浣溪沙納蘭性德殘雪凝輝冷畫屏翻譯賞析
浣溪沙納蘭性德殘雪凝輝冷畫屏翻譯賞析,這是清朝著名詞人納蘭性德所創(chuàng)作的一首詞,描寫景清情切,頗令人動(dòng)容。原文:
浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏
納蘭性德
殘雪凝輝冷畫屏,落梅橫笛已三更,更無人處月朧明。
我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫,斷腸聲里憶平生。
浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏字詞解釋:
1.畫屏:繪有彩畫的屏風(fēng)。
2.落梅:古代羌族樂曲名,又名《梅花落》,以橫笛吹奏。
3.月朧明:指月色朦朧,不甚分明。
浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏翻譯:
殘雪凝輝讓溫暖的畫屏變得冰冷。梅花隨涼風(fēng)飄落,憂傷的笛聲傳來,已是寂寞黃昏。深夜想起了往事,月色于無人處也好象朦朧起來。我,世間哀愁的過客,身世凄涼。為何我在知道你的故事后淚流滿面?)痛徹心扉地哭泣,在斷腸聲里,因朱彝尊的遭遇而輾轉(zhuǎn)難眠。
浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏創(chuàng)作背景:無
浣溪沙·殘雪凝輝冷畫屏賞析:
上闋通過 “殘雪”、“凝輝”、“落梅”、“三更”、“月朧明”等字句,營造出了一種既清且冷,既孤且單的意境,大有屈原“世人皆醉我獨(dú)醒”的孤獨(dú)感,而這種感覺大抵只能給人帶來痛苦和茫然。接著他便拋出“我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫”的問句,這是容若因笛曲起意,自傷身世的哀嘆。由詞意看來,更應(yīng)該是靈犀暗生的獨(dú)自感慨,而不是朋友間當(dāng)面的對談傾訴。所以說,這個(gè)“君”指的是容若自己。當(dāng)一個(gè)人倦了,累了,苦了,傷了的時(shí)候,便不禁會(huì)忍不住地自言自語,自怨自艾,自問自答,何況是納蘭這樣的至情至性之人呢?本來詞句至此,已令讀者唏噓不已,誰知下一句“斷腸聲里憶平生”更是點(diǎn)睛之筆,短短七字,不禁令人潸然淚下。見慣了哀而不傷,隱而不發(fā),反而更容易被這樣痛徹心扉的`凄絕之美打動(dòng)。閉上眼睛仿佛依然能看到容若在那一片斷腸聲里,落淚傷神。
個(gè)人資料:
納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,字容若,滿洲正黃旗人,原名成德,避太子保成諱改名為性德,一年后太子更名胤礽,于是納蘭又恢復(fù)本名納蘭成德。號楞伽山人。清朝著名詞人。父親是康熙朝武英殿大學(xué)士、一代權(quán)臣納蘭明珠。母親愛新覺羅氏是英親王阿濟(jì)格第五女,一品誥命夫人。其家族——納蘭氏,隸屬正黃旗,為清初滿族最顯的八大姓之一,即后世所稱的“葉赫那拉氏”。納蘭性德的曾祖父,是女真葉赫部首領(lǐng)金石臺(tái)。金石臺(tái)的妹妹孟古,嫁努爾哈赤為妃,生皇子皇太極。
自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監(jiān),被祭酒徐文元賞識,推薦給內(nèi)閣學(xué)士徐乾學(xué)。十八歲參加順天府鄉(xiāng)試,考中舉人。十九歲參加會(huì)試中第,成為貢士?滴跏暌虿″e(cuò)過殿試?滴跏迥暄a(bǔ)殿試,考中第二甲第七名,賜進(jìn)士出身。
拜徐乾學(xué)為師。他于兩年中主持編纂了一部儒學(xué)匯編——《通志堂經(jīng)解》,深受皇帝賞識,為今后發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
他的詞以“真”取勝:寫景逼真?zhèn)魃。詞風(fēng)“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠(yuǎn),獨(dú)具特色“。著有《通志堂集》、《側(cè)帽集》、《飲水詞》等,
納蘭性德于康熙二十四年(1685年)暮春抱病與好友一聚,一醉一詠三嘆,而后一病不起。七日后,于康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有一)。
相關(guān)推薦:
虞美人曲闌深處重相見納蘭性德
納蘭性德的名句
【浣溪沙納蘭性德殘雪凝輝冷畫屏翻譯賞析】相關(guān)文章:
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01
浣溪沙,浣溪沙納蘭性德,浣溪沙的意思,浣溪沙賞析 -詩詞大全01-01