宿桐廬江寄廣陵舊游
宿桐廬江寄廣陵舊游1
古詩原文
山暝聞猿愁,滄江急夜流。(聞 一作:聽)
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
譯文翻譯
山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚州的故交老友。相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚州。
注釋解釋
桐廬江:即桐江,在今浙江省桐廬縣境。廣陵:今江蘇省揚州市。舊游:指故交。
暝:指黃昏。
滄江:指桐廬江。滄同“蒼”,因江色蒼青,故稱。
建德:唐時郡名,今浙江省建德縣一帶。非吾土:不是我的故鄉(xiāng)。王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留。”
維揚:即揚州。《洞書·禹貢》:“淮海維揚州。”
遙寄:遠寄。海西頭:指揚州。隋煬帝《泛龍舟歌》:“借問揚州在何處,淮南江北海西頭。”因古揚州幅員遼闊,東臨大海,故稱。
詩文賞析
這首詩在意境上顯得清寂或清峭,情緒上則帶著比較重的孤獨感。
詩題點明是乘舟停宿桐廬江的時候,懷念揚州(即廣陵)友人之作。桐廬江為錢塘江流經(jīng)桐廬縣一帶的別稱!吧疥月犜吵,滄江急夜流!笔拙鋵懭漳、山深、猿啼。詩人佇立而聽,感覺猿啼似乎聲聲都帶著愁情。環(huán)境的清寥,情緒的黯淡,于一開始就顯露了出來。次句滄江夜流,本來已給舟宿之人一種不平靜的感受,再加上一個“急”字,這種不平靜的感情,便簡直要激蕩起來了,它似乎無法控制,而像江水一樣急于尋找它的歸宿。接下去“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟!闭Z勢趨向自然平緩了。但風(fēng)不是徐吹輕拂,而是吹得木葉發(fā)出鳴聲,其急也應(yīng)該是如同江水的。有月,照說也還是一種慰藉,但月光所照,惟滄江中之一葉孤舟,詩人的孤寂感,就更加要被觸動得厲害了。如果將后兩句和前兩句聯(lián)系起來,則可以進一步想象風(fēng)聲伴著猿聲是作用于聽覺的,月涌江流不僅作用于視覺,同時還有置身于舟上的動蕩不定之感。這就構(gòu)成了一個深遠清峭的意境,而一種孤獨感和情緒的動蕩不寧,都蘊含其中了。
詩人之所以在宿桐廬江時會有這樣的感受,是因為“建德非吾土,維揚憶舊游!苯ǖ庐敃r為桐廬鄰縣,這里即指桐廬江流境。維揚,揚州的古稱。按照詩人的訴說,一方面是因為此地不是他自己的故鄉(xiāng),“雖信美而非吾士”,有獨客異鄉(xiāng)的惆悵;另一方面,是懷念揚州的老朋友。這種思鄉(xiāng)懷友的情緒,在眼前這特定的環(huán)境下,相當強烈,不由得潸然淚下。他幻想憑著滄江夜流,把他的兩行熱淚帶向大海,帶給在大海西頭的揚州舊友。
這種凄惻的感情,如果說只是為了思鄉(xiāng)和懷友,那是不夠的。孟浩然出游吳越,是他四十歲去長安應(yīng)試失敗后,為了排遣苦悶而作長途跋涉的。“山水尋吳越,風(fēng)塵厭洛京”(《自洛之越》),這種漫游,就被罩上一種悒悒不歡的情緒。然而在詩中,詩人只淡淡地把“愁”說成是懷友之愁,而沒有往更深處去揭示。這可以看作孟浩然寫詩“淡”的地方。孟浩然作詩,原是“遇思入詠”,不習(xí)慣于攻苦著力的。然而,這樣淡一點著筆,對于這首詩卻是有好處的。一方面,對于他的老朋友,只要點到這個地步,朋友自會了解。另一方面,如果把那種求仕失敗的心情,說得過于刻露,反而會帶來塵俗乃至寒傖的氣息,破壞詩所給人的清遠的印象。
除了感情的表達值得讀者注意以外,詩人在用筆上也有輕而淡的一面。全詩讀起來只有開頭兩句“山暝聽猿愁,滄江急夜流”中的“愁”、“急”二字給人以經(jīng)營錘煉的感覺,其余即不見有這樣的痕跡。特別是后半抒情,更像是脫口而出,跟朋友談心。但即使是開頭的經(jīng)營,也不是追求強刺激,而是為了讓后面發(fā)展得更自然一些,減少文字上的用力。因為這首詩,根據(jù)詩題“宿桐廬江寄廣陵舊游”,寫不好可能使上下分離,前面是“宿”,下面是“寄”,前后容易失去自然的過渡和聯(lián)系。而如果在開頭不顧及后面,單靠后面來彌補這種聯(lián)系,會分外顯得吃力,F(xiàn)在頭一句著一個“愁”字,便為下面作了張本。第二句寫滄江夜流,著一“急”字,就暗含“客心悲未央”的感情,并給傳淚到揚州的想法提供了根據(jù)。同時,從環(huán)境寫起,寫到第四句,出現(xiàn)了“月照一孤舟”,這舟上作客的詩人所面臨的環(huán)境既然是那樣孤寂和清峭,從而生出“建德非吾土,維揚憶舊游”的想法便非常自然了。因此,可以說這首詩后面用筆的輕和淡,跟開頭稍稍用了一點力氣,是有關(guān)系的。沒有開頭這點代價,后面說不定就要失去渾成和自然。
孟浩然寫詩,“遇思入詠”,是在真正有所感時才下筆的。詩興到時,他也不屑于去深深挖掘,只是用淡淡的筆調(diào)把它表現(xiàn)出來。那種不過分沖動的感情,和渾然而就的淡淡詩筆,正好吻合,韻味彌長。這首詩也表現(xiàn)了這一特色。
宿桐廬江寄廣陵舊游2
宿桐廬江寄廣陵舊游[注]
孟浩然
山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
注 本詩是作者長安求仕不第后漫游吳越時所作。桐廬江,即桐江,在今浙江省桐廬縣境內(nèi),詩中的“建德”也指桐廬江。廣陵,即揚州,詩中的“維揚”“海西頭”均指揚州。
(1)首聯(lián)中的“急”字因“引人遐思、情意深切”歷來被人們贊賞,請簡要分析。(3分)
答:
(2)頷聯(lián)寫景有何特色?請簡要賞析。(3分)
答:
答案 (1)“急”既寫出江水不舍晝夜,急速東流的情狀,又使人感覺江水似乎無法控制,在急于尋找自己的歸宿,而自己空度歲月,無所歸依,心情也急切不安。
(2)①視覺和聽覺相融合:殘月孤舟,這是詩人眼中所見;風(fēng)打樹葉聲,這是詩人耳中所聞。②借景抒情:借秋日夜晚桐廬江上蕭索、零落的景象,表達詩人失落飄零、迷惘悲苦、孤寂無依的心緒。
宿桐廬江寄廣陵舊游3
“建德非吾土,維揚憶舊游!边@兩句是說客居他鄉(xiāng)的寂寞和對故友的懷念——建德不是我的故土,我總是懷念著舊日在揚州一起交游玩樂的朋友。語雖平緩,思鄉(xiāng)懷友的情緒,卻相當強烈,別具一番韻味。
出自 孟浩然 《宿桐廬江寄廣陵舊游》
山瞑聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
注
建德:桐廬屬睦州,州治為建德。
維揚:即揚州。
譯文
山色昏暗,猿啼聲聲,聽來憂愁。夜色之中,大江急流,令人思歸。
晚風(fēng)吹來,兩岸樹葉蕭蕭;月光之下,一葉孤舟飄搖。
建德不是我的家鄉(xiāng),遙想揚州舊日友人。
思鄉(xiāng)傷感,無可奈何,只能將兩行熱淚,遙寄到大海西頭。
【譯文二】
山色昏暗聽猿猴啼叫聲聲都帶著悲愁,蒼江夜里水流湍急。風(fēng)吹得兩岸的樹發(fā)出聲響,月光照著江中這一葉孤舟。建德不是我的故鄉(xiāng),懷念揚州的老朋友。還是把我這兩行熱淚,寄給遙遠的海西頭的朋友。
賞析
《宿桐廬江寄廣陵舊游》是詩人孟浩然的五言律詩。 此詩是作者離開長安東游時,途中寄給舊友的。前四句描繪了一幅月夜行舟圖:猿聲在夜中傳來江流滔滔不斷,樹葉蕭蕭而下,極寫景色的寥落凄寂,同作者凄凄惶惶的心情互為襯映。后四句借景生情,懷念友人,情景融合得很自然。月夜宿孤舟,心中愁悶,自然而生懷友之情,因而熱淚橫流。
此詩寫宿桐廬江的夜間景色的旅途的孤寂情懷,將憶舊與鄉(xiāng)思寄給朋友,運用情景交融的手法,更加突出作者對舊友的思念和失意后的憤激孤苦。
宿桐廬江寄廣陵舊游4
宿桐廬江寄廣陵舊游
孟浩然
山瞑聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
【詞語解釋】
瞑:昏暗。
建德:這里指桐廬江流域。
海西頭:指揚州,古稱廣陵,也稱維揚
閱讀練習(xí)
1.維揚是古代的一處地名,現(xiàn)今稱為 。(1分)
2.對本詩分析有誤的一項是( )(3分)
A.首聯(lián)中的一個急字,不僅描繪出江流之急,還體現(xiàn)了詩人情感的不平靜。
B.在此詩中,作者以樸質(zhì)淡雅的筆調(diào),描繪出了一幅孤寂、空漠的月夜江宿圖。
C.頸聯(lián)直抒胸臆,抒發(fā)羈旅之人思鄉(xiāng)懷友的情感,彰顯出詩人求仕不成的失意。
D.此首五言律詩是以景托情,景情揉合的;景切而情深,構(gòu)成清峭孤冷的意境。
3.從動靜結(jié)合的角度賞析頷聯(lián)。(4分)
4、指出這首詩前兩聯(lián)與后兩聯(lián)在情感表達上采用的不同手法。(2分)
5、頷聯(lián)風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。歷來深受好評,請作簡要賞析。(4分)
6.請對首聯(lián)的急字進行簡要賞析(2分)
7.從動靜結(jié)合的角度賞析頷聯(lián)。。(5分)
8.本詩前四句借景抒情,請試加分析。
9.有人評述這首詩的尾聯(lián)說:淚豈可寄?然無理之辭,卻獨有深趣。你同意這種說法嗎?試加以分析。
參考答案
1.(1分)揚州
2.(3分)C(錯在彰顯,即使有求仕不成的失意,也只是隱含;主要抒發(fā)的是思鄉(xiāng)懷友的情感。)(詩人只淡淡地把愁說成懷友之愁,沒往深處去揭示,因為他若將求仕失敗說得過于直露,反而會給人帶來塵俗和寒酸的感覺;再說,他的言外之意,朋友自然心領(lǐng)神會,心照不宣。)
3.(4分)風(fēng)鳴岸葉是動態(tài)描寫,月照孤舟是靜態(tài)描寫,動靜相襯,更顯環(huán)境的幽寂及詩人情感的孤寂凄涼。
4.①前兩聯(lián):借景抒情;后兩聯(lián):直抒胸臆。(2分,1點1分)
5、以景傳情,情景交融:葉和孤舟的意象,具有飄零的性質(zhì),表現(xiàn)了詩人漂泊不定的哀凄之情。而葉被風(fēng)吹得簌簌作響,孤舟處于清冷的月色之中。更加強化了孤寂、凄涼、漂泊的情感。(4分,手法、情感各1分,描述分析2分)
6. 首聯(lián)中的一個急字,不僅描繪出江流之急(1分),還體現(xiàn)了詩人情感的不平靜。(1分)(2分,意思符合即可,有欠缺酌扣)
7. 風(fēng)鳴岸葉是動態(tài)描寫(1分),月照孤舟是靜態(tài)描寫(1分),動靜相襯,更顯環(huán)境的幽寂(1分)及詩人情感的孤寂凄涼(1分)【以上兩點都答到給3分】。(5分。意思符合即可,有欠缺酌扣)
8.首聯(lián)寫天色已晚,詩人聽到山中猿聲悲哀,滄江水急流奔涌,濤聲擾人;頷聯(lián)寫風(fēng)吹得兩岸樹葉颯颯作響,詩人寄宿的小船在月下大江上飄來蕩去,更顯孤單。烘托出詩人懷友思鄉(xiāng)的孤獨愁苦之情。
9.淚,這里用了借代修辭,指思念家鄉(xiāng),懷念友人的孤獨愁苦情懷,詩人希望通過本詩向遠方朋友來傾訴。
閱讀練習(xí)二:
(1)首聯(lián)中的急字因引人遐思、情意深切歷來被人們贊賞,請簡要分析。(3分)
(2)頷聯(lián)寫景有何特色?請簡要賞析。(3分)
答案
(1)急既寫出江水不舍晝夜,急速東流的情狀,又使人感覺江水似乎無法控制,在急于尋找自己的歸宿,而自己空度歲月,無所歸依,心情也急切不安。
(2)①視覺和聽覺相融合:殘月孤舟,這是詩人眼中所見;風(fēng)打樹葉聲,這是詩人耳中所聞。②借景抒情:借秋日夜晚桐廬江上蕭索、零落的景象,表達詩人失落飄零、迷惘悲苦、孤寂無依的心緒。
韻譯:
山色昏暗聽到猿聲使人生愁,
桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。
兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,
月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,
我仍然懷念揚州的故交老友。
相憶相思我抑不住涕淚兩行,
遙望海西頭把愁思寄去揚州。
【賞析】
這首詩是作者離開長安東游時,途中寄給舊友的。前四句描繪了一幅月夜行舟圖:猿聲在夜中傳來江流滔滔不斷,樹葉蕭蕭而下,極寫景色的寥落凄寂,同作者凄凄惶惶的心情互為襯映。后四句借景生情,懷念友人,情景融合得很自然。月夜宿孤舟,心中愁悶,自然而生懷友之情,因而熱淚橫流。全詩情景交融,更加突出作者對舊友的思念和失意后的憤激孤苦。
這首詩寫作者長安失遇后,漫游吳越,夜宿桐廬江,將去建德,而建德一無親故,故思念維揚舊游。詩中廣陵、維揚都是揚州舊名或別稱。隋場帝《泛龍舟歌》有借問揚州何處在?淮南淮北海西頭。故海西頭亦指揚州。
這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現(xiàn)他鄉(xiāng)雖好終不及故土之意,流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感。急夜流三字,若直說夜急流更順暢得多。然而三、四兩句風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟卻是隨手拈來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。
詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情思。
夜幕降臨,山色昏黃,以詩人失意更兼旅途孤寂的心情來感受,猿啼正是愁音。墨綠色的江水不舍晝夜地奔流,一個急字擬人,隱隱透出逝者如斯的生命之感。又兩句皆暗用通感,聽猿愁是把心覺移作聽覺,急夜流則把視覺換為心覺,意境由之深邃。額聯(lián)是一副工對,使人想到王灣的名聯(lián)潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸,有異曲同工之妙.風(fēng)鳴岸葉是動,月照孤舟是靜,相一映襯,更顯幽寂。頸聯(lián)非吾土句,用王聚《登樓賦》雖信美而非吾土兮之意,感嘆建德無友可投,因而憶念維揚。猿愁、江急、風(fēng)鳴、月照合成的境界已十分凄涼,加之孤舟獨處,來日不知何投,本一失意之心靈,至此竟被逼出兩行清淚。情深語摯,令人感動。
宿桐廬江寄廣陵舊游5
宿桐廬江寄廣陵舊游
孟浩然
山暝聽猿愁,
滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,
月照一孤舟。
建德非吾土,
維揚憶舊游。
還將兩行淚,
遙寄海西頭。
孟浩然詩鑒賞
這首詩在意境上顯得清寂或清峭,情緒上則帶著比較重的孤獨感。詩題點明是乘舟停宿桐廬江的時候,懷念揚州(即廣陵)友人之作。
桐廬江即桐江,在今浙江省境內(nèi),為錢塘江的上游。詩人孤舟停泊在這里,江邊月夜,懷念著廣陵(今江蘇省揚州市)的朋友們。
黃昏的薄霧籠罩著四野,山色已經(jīng)暗淡了。曠野的黃昏景色,本來就容易逗起孤客的愁緒,這時又聽到猿猴凄切的鳴叫。在“山暝聽猿”之后加上一個“愁”字,非常簡練,是詩人的深切的感受,為下文埋下伏筆。
因為夜幕降臨,遠山看不見了,江水反而在粼粼閃光。山谷間的河流,本來就湍急,在夜晚,兩岸青山黑魆魆的影子,夾著江中的流水,使人感到江水在急速流駛。不說“夜急流”,而說“急夜流”,因為前者只是客觀地說明了夜間江水的流速;用后者詩人的主觀感情也注入到了景色之中,感到夜晚的滄江特別湍急,心事也隨之潮涌。
野曠無人,猿聲也停止了。一切在沉寂之中,只有兩邊岸上的樹葉被風(fēng)吹得悉悉索索地發(fā)響,使人心情孤寂而煩亂。夜色和客愁一同向詩人緊壓過來。這時,月亮出來了,皎潔的月亮,獨照在江邊停泊的孤舟上,深夜的寥廓的天宇之下,除了一葉孤舟,什么也看不到。這一片清冷的月光,使視線更加狹小,心情更加緊縮,蘊蓄的感情也更加集中。
詩人寫這些景色,如同信手拈來,毫不雕琢,卻又生動逼真。內(nèi)心情緒隨著層次分明的景色而浮動,這不能不令人驚嘆詩人的駕馭文字的高度技巧。
后四句寫愁的具體內(nèi)容。
建德,縣名,為現(xiàn)今浙江省建德縣,在桐江上游。
“非吾土”三字,出自王粲《登樓賦》。建安詩人王粲避亂到荊州,在當陽(今湖北省當陽縣)城樓作了這篇賦,其中說到:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!薄胺俏嵬痢,意思是“不是我的家鄉(xiāng)”,詩人借用“非吾土”三字,就概括了全句的`內(nèi)容,表達孤舟漂泊的傷感。建德既無他立足之處,就遙念廣陵還有朋友,曾經(jīng)有過歡樂的聚會,至少比在這里孤泊荒江要好,因此就“維揚憶舊游”.《尚書·禹貢》有一句:
“淮海維揚州”, 意思是淮海一帶就是揚州。后用“維揚”代替了揚州。“舊游”是指過去的朋友。這句詩是倒裝句法,應(yīng)該是“憶揚州舊游”,為了適應(yīng)律詩的格律和對偶而倒置。
古代揚州幅員廣闊,東邊一直抵達大海之濱,因此它位置在海的西岸。桐廬江下游稱錢塘江,而后通過運河可達揚州!斑將兩行淚,遙寄海西頭”,是對江水而寄情。在孤寂的處境中,感懷身世,愴然淚下。
詩人希望這種痛苦的心情被朋友所了解,以求得心靈的慰藉,所以憑借著江水的千里通波,把眼淚遠遠寄去,表達出感情的深厚和想念的殷切。
宿桐廬江寄廣陵舊游6
宿桐廬江寄廣陵舊游
山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
注解
1、滄江:同“蒼江”
2、建德:今屬浙江,居桐江上游。
3、非吾土:王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮!
4、維揚:即揚州。
5、海西頭:揚州近海,故日海西頭。
譯文
山色昏暗聽到猿聲使人生愁,
桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。
兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,
月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,
我仍然懷念揚州的故交老友。
相憶相思我抑不住涕淚兩行,
遙望海西頭把愁思寄去揚州。
賞析
這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現(xiàn)他鄉(xiāng)雖好終不及故土之意,流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感!凹币沽鳌比,若直說“夜急流”更順暢得多。然而三、四兩句“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟”卻是隨手拈來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。
詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情思。
宿桐廬江寄廣陵舊游7
《宿桐廬江寄廣陵舊游》
唐代:孟浩然
山暝聞猿愁,滄江急夜流。(聞 一作:聽)
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
《宿桐廬江寄廣陵舊游》譯文
山色昏暗聽到猿聲使人生愁,桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。
兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,我仍然懷念揚州的故交老友。
相憶相思我抑不住涕淚兩行,遙望海西頭把愁思寄去揚州。
《宿桐廬江寄廣陵舊游》注釋
桐廬江:即桐江,在今浙江省桐廬縣境。廣陵:今江蘇省揚州市。舊游:指故交。
暝:指黃昏。
滄江:指桐廬江。滄同“蒼”,因江色蒼青,故稱。
建德:唐時郡名,今浙江省建德縣一帶。非吾土:不是我的故鄉(xiāng)。王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!
維揚:即揚州。《洞書·禹貢》:“淮海維揚州!
遙寄:遠寄。海西頭:指揚州。隋煬帝《泛龍舟歌》:“借問揚州在何處,淮南江北海西頭!币蚬艙P州幅員遼闊,東臨大海,故稱。
《宿桐廬江寄廣陵舊游》鑒賞
該詩前四句側(cè)重寫“宿桐廬江”之景色。日暮、山深,猿啼、江水、秋風(fēng)、孤舟等凄迷孤寂的景物,構(gòu)成清峭孤冷的意境,襯托出詩人的綿綿愁思;后四句側(cè)重寫“寄廣陵舊游”,詩人向朋友傾述獨客異鄉(xiāng)的惆悵和孤獨之感,又抒發(fā)懷念友人的拳拳之心。全詩前半寫景,后半寫情,景與情完美融合,寫景愈真切,其情愈深,顯得渾成自然,韻味悠長。
詩題點明是乘舟停宿桐廬江的時候,懷念廣陵友人之作。
“山暝聽猿愁,滄江急夜流!笔拙鋵懭漳、山深、猿啼。詩人佇立而聽,感覺猿啼似乎聲聲都帶著愁情。環(huán)境的清寥,情緒的黯淡,于一開始就顯露了出來。次句滄江夜流,本來已給舟宿之人一種不平靜的感受,再加上一個“急”字,這種不平靜的感情,便簡直要激蕩起來了,它似乎無法控制,而像江水一樣急于尋找它的歸宿。
接下去“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟!闭Z勢趨向自然平緩了。但風(fēng)不是徐吹輕拂,而是吹得木葉發(fā)出鳴聲,其急也應(yīng)該是如同江水的。有月,照說也還是一種慰藉,但月光所照,惟滄江中之一葉孤舟,詩人的孤寂感,就更加要被觸動得厲害了。如果將后兩句和前兩句聯(lián)系起來,則可以進一步想象風(fēng)聲伴著猿聲是作用于聽覺的,月涌江流不僅作用于視覺,同時還有置身于舟上的動蕩不定之感。這就構(gòu)成了一個深遠清峭的意境,而一種孤獨感和情緒的動蕩不寧,都蘊含其中了。
詩人之所以在宿桐廬江時會有這樣的感受,是因為“建德非吾土,維揚憶舊游!卑凑赵娙说脑V說,一方面是因為此地不是他自己的故鄉(xiāng),“雖信美而非吾士”,有獨客異鄉(xiāng)的惆悵;另一方面,是懷念揚州的老朋友。這種思鄉(xiāng)懷友的情緒,在眼前這特定的環(huán)境下,相當強烈,不由得潸然淚下。他幻想憑著滄江夜流,把他的兩行熱淚帶向大海,帶給在大海西頭的揚州舊友。
這種凄惻的感情,如果只是為了思鄉(xiāng)和懷友,那是不夠的。詩人出游吳越,是他四十歲去長安應(yīng)試失敗后,為了排遣苦悶而作長途跋涉的。這種漫游,就被罩上一種悒悒不歡的情緒。然而在詩中,詩人只淡淡地把“愁”說成是懷友之愁,而沒有往更深處去揭示。這可以看作詩人寫詩“淡”的地方。孟浩然作詩,原是“遇思入詠”,不習(xí)慣于攻苦著力的。然而,這樣淡一點著筆,對于這首詩卻是有好處的。一方面,對于他的老朋友,只要點到這個地步,朋友自會了解。另一方面,如果把那種求仕失敗的心情,說得過于刻露,反而會帶來塵俗乃至寒傖的氣息,破壞詩所給人的清遠的印象。
除了感情的表達值得讀者注意以外,詩人在用筆上也有輕而淡的一面。全詩讀起來只有開頭兩句“山暝聽猿愁,滄江急夜流”中的“愁”、“急”二字給讀者以經(jīng)營錘煉的感覺,其余即不見有這樣的痕跡。特別是后半抒情,更像是脫口而出,跟朋友談心。但即使是開頭的經(jīng)營,也不是追求強刺激,而是為了讓后面發(fā)展得更自然一些,減少文字上的用力。因為這首詩,根據(jù)詩題“宿桐廬江寄廣陵舊游”,寫不好可能使上下分離,前面是“宿”,下面是“寄”,前后容易失去自然的過渡和聯(lián)系。而如果在開頭不顧及后面,單靠后面來彌補這種聯(lián)系,會分外顯得吃力。頭一句著一個“愁”字,便為下面作了張本。第二句寫滄江夜流,著一“急”字,就暗含“客心悲未央”的感情,并給傳淚到揚州的想法提供了根據(jù)。同時,從環(huán)境寫起,寫到第四句,出現(xiàn)了“月照一孤舟”,這舟上作客的詩人所面臨的環(huán)境既然是那樣孤寂和清峭,從而生出“建德非吾土,維揚憶舊游”的想法便非常自然了。因此,可以說這首詩后面用筆的輕和淡,跟開頭稍稍用了一點力氣,是有關(guān)系的。沒有開頭這點代價,后面說不定就要失去渾成和自然。
全詩前四句描繪了一幅月夜行舟圖:猿聲在夜中傳來江流滔滔不斷,樹葉蕭蕭而下,極寫景色的寥落凄寂,同作者凄凄惶惶的心情互為襯映。后四句借景生情,懷念友人,情景融合得很自然。月夜宿孤舟,心中愁悶,自然而生懷友之情,因而熱淚橫流。該詩寫宿桐廬江的夜間景色的旅途的孤寂情懷,將憶舊與鄉(xiāng)思寄給朋友,運用情景交融的手法,更加突出作者對舊友的思念和失意后的憤激孤苦。
《宿桐廬江寄廣陵舊游》作者介紹
孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
宿桐廬江寄廣陵舊游8
《宿桐廬江寄廣陵舊游》
作者:孟浩然
山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
【注解】:
。薄娼和吧n江”
。病⒔ǖ拢航駥僬憬,居桐江上游。
。、非吾土:王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮!
4、維揚:即揚州。
。怠⒑N黝^:揚州近海,故日海西頭。
【韻譯】:
山色昏暗聽到猿聲使人生愁,
桐江蒼茫夜以繼日向東奔流。
兩岸風(fēng)吹樹動枝葉沙沙作響,
月光如水映照江畔一葉孤舟。
建德風(fēng)光雖好卻非我的故土,
我仍然懷念揚州的故交老友。
相憶相思我抑不住涕淚兩行,
遙望海西頭把愁思寄去揚州。
【評析】:
這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現(xiàn)他鄉(xiāng)雖好終不及故土之意,流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感。“急夜流”三字,若直說“夜急流”更順暢得多。然而三、四兩句“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟”卻是隨手拈來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情思。
宿桐廬江寄廣陵舊游9
宿桐廬江寄廣陵舊游
孟浩然
山暝聽猿愁,滄江①急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德②非吾土③,維揚④憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭⑤。
【注釋】
、贉娼和吧n江”
、诮ǖ拢航駥僬憬,居桐江上游。
、鄯俏嵬粒和豸印兜菢琴x》:“雖信美而非吾土兮。”
、芫S揚:即揚州。
⑤海西頭:揚州近海,故日海西頭。
【評析】
這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現(xiàn)他鄉(xiāng)雖好終不及故土之意,流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感。“急夜流”三字,若直說“夜急流”更順暢得多。然而三、四兩句“風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟”卻是隨手拈來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。
詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情思。
宿桐廬江寄廣陵舊游10
《宿桐廬江寄廣陵舊游》
.[唐].孟浩然.
山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊游。
還將兩行淚,遙寄海西頭。
【注釋】
、偻⿵]江:即桐江,是錢塘江中游自嚴州至桐廬一段的別稱。廣陵:揚州的 別稱。②滄江:泛稱江水。江水呈青蒼色,故稱。南朝梁任昉《贈郭桐廬》:“滄江路窮 此,湍險方自茲!雹劢ǖ拢嚎h名,屬浙江省,唐時與桐廬縣相鄰。④維揚:今江蘇揚州市。 《尚書·禹貢》有“淮海惟揚州”之句,后人摘取“維揚”作為揚州的別稱。⑤海西頭:大 海之西頭,指揚州。
【題解】
桐廬江又稱桐江,為富春江的一段,流程主要在桐廬縣境內(nèi)。江中水色清碧,兩岸山高石峻,是浙江著名風(fēng)景區(qū)之一。作者40歲時去長安應(yīng)試失敗,為排遣苦悶而到南方游歷,“山水尋吳越,風(fēng)塵厭洛京”(《自洛之越》),這種漫游就不免罩上一種悒悒不歡的情緒。所以作者筆下的環(huán)境就被寫得那樣孤寂清峻。作者欲傳達給廣陵友人的也就不僅僅是懷友思鄉(xiāng)之愁了。廣陵,指揚州。
這首詩是作者在長安求仕不得之后,漫游吳越時所作。反映出詩人當時孤獨的情緒。
【翻譯】
山暝聽猿愁,黃昏聽到山中猿聲的哀愁,
滄江急夜流。夜晚船在青碧的水中奔流。
風(fēng)鳴兩岸葉,風(fēng)吹兩岸的木葉索索作響,
月照一孤舟。月光照耀江中的一葉孤舟。
建德非吾土,建德雖好卻不是我的故土,
維揚憶舊游。懷念揚州與舊友一同漫游。
還將兩行淚,思念不已喲且將兩行清淚,
遙寄海西頭。遠遠地寄往那大海的西頭。
【鑒賞】
這是一首停宿桐廬江、懷念廣陵友人的詩。此詩能抓住意象的特點,描山 寫水,意境清峭寂寥,頗增孤獨之感。首聯(lián)詩人抓住暮日、深山、啼猿、江流等景物,描 繪了一幅清寥、空闊、黯淡的畫面;一個“愁”字,一個“急”字,使景物帶上了憂愁和激蕩 的感情。次聯(lián)寫風(fēng)鳴木葉、月照孤舟之情景,構(gòu)成一個空遠、清峭、寂寥的背景,能不使 人感到孤寂? 由孤寂之景,必生思鄉(xiāng)懷友之情。故后二聯(lián)詩人從內(nèi)心迸發(fā)出深深的感 慨:桐廬雖山川美麗,但非我故土,維揚故友,豈不令人思念? 面對空遠、清峭、寂寥之 景,心生孤寂懷人之情,能不凄惻而潸然淚下? 故詩人在尾聯(lián)中說,滄江啊,滄江! 請 你將我的兩行凄清孤寂之淚,帶向大海西頭的廣陵朋友吧! 理解此詩,不應(yīng)簡單地認 為,詩人的凄惻之情,全為維揚友人而生,恐怕更多的是為自己長安落第,漂流他鄉(xiāng),難 以歸去而悲哀吧! 此詩寫景清遠寂寥,頗有韻致,后二聯(lián)雖用筆清淡,卻渾成自然,更 顯得懷人之情,真誠深遠,韻味悠長。
【宿桐廬江寄廣陵舊游】相關(guān)文章:
一張舊照片作文(10篇)03-13
一張舊照片作文合集10篇03-13
桂林游作文03-14
游桂林作文03-14
長沙一游作文03-14
游青海湖03-13
游麗江古城作文03-13
游海底世界作文03-13
北海游作文10篇03-14
游金華雙龍洞作文03-12