上,也寫出詩人不畏辛勞和艱險、—心追尋禪理的熱切之舉。此聯(lián)二句寫景而兼記行蹤,景中暗含著僧人和詩人的影子,言筒意豐,蘊藏極富,堪稱方家妙筆。
經(jīng)過千回萬轉(zhuǎn),詩人終于找到了茅屋,見到了孤僧,頸聯(lián)以精煉的筆墨描繪了僧人的簡靜生活:“獨敲初夜磐,閑倚一枝藤!薄俺跻埂倍峙c首句“殘陽”相關(guān)照,寫出到達(dá)茅屋的時間。夜幕降臨,僧人在茅屋中獨自敲磐誦經(jīng)。“獨”字與次句的“孤”字相呼應(yīng),因為是“孤僧”,所以獨自敲磐。雖只身獨處,而未怠佛事,可見其對佛的虔誠。詩人此時站在茅屋外邊,耳聽清脆的磐聲,眼望寂靜的星辰,深感佛界的靜謐與安詳,此中再無紅塵之困擾。待到僧人佛事已畢,詩人走進(jìn)茅屋,與之交談,對交談的情狀僅用“閑倚一枝藤”五個字概括,卻內(nèi)蘊豐富!疤佟笔翘贄l做的手杖,極為簡樸,僧人所“倚”,僅此而已,生活之清苦可以想見;難得的是僧人那份“閑”態(tài),居清貧而安閑自如,從容不迫。
尾聯(lián)寫詩人獲得了思想的啟迪!笆澜缥m里,吾寧愛與僧!狈鸾陶J(rèn)為大千世界全在微塵之中,人也不過就是微塵而已。詩人領(lǐng)悟了這個道理,表示今后不再糾纏愛憎,眾心凈慮,以淡泊之懷面對仕途榮辱。
綜觀此詩,語言凝煉,富于蘊藏,層次清晰。詩人先寫出訪,次寫途中,再寫遇僧,最后以思想收獲作結(jié)。詩人先將筆墨集中在探訪之上,描寫憎人居住狀態(tài)的孤獨。用“獨敲”一聯(lián)勾勒,“獨”字和“一”字均照應(yīng)了第二句中的“孤”字。用“閑”字寫出佛家對紅塵物欲的否定,突顯出詩人希望從佛教思想中得到解脫,將愛憎拋卻,求得內(nèi)心的寧靜。最后寫詩人訪僧忽悟禪理之意,更襯出孤僧高潔的心靈。此詩所表達(dá)的就是一種不畏辛勞艱險、—心追尋禪理、淡泊之懷面對仕途榮辱的愿望,既贊美了僧人清幽簡靜的生活,又表現(xiàn)出詩人對憚理的領(lǐng)悟,淡泊之懷面對現(xiàn)實、從容之心面對仕途榮辱。
作者資料:
李商隱(約公元813年--公元858年),字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,漢族人,原籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),祖輩遷滎陽(今河南鄭州滎陽市),唐代詩人,是晚唐最出色的詩人之一。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。清乾隆五十四年《懷慶府志》記載,李商隱死后葬于祖籍懷州雍店(今沁陽山王莊鎮(zhèn))之東原的清化北山下。
北青蘿 李商隱
【北青蘿 李商隱】相關(guān)文章:
北馬(北馬)04-29
李商隱的詩句01-02
李商隱-《無題》05-01
李商隱生平03-28
北狄的意思, 北狄的解釋04-30
北燕的意思, 北燕的解釋04-30
北史的意思, 北史的解釋04-30
《蟬》李商隱教案04-25
微雨李商隱賞析08-28
北燕04-29