- 聲聲慢原文及賞析 推薦度:
- 聲聲慢秋聲原文及賞析 推薦度:
- 聲聲慢原文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
聲聲慢原文及賞析[大全12篇]
聲聲慢原文及賞析1
《聲聲慢》
李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
乍暖還寒時(shí)候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風(fēng)急!
雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!
梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
這次第,怎一個(gè)愁字了得!
背景簡(jiǎn)介
李清照是宋代著名女詞人。她出生在山東濟(jì)南的一個(gè)官宦家庭。父李格非官至禮部員外郎,篤于經(jīng)學(xué),負(fù)盛名。母王氏,,亦知書善文。李清照自幼受家庭優(yōu)越教育,工書,能聞,兼通音律,少年便有詩(shī)名。丈夫趙明誠(chéng)是當(dāng)朝宰相趙挺之侄子。夫妻常以詩(shī)詞相唱和,并拾掇、收藏金石書畫。南渡前一直著優(yōu)裕的生活。
靖康之變,舉家南遷。途中,金石書畫毀失殆盡。第二年,趙明成因驚嚇悲傷過度而病逝。從此,她就孤身一人流落在杭州、紹興、金華一帶。晚景孤苦無一,我不知道賞析。生活窘迫,處境相當(dāng)凄慘。比擬往昔優(yōu)裕幸運(yùn),常有人生滄桑、恍若天上人間之嘆。
李清照詩(shī)文俱佳,尤以詞擅名,詞風(fēng)以南渡為界,變化很大。前期詞多寫閨情相思和天然風(fēng)景,內(nèi)容較為偏狹,風(fēng)格清爽俊逸。后期詞多寫國(guó)破家亡后的亂離生活,,內(nèi)容大大拓寬,風(fēng)格蒼涼沉郁。其詞令、慢皆工,擅長(zhǎng)白描,情致委婉,擅于化用口語(yǔ),注重?zé)捑淞⒁猓猿梢桓,被稱為“易安體”。
這首《聲聲慢》是她后期詞的代表作。
內(nèi)容述評(píng)
這是一首長(zhǎng)調(diào)慢詞。全次上下篇共八個(gè)層次,以“愁“字貫穿始終,極盡哀婉凄絕之情的傾吐。
“尋尋覓覓,冷沉寂清,凄凄慘慘戚戚!遍_篇以十四個(gè)疊喝起,千古奇句!皩ひ捯挕睂懶袨,“冷沉寂清”寫環(huán)境,“凄凄慘慘戚戚”,寫心情。行為、環(huán)境、心情三者橫向循環(huán),縱向延長(zhǎng),統(tǒng)領(lǐng)全詞整體建構(gòu)。
“乍暖還寒時(shí)候,最難將息!弊プ∩钋餁夂蚝隼浜鰺帷⒎闯6嘧兊奶攸c(diǎn),突出心情的煩悶難熬。是氣候多變引發(fā)了心情煩躁,也是獨(dú)處煩悶的心情更遲鈍于氣候的反常。煩悶難熬必然坐立不安,于是發(fā)動(dòng)了后文中喝酒、望雁、看花等一系列尋求解脫的行為。
“三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急!”前句寫喝酒,是借酒消愁!叭瓋杀K”是不定數(shù),證據(jù)他意不在酒,只是由于煩悶難熬,看看聲聲慢 尋尋覓覓。才下認(rèn)識(shí)的以酒削愁!暗啤笔欠钦鎸(shí)感覺,意在反襯心坎愁情的深重難解。后句寫屋外秋風(fēng)呼嘯,渲染秋愁!霸鯏乘比,將喝酒與秋風(fēng)巧妙綰聯(lián),通過酒力敵不過風(fēng)力,強(qiáng)調(diào)借酒消愁愁難消,秋風(fēng)襲人更增添了濃濃的新愁。
“雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。”以大雁的候鳥特征和“信使”身份,引發(fā)聯(lián)翩情思。聞名譽(yù)雁,是詞人意在轉(zhuǎn)移視聽,尋求精神寄托。雁從南方來,勾起她對(duì)故國(guó)、故鄉(xiāng)、親人及往昔樂事的追懷,而追懷又與眼下的孤凄處境構(gòu)成強(qiáng)烈反差,于是國(guó)破家亡之痛涌上心頭!迸f時(shí)相識(shí)”是在傷心中生發(fā)的錯(cuò)覺,這錯(cuò)覺又引發(fā)了她對(duì)夫妻兩地傳書、詩(shī)詞贈(zèng)答美好生活的回想,并勾起她對(duì)丈夫新喪的無限痛楚。
“滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘!”這是以殘菊自喻。寫滿地黃花堆積、殘敗憔悴、無人心愛、就是寫自己的凄慘遭遇、人老珠黃、孤單無依!比缃瘛倍职岛鴮(duì)往昔的比擬,感嘆自己身世的滄桑巨變。
“守著窗兒,獨(dú)自怎生的黑!”空房獨(dú)守以夠凄苦,而望雁、看花所引發(fā)的國(guó)破家亡、身世變化之痛,又塞滿她的胸膛,于是,忍不住收回”怎莫能壓到天黑”的呼告告。這是心坎愁情滿盈的必然外溢。
“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏,點(diǎn)點(diǎn)滴滴!边@是用嘀嗒嘀嗒的雨聲來刺激詞人的聽覺。雨點(diǎn)聲聲,不是落在桐葉上、石階上,而是敲擊詞人已經(jīng)破碎的心上!钡近S昏”暗示著漫冗長(zhǎng)夜、乃至整個(gè)凄苦晚年得令人畏懼,于是又一聲絕望的呼告接踵而來---“這次第,怎一個(gè)愁字了得!”這是一切苦情都涌上心頭,一切尋求解脫的致力都宣告失敗后的一聲撕肝裂膽的哀叫。痛苦、絕望到了極點(diǎn),是無法訴說的,故而以不了了之,將無限悲情留在讀者的腦海里蕩漾。總體說來,聲聲慢是通過一系列深秋景物的反復(fù)渲染,層層疊加地表現(xiàn)出李清照晚年孤苦無依的處境和凄凄慘慘的心情。但必須看到,這凄凄慘慘的心情,絕不但僅是即時(shí)即景的感受,也不但僅是晚年的寫照,而是將國(guó)破家亡、身世變化等一生的遭遇和痛苦都濃縮在一時(shí)間的感悟傷懷之中。聽說聲聲慢·尋尋覓覓。意境是廣闊的,痛楚是深微的,情致是動(dòng)人的。同時(shí),也不能以為這首詞所表達(dá)的僅僅是一己私情。靖康之變以前今后,李清照生活在兩個(gè)反差極大的世界里,心靈的深度創(chuàng)傷是難以治愈的,所以她晚年的詞作總免不了傷離感亂、哀婉凄絕的情調(diào)。應(yīng)當(dāng)說,她的悲劇也從一個(gè)正面體現(xiàn)了時(shí)代的悲劇,她不斷地言愁唱恨,也是對(duì)亂世的控訴。
一、象外之象:意境空間主要發(fā)生在象外
詩(shī)詞主要是通過意象來表情達(dá)意,意象化的程度體現(xiàn)著詩(shī)詞審美程度的坎坷。聲聲慢抓住秋風(fēng)、過雁、黃花、梧桐、細(xì)雨等一系列典型的深秋景物來書寫愁情,意象聯(lián)翩而情致充盈。但意象化的程度,主要不是看詩(shī)詞中描述了幾何景物、而是看這些景物中究竟包含了幾何東西,或者說看它們究竟能生收回幾何東西。說得更清晰一些,就是要看這些景物中究竟有幾何象外之象,有幾何言外之意。這是詩(shī)詞審美特征的湊集體現(xiàn)。古人特別崇尚”象外多象”,”言外無窮”,”在有限中見出無限”,就是這個(gè)道理。
在這方面,《聲聲慢》是相當(dāng)出色的。
先以“過雁”這個(gè)意象為例!把氵^也,正傷心”,為什么?首先是由于大雁是候鳥,北雁南飛,宣告了秋天的到來,于是一派萬木凋零的殘秋景象和一縷悲涼的秋愁襲上心頭。但這不是傷心的主要原因。大雁從哪里來?南方。這“南方”二字一跳進(jìn)去,詞人的心思就飛向了南方的故國(guó)、家園。這是心之所向,情之所至。然而故國(guó)已淪陷,家園已敗毀,于是她的腦海里就會(huì)映現(xiàn)出一片故國(guó)度園的傷殘景象,乃至舉家南逃的慘狀。同時(shí),那往昔家園的亭臺(tái)樓閣、賞心樂事也會(huì)在腦屏幕上不斷閃現(xiàn),使她陷入一陣陣美好的回憶之中。然而當(dāng)她的思緒再回到面前目今來時(shí),那孤身流落、晚境悲涼的現(xiàn)實(shí),卻使她更加感到凄凄慘慘了。“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”,這又是奈何回事呢?原來是大雁的“信使“身份又引發(fā)了詞人一連串更痛切的系念。李清照與丈夫趙明誠(chéng)感情深篤,往昔常兩地詩(shī)詞贈(zèng)答,傳情寄意!霸浦姓l寄錦書來?雁字回時(shí),月滿西樓”,就是那時(shí)李清照詞中的名句。所謂“舊時(shí)相識(shí)”,當(dāng)然只是心神恍惚中的錯(cuò)覺閃念,但這一閃念卻恰恰刺中了詞人那時(shí)最痛楚的神經(jīng):勾起了她對(duì)丈夫喪狀況的記憶,同時(shí)也引發(fā)了她對(duì)往昔夫妻恩愛生活的追懷;而最比擬眼下空房冷寂、孤苦無依的狀況,那就難免苦上加霜、痛上加痛了。如此看來,在”雁過”這剎時(shí)景象背后,至少包含著秋色凋零、故國(guó)淪喪、家園敗毀、往昔榮華、夫妻伉儷、丈夫新喪、晚境孤苦等諸多象外志向,說他一以當(dāng)十,絕非虛言。
再看“黃花”這個(gè)意象!奥攸S花堆積,憔悴損,聲聲慢·尋尋覓覓。如今有誰堪摘!”這無疑是看殘菊,想人事,雙層空間,同構(gòu)隱喻。這被西風(fēng)摧殘的枝頹葉敗、堆積滿地的景象,怎能不令人聯(lián)想到詞人國(guó)破家亡、飄泊江南的坎坷遭遇和痛苦處境呢?那滿地的敗葉落英,被風(fēng)吹來卷去,憔悴破損,不堪入目,怎能不令人聯(lián)想到飽經(jīng)滄桑的詞人那青春已過、人老珠黃的影象和那顆已破碎得無法彌合的`心呢?盛開的美菊,讓人美觀娛心,女人天生就應(yīng)但招人心愛,何況是才華風(fēng)流的女詞人;然而如今卻是親人亡故,朋友星散,伶丁一人熬空房,哪里還會(huì)有半點(diǎn)人情樂事光顧呢?“如今有誰堪摘”這一感嘆中,包含著幾何獨(dú)處,幾何苦悶,幾何悲涼!不但如此,當(dāng)詞人寫下“如今”二字時(shí),就不能不含有“追昔”的情思。面對(duì)黃花的憔悴,認(rèn)識(shí)到自己的人老珠黃,怎能不想到往昔年老貌美、楚楚動(dòng)人的青春光彩?詰問黃花“有誰堪摘”,喟嘆晚境孤苦無依,又怎能不想到往昔朋友滿座、詩(shī)酒禮贊的富貴榮華?“傷今”必然導(dǎo)致“追昔”,而“追昔”又回過頭來激化了“傷今”?梢哉f,這黃花的盛衰,也就是詞人一生巨變的寫照,黃花意象的比興意義,就在于它觸發(fā)了詞人對(duì)自己一生滄桑命運(yùn)、身世變化的痛切反芻。
從以上兩例的分析中可以清晰地看到,詩(shī)詞中所間接描述的景物,不如說是詩(shī)詞主要是開啟情思。情思是一種張力極大的心理具體形式,它不受時(shí)間的限制,可以天馬行空,自由馳騁。對(duì)于聲聲慢 尋尋覓覓。只有在情思涌動(dòng)中聯(lián)想、滋生的象外之象和意外之意,此時(shí)詩(shī)詞意境的真正時(shí)空天地。你看,《聲聲慢》所間接抒寫的,只是詞人在某一秋天黃昏的所見所聞,但就其情思中的象外之象和言外之意來看,卻幾乎涵容了詞人一生的遭際和感受:由急風(fēng)、細(xì)雨、過雁、黃花所引發(fā)的天然景象,是一個(gè)滿目凋零、感傷難盡的秋色秋意;由北雁南飛和“舊時(shí)相識(shí)”所引發(fā)的社會(huì)景象,是十多年來國(guó)破家亡的遭遇和親朋離散的孤苦;由黃花的盛衰所引發(fā)的人生景象,則是幾十年來反差極大的個(gè)人身世變化和無限哀思;有梧桐細(xì)雨所引發(fā)的長(zhǎng)夜難熬景象,則預(yù)示著詞人整個(gè)晚年的凄苦和絕望。這每一方面得象外天地都深廣的難以限量,何況將他們分析起來才是《聲聲慢》的意境所在呢!好的詩(shī)詞,其意境空間應(yīng)當(dāng)主要生發(fā)在象外,這是一條重要的審美規(guī)則。
二、內(nèi)在結(jié)構(gòu):越尋求解脫心態(tài)越不平衡
詩(shī)詞是由意象組合而成的,其內(nèi)在形態(tài)是一系列景物認(rèn)識(shí)的轉(zhuǎn)換,其內(nèi)在結(jié)構(gòu)則是一條情惑流,或者說是一條心理活動(dòng)流。好的詩(shī)詞,其內(nèi)在的物象的轉(zhuǎn)換應(yīng)當(dāng)是內(nèi)在心理活動(dòng)的必然結(jié)果;而反過來,內(nèi)在物象的轉(zhuǎn)換又有用的推進(jìn)者內(nèi)在情感的活動(dòng)。在這方面,《聲聲慢》也顯示出過人的匠心。
總體說來,《聲聲慢》的抒情心理,是一個(gè)由失落心態(tài)引發(fā)不斷尋求解脫的行為,而又由尋求解脫行為不端導(dǎo)致心態(tài)更加失落的經(jīng)過。開頭“尋尋覓覓”四個(gè)字,寫的是行為,但體現(xiàn)卻是一種失落心態(tài)。國(guó)破家亡、飄泊異鄉(xiāng)、丈夫新喪、孤苦無依,是釀成失落心態(tài)的根柢原因;乍暖還寒、氣候反常、獨(dú)處空房、苦悶難熬,則是引發(fā)失落心態(tài)的導(dǎo)前線。當(dāng)這種失落感無法排解時(shí),就會(huì)釀成心態(tài)的極度不平衡,而心態(tài)不平衡的一種常見表現(xiàn)形式,就是下認(rèn)識(shí)地東望望、西看看、東摸摸、西弄弄。這舉止看來沒有目的,實(shí)際上卻目標(biāo)清晰,那就是尋求解脫,聲聲慢賞析。以恢復(fù)心態(tài)平衡。這是由心理學(xué)依據(jù)的。生命運(yùn)動(dòng)的一條基本紀(jì)律,就是隨時(shí)維持自身的生態(tài)平衡。當(dāng)人的情感、心態(tài)因某種原因而失衡時(shí),生命本身就會(huì)自動(dòng)地生收回一種捍拒不平衡已恢復(fù)平衡的力量。在生態(tài)心理學(xué)上,這叫做心里趨衡力。這是生命本體維護(hù)自我的一種天性。在這種趨衡力的支配下,人們經(jīng)常呈現(xiàn)出一些看似無目的、但實(shí)際上目標(biāo)清晰,雖然無自覺認(rèn)識(shí)、但卻合乎心里邏輯的“尋尋覓覓”行為。只要心態(tài)平衡得不到恢復(fù),這種尋求解脫的行為就會(huì)延續(xù)下去。聲聲慢正是借助趨衡力的作用,通過不停地尋求解脫行為,將景物一個(gè)個(gè)導(dǎo)引進(jìn)去的:坐臥不寧就走來走去地喝酒,喝酒不行就開窗望雁,望雁不行就折腰看菊,看菊不行就喟嘆、呼告。無疑,這樣的景物轉(zhuǎn)移是異常合乎內(nèi)在心理活動(dòng)的紀(jì)律的。
更見匠心的是,為了達(dá)到表現(xiàn)愁情深廣無邊的目的,作者始終不讓尋求行為取得從來應(yīng)有的解脫效果,而是恰恰相反,總是讓一個(gè)個(gè)解脫行為不斷打開新的愁情空間:借酒澆愁更感到愁情的深重難解;聽到屋外風(fēng)急又?jǐn)U大了陣陣秋愁;開窗望雁本意在于緩解苦悶,但卻帶來更為廣遠(yuǎn)的家破人亡之思和丈夫新喪之痛;折腰看菊本是為了轉(zhuǎn)移視聽,但卻開啟了身世變化之哀的閘門┄┄顯然,隨著尋覓行為的推進(jìn),景物不斷轉(zhuǎn)換,愁情也層層疊加。這就是越尋求解脫心態(tài)越不平衡、有意消愁愁更愁的整體建構(gòu)藝術(shù)。這種通過描述消愁行為的反效應(yīng),來反托愁情深重難解、拓展意境空間的構(gòu)思方法,無疑收到了愈相反愈相成的審美表現(xiàn)效果。
與此相應(yīng)的是層次安排的心理合律性。全此除開頭疊字句外,共七個(gè)層次。前四個(gè)層次通過氣候、秋風(fēng)、過雁、殘菊的景物描寫來渲染愁情,是一個(gè)情緒緩起漸進(jìn)的經(jīng)過。其中二、四兩層,間隔應(yīng)用了“怎敵他晚來風(fēng)急”和“如今有誰堪摘”兩個(gè)反詰句,是情緒上漲在句式上的體現(xiàn)。到“黃花”句愁情天地已拓荒完畢,情緒已達(dá)到高潮,于是迎刃而解,有了獨(dú)自怎生得黑的第一聲呼高。至此,詞意似乎義無所付家,但作者又妙筆橫生,讓點(diǎn)點(diǎn)滴滴的雨聲來刺激她的聽覺,敲擊塔納早已痛楚不堪的心靈,這無疑是火上澆油,點(diǎn)火引爆,于是又爆發(fā)了更強(qiáng)烈的第二聲呼告: “這次第,怎一個(gè)愁字了得!”顯然,這一切安排,都是異常合乎心理活動(dòng)、情緒上漲的必然律的。試想,如果把呼告句放在別的部位,或者不是把梧桐細(xì)雨放在兩個(gè)呼告句之間,還會(huì)有如此合情合理的內(nèi)在邏輯效果嗎?
三、疊字句:統(tǒng)領(lǐng)全詞意境整體構(gòu)建
《聲聲慢》在發(fā)言上的特點(diǎn)有三:一是口語(yǔ)的應(yīng)用,如“將息”, “怎生”, “了得”等;二是反詰肯定句式的恰當(dāng)應(yīng)用;三是疊字句的勝利應(yīng)用。聲聲慢朗誦。前兩點(diǎn)無需贅言,這里主要談?wù)劘B字句的構(gòu)建意義。
幾乎整個(gè)古今論者都贊嘆本詞開首的十四個(gè)疊字,但說來說去總是在”奇”字上打轉(zhuǎn),沒有看到它對(duì)全詞整體構(gòu)建的統(tǒng)領(lǐng)作用,這是不應(yīng)該的。開手疊字句的統(tǒng)領(lǐng)作用,體現(xiàn)在橫向的三點(diǎn)循環(huán)和縱向的三點(diǎn)延長(zhǎng)兩個(gè)方面。
先看橫向的三點(diǎn)循環(huán)!皩ひ捯挕睂懼黧w行為,”冷沉寂清”寫周圍環(huán)境,”凄凄慘慘戚戚”寫內(nèi)在的心情。行為,環(huán)境,心情三者之間是一循環(huán)關(guān)系;因心情愁悶而有了尋求解脫的行為,由尋求解脫的行為而引出了周圍的景物,因景物的沉寂而使心情更加愁苦, 因心情更加愁苦則更要尋求解脫------這行為, 環(huán)境,心情的三循環(huán),就是<<聲聲慢>>整體意境的橫斷面,非論從詞作的哪個(gè)層次上橫截一刀,都可以清晰地看到三者之間是一個(gè)循環(huán)生發(fā)的心理經(jīng)過:“乍暖還寒時(shí)候”,是坐臥不寧(行為)、氣候變化(環(huán)境)、煩悶難熬(心情)三者的循環(huán)生發(fā);“三杯兩盞淡酒”,是自斟自酌、酒、愁情深重難解三者的循環(huán)生發(fā);“雁過”,是開窗仰望、北雁南飛、國(guó)破家亡之思三者的循環(huán)生發(fā);“舊時(shí)相識(shí)”,是淚眼恍惚、錯(cuò)識(shí)過雁、丈夫新喪之痛三者的循環(huán)生發(fā);“滿地黃花”句,是折腰俯視、菊花凋殘、身世滄桑之嘆三者的循環(huán)生發(fā);“梧桐細(xì)雨”,是悶坐靜聽、點(diǎn)點(diǎn)滴滴、長(zhǎng)夜難熬之懼三者的循環(huán)生發(fā)。應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)到,詩(shī)詞中的每隔一項(xiàng),都是一個(gè)行為、環(huán)境、心情三者的循環(huán)生發(fā)的心理經(jīng)過。人們習(xí)慣于把意象分解為情與景或意與象兩個(gè)方面,那是靜態(tài)要素分解,容易忽略其中的動(dòng)態(tài)心理活動(dòng)經(jīng)過;把主體行為加進(jìn)去,這個(gè)心里循環(huán)生發(fā)經(jīng)過久旋動(dòng)起來。這就是“結(jié)構(gòu)”與“構(gòu)建”的差別所在。一切詩(shī)詞創(chuàng)造和解讀,都必須走進(jìn)主體、環(huán)境、心情互相生發(fā)的心里構(gòu)建經(jīng)過,因而,這個(gè)橫向的三者循環(huán)論是具有普遍意義的。
再看縱向三點(diǎn)延長(zhǎng)。詩(shī)詞意境的展開有一個(gè)時(shí)間經(jīng)過,這個(gè)時(shí)間經(jīng)過實(shí)際上就是前面說的橫向三點(diǎn)循環(huán)生發(fā)經(jīng)過的不斷向前推移。如果把這個(gè)推移經(jīng)過作縱向解剖,那就可以清晰地看到它是并行的三條線在向前延長(zhǎng);一條是行為活動(dòng)線,一條是景物轉(zhuǎn)換線,一條使心情變化線。顯然,《聲聲慢》的這三條縱向延長(zhǎng)線,分別是由“尋尋覓覓”、“冷沉寂清”和“凄凄慘慘戚戚”統(tǒng)領(lǐng)的:獨(dú)守空房、自斟自酌、聽屋外風(fēng)聲、開窗仰望過雁、淚眼恍惚生錯(cuò)覺、折腰俯視黃花、窗下悶坐嘆氣、煩膩室外雨聲、心坎收回呼告,這是縱貫全詞的主體行動(dòng)線;乍暖還寒氣候、三杯兩盞淡酒、晚來風(fēng)急、北雁南飛、舊時(shí)相識(shí)、滿地殘菊堆積、梧桐細(xì)雨黃昏,這是縱貫全詞的周圍環(huán)境線;煩悶難熬、愁情深重難解、秋思秋愁、國(guó)破家亡之念、丈夫新喪之痛、身世變化之哀、長(zhǎng)野難熬之苦、晚境孤苦之懼,這是縱貫全詞的內(nèi)在情感線。一般說來,環(huán)境轉(zhuǎn)換是著力描寫的明線,聲聲慢。內(nèi)在情感是令人思而得之的暗線,而主體行為則經(jīng)常是一條略加點(diǎn)撥的半明半暗線。但不管怎樣,這三條線的縱向延長(zhǎng)與其每一環(huán)節(jié)上的三點(diǎn)循環(huán)生發(fā)的動(dòng)態(tài)性無機(jī)合成,就是詩(shī)詞意境整體構(gòu)建的基本模式。只有當(dāng)一首詩(shī)詞的之一縱橫交錯(cuò)的動(dòng)態(tài)構(gòu)建模式的局部和整體,都在你的頭腦中生動(dòng)的活起來是,才能說你已經(jīng)真正走進(jìn)了這首詩(shī)詞的意境。這是詩(shī)詞解讀的基本功。
四譯文
我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;面前目今只有冷沉寂清的環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無長(zhǎng)物,室外是萬木蕭條的秋景);這種環(huán)境又引起心坎的感傷,聲聲慢優(yōu)秀教案。于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來,令人痛徹肺腑,難以容忍了。特別是秋季驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息了。飲進(jìn)愁腸的幾杯薄酒,根柢不能捍拒晚上的冷風(fēng)寒意。望天外,但見一行行雁字掠過,回想起過去在寄給丈夫趙明誠(chéng)的詞中,曾想象雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無人可寄,故見北雁南來,聯(lián)想起詞中的話,雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。聽說聲聲慢朗誦。
地上隨地是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰能與我共摘(一說,有什么可采摘的)!整天守著窗子邊,孤孤單單的,奈何容易挨到天黑!到黃昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,收回令人心碎的聲音。對(duì)比一下《聲聲慢》賞析。這種種況味,一個(gè)“愁”字奈何能說盡!
聲聲慢原文及賞析2
聲聲慢——[宋] 李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏,點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得?
【注釋】
《聲聲慢》:詞牌名,又名《勝勝慢》。有平韻仄韻二體,本篇是仄韻體。
尋尋覓覓:若有所失,想把它尋找回來而不可得的心理狀態(tài)。形容內(nèi)心空虛,心神無主的樣子。尋,尋思。覓,搜索。
冷冷清清:既是指環(huán)境的冷清,也指心情的冷清。
凄凄慘慘戚戚:描繪內(nèi)心孤獨(dú)痛苦的感覺。凄凄,凄苦寒冷悲傷的樣子。慘慘,悲慘,內(nèi)心憂郁的狀態(tài)。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·小雅·正月》:“憂心慘慘,念國(guó)之為虛。”戚戚,憂愁,心有所動(dòng)的樣子。語(yǔ)出《孟子梁惠王上》:“于我心有戚戚焉!毙稳菪那闃O度憂傷。
乍暖還寒時(shí)候:指深秋天氣變化無常,由暖而變寒,忽暖忽寒。語(yǔ)出張先《青門引》“乍暖還清冷!闭В瑒,初。還,旋即。
最難將息:很難調(diào)養(yǎng)自己。將息,休養(yǎng),調(diào)理。
雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí):正無限傷心的時(shí)候,偏偏又認(rèn)出它們是我舊時(shí)相識(shí)。此句是見景生情,回憶早年寄給丈夫的《一剪梅》有“云中誰寄錦書來,雁子來時(shí),月門西樓!币虼诉@里稱雁為舊時(shí)相識(shí)。
憔悴損:枯萎凋零。
如今有誰堪摘:如今有誰還會(huì)有興致采摘呢?
獨(dú)自怎生得黑:獨(dú)自一人,怎么才能挨到天黑呢?怎生,怎么。黑,天黑。
梧桐更兼細(xì)雨:再加上細(xì)雨打到梧桐樹葉上。暗用白居易《長(zhǎng)恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”。
這次第:這種情況,或這般光景(宋時(shí)的口語(yǔ))。次地,有一系列、一連串的意思。
怎一個(gè)愁字了得:怎能是一個(gè)愁字概括的了得呢!
【翻譯】
一個(gè)人獨(dú)處陋室,若有所失地東尋西覓,可是過去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;呈現(xiàn)在眼前的和滯留于心的只有孤寂和冷清;這怎能不引起內(nèi)心的感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌上心頭,令人難以忍受。特別是秋天這驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以調(diào)養(yǎng)將息了。飲入愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵御晚上的`冷風(fēng)寒意。望著天空,一行行雁字掠過,回想起過去寄給丈夫的詩(shī)書中,曾設(shè)想鴻雁傳書,互通音信,如今那些雁兒自是舊時(shí)相識(shí),可丈夫已故,書信無人可寄,更感到傷心不已。
地上到處都是零落的黃花,如今有誰能與我一同采摘?整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎么才能挨到天黑啊!黃昏時(shí)候,又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎的聲音。這種種況味,一個(gè)“愁”字怎么能說得盡
【賞析】
李清照(1084-約1151),南宋女詞人。號(hào)易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。父親李格非為當(dāng)時(shí)著名學(xué)者,丈夫趙明誠(chéng)為金石考據(jù)家。早期生活優(yōu)裕,與明誠(chéng)共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠(chéng)病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,閨情相思,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,有的也流露出對(duì)中原的懷念,風(fēng)格頓變。形式上善用白描手法,自辟蹊徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。并能詩(shī),但留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散失。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。
這首《聲聲慢》是李清照南渡以后的名篇之一。當(dāng)時(shí),詞人經(jīng)歷了流離失所的戰(zhàn)亂苦難,經(jīng)歷了丈夫去世的巨大變故,國(guó)破家亡,家破人亡,這樣巨大的不幸交相襲來,使她驟然變得孑然一身,孤苦無告,哀痛至極,愁深似海。本篇所書寫的就是這種近乎于絕望的愁懷。
這首詞的開端突兀而起,不同凡響,以七組疊字組成,一貫而下,極力描摹內(nèi)心的愁苦!皩ひ捯挕笔菍懶纳駸o主,若有所失的那種狀態(tài)。不僅環(huán)境是寂寞冷清的,心靈的寂寞冷清更為可怕,好像丟失了什么東西一樣,曾有過的美好的一切都完了,美滿的愛情,幸福的家庭,心愛的事業(yè),如今都在現(xiàn)實(shí)中消失了。這在心靈上不能不產(chǎn)生無所依歸,若有所失的感覺和尋覓寄托的渴求。想抓住點(diǎn)什么為寄托,但結(jié)果卻是空虛和冷清!袄淅淝迩濉,這既是指環(huán)境的冷清,也是指心境的冷清。“凄凄慘慘戚戚”,是寫尋覓而不可得之后內(nèi)心的劇烈痛苦?梢娺@三句十四個(gè)疊字,分為三層意思,由淺入深地寫出了心中無可派遣的愁緒,渲染了濃厚的悲涼氣氛,起到了籠罩全篇的作用。
“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”是說天氣變幻無常,時(shí)暖時(shí)寒,令人難以適應(yīng)。這是把環(huán)境的清冷孤寂,心情的落寞慘凄都說成是天氣不佳。兒“三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急”則明說酒味淡泊不足以抵御“晚來風(fēng)急”,實(shí)際是將借酒消愁愁更愁的用意隱去不說,這在行文上有騰挪跌宕,意在言外、含蓄蘊(yùn)藉之妙。
“雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”三句,承上文進(jìn)一步描寫愁情。落寞之中逢歸雁,使這種愁情更為強(qiáng)烈,同時(shí)曲折地點(diǎn)明愁情的由來。正是在她傷心之時(shí),一群歸雁飛鳴而過,翹首仰望,不能不引起更加強(qiáng)烈的哀傷。本來凄厲的雁鳴就最容易引動(dòng)人的感情,何況昔日在故國(guó)的時(shí)候,空中的雁群還曾是自己沒好心情的見證:“云中誰寄錦書來?雁字回時(shí),月滿西樓!倍嗌俅文克蜌w雁遠(yuǎn)去,也帶去過自己對(duì)遠(yuǎn)方丈夫的思念,如今家破人亡,“錦書難托”(陸游《釵頭鳳》)!皡s是舊時(shí)相識(shí)”之一個(gè)“卻是”改包含多少辛酸血淚!另外,過去是在故鄉(xiāng)看雁,如今是飄零異鄉(xiāng),一個(gè)“舊時(shí)相識(shí)”該包含多少喪亂之感!這就點(diǎn)名了愁懷來自喪亂而造成的淪落無依。
過片(下闋)“滿地黃花堆積”直承上句,仰觀天空飛鳴之雁,俯看遍地凋殘之菊,又引出今昔之異的感慨:往年,菊花盛開,共同觀賞,摘來插頭為簪,如今菊殘人老,有誰還會(huì)有這種雅興呢?寫到這里,詞人的激情愈加迅急,很自然地達(dá)到結(jié)尾的高潮。
“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑”兩句寫進(jìn)了一個(gè)孤寡夫人的慘痛哀傷,這兩句詩(shī)在上面所描寫的種種令人傷心的感受后,一個(gè)不幸著的哀嘆。她尋覓無主,心神殘凄,加之深秋風(fēng)寒,淡酒難御,望雁過而懷舊事,見殘菊更起新愁,這樣的境遇,一個(gè)人守在窗前,如何能挨到天黑呢?前人的評(píng)論極贊賞這兩句,說是“借用淡俗之語(yǔ),發(fā)清新之思” (彭孫遹《金粟詞話》)!昂凇 字是個(gè)險(xiǎn)韻,很難押,此處用得很自然穩(wěn)妥。
“梧桐更兼細(xì)雨”是暗用了白居易《長(zhǎng)恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”,這幾句則把上面“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑”的人物形象置于一個(gè)秋雨、梧桐、黃昏的背景上了,把無限痛楚抑郁之情與無限傷心之景融合為一,進(jìn)一步深化了所要表達(dá)的感情。
這首詞的藝術(shù)特點(diǎn),一是鋪敘手法的運(yùn)用,而是疊字的運(yùn)用。詞人通過鋪敘“淡酒”、“雁”、“黃花”、“梧桐”、“ 細(xì)雨”等這些富有特征意義的景物,通過一組接一組的疊字連用(十四個(gè)疊字),把內(nèi)心感情層層深入地渲染和烘托出來,具有濃郁的藝術(shù)感染力。(文章來源:黑龍江人民出版社1986版哈師大《中國(guó)古代文學(xué)作品選講》
聲聲慢原文及賞析3
聲聲慢·尋尋覓覓
作者:李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒獨(dú)自,怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
注釋
、耪寒:謂天氣忽冷忽暖。
、茖⑾ⅲ赫{(diào)養(yǎng)休息,保養(yǎng)安寧之意。
、菚詠恚航癖径嘧鳌巴韥怼。
⑷黃花:菊花。
、捎姓l堪摘:有誰能與我共摘。誰:何,什么。
、试跎涸鯓樱绾。
、诉@次第:這情形,這景色。
譯文
我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過去一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;眼前只有冷冷清清環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無長(zhǎng)物,室外是萬木蕭條秋景,這種環(huán)境又引起內(nèi)心感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來,令人痛徹肺腑,難以忍受了。)秋季驟熱或驟冷時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息。 飲進(jìn)愁腸幾杯薄酒,根本不能抵御早上冷風(fēng)寒意。望天空,但見一行行大雁掠過,回想起過去在寄給丈夫趙誠(chéng)明詞中,曾設(shè)想雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無人可寄,故見北雁南來,聯(lián)想起詞中話,雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。
地上到處是零落黃花,憔悴枯損,如今有誰能與我共摘。≌焓刂白舆叄鹿聠螁,怎么容易挨到天黑!到黃昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎聲音。這種種況味,一個(gè)“愁”字怎么能夠說盡!
賞析
唐宋古文家以散文為賦,而倚聲家實(shí)以慢詞為賦。慢詞具有賦鋪敘特點(diǎn),且蘊(yùn)藉流利,勻整而富變化,堪稱“賦之余”。李清照這首《聲聲慢》,膾炙人口數(shù)百年,就其內(nèi)容而言,簡(jiǎn)直是一篇悲秋賦。亦惟有以賦體讀之,乃得其旨。李清照這首詞在作法上是有創(chuàng)造性。原來《聲聲慢》曲調(diào),韻腳押平聲字,調(diào)子相應(yīng)地也比較徐緩。而這首詞卻改押入聲韻,并屢用疊字和雙聲字,這就變舒緩為急促,變哀惋為凄厲。此詞以豪放縱恣之筆寫激動(dòng)悲愴之懷,既不委婉,也不隱約,不能列入婉約體。
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠(chéng)懷念和自己孤單凄涼景況!堵暵暵ひ捯挕繁闶沁@時(shí)期典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極人在低聲傾訴,然而她還未開口已覺得已能使聽眾感覺到她憂傷,而等她說完了,那種傷感情緒還是沒有散去。一種莫名其妙愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。
心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說吧?墒呛涫怯墒枪陋(dú)引起,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。
端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁一聲悲鳴,那種哀怨聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈傷口,頭白鴛鴦夫伴飛,唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。這一奇思妙想包含著多少無法訴說哀愁!
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種"東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖"雅致了。以往丈夫在世時(shí)日子多么美好,詩(shī)詞唱和,整理古籍,可現(xiàn)在呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際孤獨(dú)煎熬了。故物依然,人面全非。"舊時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)"。獨(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏來臨呢?漫長(zhǎng)使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。
急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前一切,使詞人哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么比賦興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:"這次第,怎一個(gè)愁字了得?"簡(jiǎn)單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李后主"問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流"也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。
前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中人要抓到點(diǎn)什么才能得救似,希望找到點(diǎn)什么來寄托自己空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”結(jié)果。
“乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽(yáng)初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語(yǔ)中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候!庇申幱甓蚂V,自屬較短暫時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語(yǔ)無殊了!白铍y將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。
下面“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,“曉”,通行本作“晚”。這又是一個(gè)可爭(zhēng)論焦點(diǎn)。俞平伯《唐宋詞選釋》注云:
“曉來”,各本多作“晚來”,殆因下文“黃昏”云云。其實(shí)詞寫一整天,非一晚事,若云“晚來風(fēng)急”,則反而重復(fù)。上文“三杯兩盞淡酒”是早酒,即《念奴嬌》詞所謂“扶頭酒醒”;下文“雁過也”,即彼詞“征鴻過盡”。今從《草堂詩(shī)余別集》、《詞綜》、張氏《詞選》等各本,作“曉來”。
這個(gè)說法是對(duì)。說“曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事。至于下文“雁過也”“雁”,是南來秋雁,正是往昔在北方見到,所以說“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了!短扑卧~選釋》說:“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓!~意近之。”其說是也。
上片從一個(gè)人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地。“憔悴損”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花郁悶,又透露了惜花將謝情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層!笆刂本湟缽埢菅浴对~選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:“無一語(yǔ),對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過!拔嗤眱删洳粌H脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢(shì),實(shí)際上已傾瀉無遺,淋漓盡致了。
這首詞大氣包舉,別無枝蔓,逐件事一一說來,卻始終緊扣悲秋之意,真得六朝抒情小賦之神髓。而以接近口語(yǔ)樸素清新語(yǔ)言譜入新聲,又卻體現(xiàn)了倚聲家不假雕飾本色,誠(chéng)屬個(gè)性獨(dú)具抒情名作。
聲聲慢原文及賞析4
聲聲慢·尋尋覓覓
作者:李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒獨(dú)自,怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
注釋
、耪寒:謂天氣忽冷忽暖。
、茖⑾ⅲ赫{(diào)養(yǎng)休息,保養(yǎng)安寧之意。
、菚詠恚航癖径嘧鳌巴韥怼。
⑷黃花:菊花。
、捎姓l堪摘:有誰能與我共摘。誰:何,什么。
⑹怎生:怎樣,如何。
⑺這次第:這情形,這景色。
譯文
我獨(dú)處陋室若有所失地東尋西覓,但過去的一切都在動(dòng)亂中失去了,永遠(yuǎn)都尋不見、覓不回了;眼前只有冷冷清清的環(huán)境(空房?jī)?nèi)別無長(zhǎng)物,室外是萬木蕭條的秋景,這種環(huán)境又引起內(nèi)心的感傷,于是凄涼、慘痛、悲戚之情一齊涌來,令人痛徹肺腑,難以忍受了。)秋季驟熱或驟冷的時(shí)候,最難以保養(yǎng)將息。 飲進(jìn)愁腸的幾杯薄酒,根本不能抵御早上的冷風(fēng)寒意。望天空,但見一行行大雁掠過,回想起過去在寄給丈夫趙誠(chéng)明的詞中,曾設(shè)想雁足傳書,互通音信,但如今丈夫已死,書信無人可寄,故見北雁南來,聯(lián)想起詞中的話,雁已是老相識(shí)了,更感到傷心。
地上到處是零落的黃花,憔悴枯損,如今有誰能與我共摘!整天守著窗子邊,孤孤單單的,怎么容易挨到天黑!到黃昏時(shí),又下起了綿綿細(xì)雨,一點(diǎn)點(diǎn),一滴滴灑落在梧桐葉上,發(fā)出令人心碎的聲音。這種種況味,一個(gè)“愁”字怎么能夠說盡!
賞析
唐宋古文家以散文為賦,而倚聲家實(shí)以慢詞為賦。慢詞具有賦的鋪敘特點(diǎn),且蘊(yùn)藉流利,勻整而富變化,堪稱“賦之余”。李清照這首《聲聲慢》,膾炙人口數(shù)百年,就其內(nèi)容而言,簡(jiǎn)直是一篇悲秋賦。亦惟有以賦體讀之,乃得其旨。李清照的這首詞在作法上是有創(chuàng)造性的。原來的《聲聲慢》的曲調(diào),韻腳押平聲字,調(diào)子相應(yīng)地也比較徐緩。而這首詞卻改押入聲韻,并屢用疊字和雙聲字,這就變舒緩為急促,變哀惋為凄厲。此詞以豪放縱恣之筆寫激動(dòng)悲愴之懷,既不委婉,也不隱約,不能列入婉約體。
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠(chéng)的懷念和自己孤單凄涼的景況!堵暵暵ひ捯挕繁闶沁@時(shí)期的典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩(shī)賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口已覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說完了,那種傷感的`情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。
心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說吧。可是寒冷是由是孤獨(dú)引起的,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。
端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦夫伴飛,唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。這一奇思妙想包含著多少無法訴說的哀愁。
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種"東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖"的雅致了。以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩(shī)詞唱和,整理古籍,可現(xiàn)在呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非。"舊時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)"。獨(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉的天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏的來臨呢?漫長(zhǎng)使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。
急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么比賦興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:"這次第,怎一個(gè)愁字了得?"簡(jiǎn)單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李后主的"問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流"也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。
前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點(diǎn)什么才能得救似的,希望找到點(diǎn)什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。
“乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞的難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽(yáng)初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語(yǔ)中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候!庇申幱甓蚂V,自屬較短暫的時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語(yǔ)無殊了。“最難將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。
下面的“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,“曉”,通行本作“晚”。這又是一個(gè)可爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。俞平伯《唐宋詞選釋》注云:
“曉來”,各本多作“晚來”,殆因下文“黃昏”云云。其實(shí)詞寫一整天,非一晚的事,若云“晚來風(fēng)急”,則反而重復(fù)。上文“三杯兩盞淡酒”是早酒,即《念奴嬌》詞所謂“扶頭酒醒”;下文“雁過也”,即彼詞“征鴻過盡”。今從《草堂詩(shī)余別集》、《詞綜》、張氏《詞選》等各本,作“曉來”。
這個(gè)說法是對(duì)的。說“曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過也”的“雁”,是南來秋雁,正是往昔在北方見到的,所以說“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了!短扑卧~選釋》說:“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓!~意近之!逼湔f是也。
上片從一個(gè)人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)的惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地!般俱矒p”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層!笆刂本湟缽埢菅浴对~選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:“無一語(yǔ),對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過!拔嗤眱删洳粌H脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢(shì),實(shí)際上已傾瀉無遺,淋漓盡致了。
這首詞大氣包舉,別無枝蔓,逐件事一一說來,卻始終緊扣悲秋之意,真得六朝抒情小賦之神髓。而以接近口語(yǔ)的樸素清新的語(yǔ)言譜入新聲,又卻體現(xiàn)了倚聲家的不假雕飾的本色,誠(chéng)屬個(gè)性獨(dú)具的抒情名作。
聲聲慢原文及賞析5
征埃成陣,行客相逢,都道幻出層樓。指點(diǎn)檐牙高處,浪擁云浮。今年太平萬里,罷長(zhǎng)淮、千騎臨秋。憑欄望,有東南佳氣,西北神州。
千古懷嵩人去,還笑我、身在楚尾吳頭?慈」叮吧宪囻R如流。從今賞心樂事,剩安排、酒令詩(shī)籌。華胥夢(mèng),愿年年、人似舊游。
翻譯
路上行人,踏起的陣陣塵埃四處飛揚(yáng),行客相逢的時(shí)候,都交口稱道:這座大樓像幻覺中出現(xiàn)的奇景。他們指點(diǎn)著最高處的檐牙,稱贊它建筑的奇異雄偉,像波浪起涌,浮云飄動(dòng)。今年這一帶有萬里長(zhǎng)的地方,金兵沒有來侵犯,人們過著太平的日子。但是,這還不夠,還要廢除長(zhǎng)淮的界限,恢復(fù)原來宋朝的版圖。我們要建立一支有千騎的地方軍,用以保衛(wèi)地方上的安寧。登上高樓,憑靠著欄干觀望,東南臨安的上空,有一股吉祥的氣象,這可能是皇帝下決心要發(fā)兵打過長(zhǎng)淮去,收復(fù)西北的神州。
有很長(zhǎng)的時(shí)間了,懷念嵩洛的李德裕早已去世了;有人笑我,為什么在這個(gè)楚尾吳頭的地方不走?看吧!像刀弓一樣的田中小道上,往來的車馬像流水似的連綿不斷。從現(xiàn)在起,我們要盡情地享受這賞心樂事的快樂,要盡快安排酒令詩(shī)籌等娛樂器具,以供應(yīng)人們來這里飲酒賦詩(shī)的時(shí)候用,我們要把這里建設(shè)成華胥國(guó),雖然這是個(gè)夢(mèng),但是,我們祝愿人們年年來這里象舊地重游一樣。
注釋
征埃:行路人走起來的塵埃。
幻出:虛構(gòu)的意思。
檐牙:古代建筑屋檐上翹的叫飛檐,沿著屋檐的邊沿下垂的.叫檐牙。
長(zhǎng)淮:指淮河之長(zhǎng)。
千騎:辛棄疾在滁州建立了一支地方武裝。農(nóng)忙時(shí)生產(chǎn),閑時(shí)訓(xùn)練,戰(zhàn)時(shí)打仗。
憑欄:倚著欄干。
佳氣:吉祥的氣象。
神州:泛指中國(guó)。
懷嵩:懷嵩樓。懷嵩樓即今北樓,唐李德裕貶滁州,作此樓,取懷嵩洛之意。
楚尾吳頭:滁州為古代楚吳交界之地。,故可稱“楚尾吳頭”。
陌上:田野小道。
華胥:人名。傳說是伏羲氏的母親。
創(chuàng)作背景
這首詞作于乾道八年(1172年),辛棄疾時(shí)年三十三歲,在知滁州任上。辛棄疾到滁州后,采取了一系列的有力措施,經(jīng)過一番努力,不到半年的時(shí)間,各方面都取得好的效果。為了與人民同享歡樂,建了這座奠枕樓。樓成后,他懷著喜悅的心情,與友人李清宇同游奠枕樓,興之所至,寫了這首詞以和李清宇。
賞析
辛棄疾的這首詞由登樓而有感,登高遠(yuǎn)望,一片欣欣向榮的景象。作者胸懷天下,仍不能忘懷的是還在淪陷的中原大地,但作者同樣對(duì)失地的收復(fù)充滿希望。
上片描寫奠枕樓的宏偉氣勢(shì)以及登高遠(yuǎn)眺的所見所感,“征埃成陣,行客相逢,都道幻出層樓。指點(diǎn)檐牙高處,浪擁云浮。”五句以來往行人的口吻來描述高樓的氣勢(shì),一是奠枕樓建設(shè)速度之快,如同一夜之間拔地而起;二是奠枕樓高聳入云,氣勢(shì)非凡!罢靼3申嚒,“今年太平萬里”是人民安樂的根本條件,點(diǎn)出了行客如云,市場(chǎng)繁茂,以前的饑荒凄涼的景象,已經(jīng)絕跡。接下來寫的是登上樓以后的感受。首先,作者感到欣喜,因?yàn)榻鸨鴽]有來侵?jǐn)_,老百姓今年獲得了一個(gè)安定豐收的好年景。作者的思路沿著滁州這一個(gè)地區(qū)擴(kuò)展到全國(guó),步步深入,一環(huán)扣一環(huán),最后把矛頭直接刺向南宋當(dāng)朝:“東南佳所,西北神州。”弓刀陌上,車馬如流是作者把思路從廣闊的視野又收回到奠枕樓周圍的實(shí)景中去。在樓上遠(yuǎn)眺,一是寄希望于南宋朝廷,二是面對(duì)中原感到痛心不已,東南雖然可以茍安一時(shí),但是不可以忘記了北伐中原的大業(yè)。
下片頭三句“千古懷嵩人去,還笑我、身在楚尾吳頭”是由古人聯(lián)想到自己。當(dāng)年李德裕在滁州修建了懷嵩樓,最后終于回到故鄉(xiāng)嵩山。但是作者自己處于這個(gè)南北分裂的時(shí)代,祖國(guó)不能統(tǒng)一,故土難回,肯定會(huì)讓李德裕笑話自己。這里已經(jīng)道出了詞人心中的悲痛,但看著樓下人來人往的繁榮景象,作者又有了信心。辛棄疾初到滁州,見到的人民是:“方苦于饑,商旅不行,市場(chǎng)翔貴,民之居茅竹相比,每大風(fēng)作,惴惴然不自安”。(見《鉛刀編·滁州奠枕樓記》)而現(xiàn)在完全換了另一種景象,這是他初現(xiàn)身手的政績(jī),也是他的驕傲。“從今賞心樂事,剩安排、酒令詩(shī)籌。華胥夢(mèng),愿年年、人似舊游。”作者無法抑制自己喜悅的心情,感到自己即將有所作為,一定能夠讓滁州百姓的生活像黃帝夢(mèng)中華胥國(guó)那樣寧?kù)o和平。
這首詞豪放雄偉,起伏跌宕,層次分明,步步深入,是辛棄疾南渡后,在抗金前哨的一首重要的詞作。
聲聲慢原文及賞析6
原文:
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
詩(shī)詞賞析:
此詞是李清照后期的作品,具體寫作時(shí)間待考。有人認(rèn)為作于南渡以后,正值金兵入侵,北宋滅亡,丈夫去世,一連串的打擊使她嘗盡了國(guó)破家亡、顛沛流離的`苦痛,亡國(guó)之恨,喪夫之哀,孀居之苦,凝集心頭,無法排遣,于是寫下了這首《聲聲慢》。有人則認(rèn)為是中年時(shí)期所作。
聲聲慢原文及賞析7
黃花深巷,紅葉低窗,凄涼葉片秋聲。豆雨聲來,中間夾帶風(fēng)聲。疏疏二十五點(diǎn),麗譙門、不鎖更聲。故人遠(yuǎn),問誰搖玉佩,檐底鈴聲?
彩角聲吹月墮,漸連營(yíng)馬動(dòng),四起笳聲。閃爍鄰燈,燈前尚有砧聲。知他訴愁到曉,碎噥噥、多少蛩聲!訴未了,把葉半、分與雁聲。
譯文
菊花黃黃的開放在那深深的小巷,楓葉紅紅的映照著低矮的門窗,凄涼葉片都是那秋天的聲音。豆子開花的時(shí)候卻來了下雨的聲音,那中間還夾帶著風(fēng)聲。稀稀疏疏葉夜二十五點(diǎn)也就到了五更,高高的譙樓大門,卻鎖不住那些聲音。老朋友離我那么遠(yuǎn),請(qǐng)問是哪葉個(gè)搖晃著玉佩發(fā)出了聲音,原來是那屋檐底下的風(fēng)鈴聲?
系著彩綢的號(hào)角發(fā)出的聲音葉直吹到月亮落下了卻還在那里慢騰騰,漸漸地那軍營(yíng)里的人馬才接連不斷地騷動(dòng)起來了,可是四周卻又揚(yáng)起了胡笳的聲音。鄰居的燈光閃爍著,燈前還有那女人為軍人在石砧上搗衣的聲音。誰知她葉邊搗衣葉邊咕咕叨叨地訴說著愁苦葉直訴說到天明,碎碎瑣瑣咕咕噥噥的,就像那數(shù)不清的蟋蟀聲。她訴說得沒完沒了,還把葉半分給那天空的大雁,讓大雁代替她的怨聲。
注釋
聲聲慢:詞牌名。據(jù)傳蔣捷作此慢詞俱用“聲”字入韻,故稱此名。亦稱勝勝慢、鳳示凰、寒松嘆、人在樓上,最早見于北宋晁補(bǔ)之筆下。雙調(diào),九十七字。前后闋各五仄韻。
豆雨:即豆花雨。
二十五點(diǎn):指更點(diǎn)。古代用銅壺滴漏計(jì)時(shí),葉夜分為五更,葉更分為五點(diǎn),所以叫更點(diǎn)。
麗譙門:魏武帝曹操曾筑樓名“麗譙”。
譙門:指城上能望遠(yuǎn)的樓。
彩角:即畫角。
笳聲:胡笳的聲音,其聲悲涼。
砧聲:砧桿聲,即搗衣的聲音。
砧:捶物時(shí),墊在底下的.器具。
賞析
在詞中,詞人寫了葉個(gè)秋夜中的種種秋聲。筆鋒非凡,意味亦顯獨(dú)特。詞人以“豆雨聲”起,以“雁聲”收,寫了秋夜中聽到的十種秋聲。但聲聲總離不了凄涼意,使葉個(gè)正在發(fā)愁的人諦聽這些聲音,使作為聲音的客體,嚴(yán)重地被染上“愁人”的主體印記,因而從笳聲、雁聲、蛩聲、鈴聲中聽到的,都是詞人的苦悶心聲。
“黃花深巷,紅葉低窗,凄涼葉片秋聲!比漕I(lǐng)起全詞。點(diǎn)明這是菊花盛開、紅葉掩映的深秋時(shí)節(jié)。憑窗謗聽著連綿不斷的秋聲引起心中陣陣凄涼!捌鄾觥笔前言~中各種聲音串聯(lián)起來的線索。
“豆雨聲來,中間夾帶風(fēng)聲。”“豆花雨”,指陰歷八月豆子開花時(shí)的雨,這里點(diǎn)出秋雨聲雜風(fēng)聲率先而來。風(fēng)雨凄涼,長(zhǎng)夜難眠。風(fēng)聲中又傳來了稀疏的更點(diǎn)聲。這更聲來自城門上的更鼓樓!笆枋瓒妩c(diǎn),麗譙門、不鎖更聲”!安绘i”,流露了主人公怪罪的意味,因?yàn)樗遣幌肼牭降。古代把葉夜分為五更,葉更分為五點(diǎn)。這里直寫“二十五點(diǎn)”,意在表明主人公尤感秋夜的漫漫難捱。風(fēng)不僅送來了更聲,又搖響了檐底的風(fēng)鈴!肮嗜诉h(yuǎn),問誰搖玉佩,檐底鈴聲”揭示了主人公聽到鈴聲引起的心理活動(dòng),他最初以為這是老友身上玉佩的聲。但老友都在遠(yuǎn)方不可能來,那么這會(huì)是誰呢?突然明白原來是風(fēng)鈴的聲音。作者這里用筆極為巧妙,看似是誤聽,實(shí)則借寫對(duì)老友思念之情。
“彩角聲吹月墮,漸連營(yíng)馬動(dòng),四起笳聲!卑压P觸從深夜轉(zhuǎn)向黎明。月亮沉落,號(hào)角聲起。軍營(yíng)中人馬騷動(dòng)。蔣捷生活于宋末元初,進(jìn)士及第不久,南宋被滅。他隱居太湖竹山,葉直不肯出來作官。這聲音表明,元朝統(tǒng)治了全國(guó),而且軍旅遍布這些聲音,對(duì)于不肯和元統(tǒng)治者合作的詞人來說,豈不是比之秋風(fēng)秋雨的聲音更加刺耳驚心嗎?
“閃爍鄰燈,燈前尚有砧聲”。燈光閃爍之處,又傳來了鄰舍在砧石上擣練之聲。鄰家主婦葉夜未眠趕制寒衣,天明未睡。這也不能使詞人寬慰。
“知他訴愁到曉,碎噥噥、多少蛩聲”!白蛞购瞬蛔▲Q,驚回千里夢(mèng)”岳飛這句詞和詞人心境相同,皆因滿腹心事起。把蛩的叫聲稱為“訴愁”,借把自己的愁懷轉(zhuǎn)嫁給蛩鳴罷了!霸V未了,把葉半、分與雁聲!彼坪跏求鞍殉羁嘤址纸o了橫空的過雁。巧妙地又點(diǎn)出大雁叫聲的凄涼和它帶給主人公的愁意,大雁給人的愁緒往往同引起人對(duì)遠(yuǎn)人的懷念分不開。收尾以雁聲,反映了詞人獨(dú)特的構(gòu)思。
創(chuàng)作背景
在深秋時(shí)節(jié),詞人憑窗聆聽著連綿不斷的秋雨聲,不禁引起心中陣陣凄涼,于是寫下這首詞。
蔣捷
蔣捷(約1245~1305后),字勝欲,號(hào)竹山,南宋詞人,宋末元初陽(yáng)羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興大族,南宋咸淳十年(1274)進(jìn)士。南宋覆滅,深懷亡國(guó)之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進(jìn)士”,其氣節(jié)為時(shí)人所重。長(zhǎng)于詞,與周密、王沂孫、張炎并稱“宋末四大家”。其詞多抒發(fā)故國(guó)之思、山河之慟、風(fēng)格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語(yǔ)奇巧之作,在宋季詞壇上獨(dú)標(biāo)葉格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《彊村叢書》本,又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續(xù)刊本。
聲聲慢原文及賞析8
原文:
黃花深巷,紅葉低窗,凄涼一片秋聲。
豆雨聲來,中間夾帶風(fēng)聲。
疏疏二十五點(diǎn),麗譙門、不鎖更聲。
故人遠(yuǎn),問誰搖玉佩,檐底鈴聲。
彩角聲吹月墮,漸連營(yíng)馬動(dòng),四起笳聲。
閃爍鄰燈,燈前尚有砧聲。
知他訴愁到曉,碎噥噥、多少蛩聲。
訴未了,把一半、分與雁聲。
譯文
菊花黃黃雨開放在那深深雨小巷,楓葉紅紅雨映照著低矮雨門窗,凄涼一片都是那秋天雨聲音。豆子開花雨時(shí)候卻來了下雨雨聲音,那中間還夾帶著風(fēng)聲。稀稀疏疏一夜二十五點(diǎn)也就到了五更,高高雨譙樓大門,卻鎖不住那些聲音。笳朋友離我那么遠(yuǎn),請(qǐng)問是哪一個(gè)搖晃著玉佩發(fā)出了聲音,原來是那屋檐底下雨風(fēng)鈴聲?
系著彩綢雨號(hào)角發(fā)出雨聲音一直吹到月亮落下了卻還在那里慢騰騰,漸漸地那軍營(yíng)里雨人馬才接連不斷地騷動(dòng)起來了,可是四周卻又揚(yáng)起了胡笳雨聲音。鄰居雨燈光閃爍著,燈前還有那女人為軍人在石砧上搗衣雨聲音。誰知她一邊搗衣一邊咕咕叨叨地訴說著愁苦一直訴說到天明,碎碎瑣瑣咕咕噥噥雨,就像那數(shù)不清雨秋蟬哀鳴。她訴說得沒完沒了,還把一半分給那天空雨大漏,讓大漏代替她雨怨聲。
注釋
聲聲慢:詞牌名。據(jù)傳蔣捷作此慢詞俱用“聲”字入韻,故稱此名。亦稱勝勝慢、鳳示凰、寒松嘆、人在樓上,最早見于北宋晁補(bǔ)之筆下。雙調(diào),九十七字。前后闋各五仄韻。
豆雨:即豆花雨。
二十五點(diǎn):指更點(diǎn)。古代用銅壺滴漏計(jì)時(shí),一夜分為五更,一更分為五點(diǎn),所以叫更點(diǎn)。
麗譙門:魏武帝曹操曾筑樓名“麗譙”。譙門:指城上能望遠(yuǎn)雨樓。
彩角:即畫角。
笳聲:胡笳雨聲音,其聲悲涼。
砧聲:砧桿聲,即搗衣雨聲音。砧:捶物時(shí),墊在底下雨器具。
賞析:
以“秋聲”為題材的作品并不多見,歐陽(yáng)修有《秋聲賦》為賦之代表,而蔣捷這首《聲聲慢》亦堪稱詞中楷模了。在詞中,寫了一個(gè)秋夜中的種種秋聲。筆鋒非凡,意味亦顯獨(dú)特。
“黃花深巷,紅葉低窗,凄涼一片秋聲!比漕I(lǐng)起全詞。點(diǎn)明這是菊花盛開、紅葉掩映的深秋時(shí)節(jié)。憑窗謗聽著連綿不斷的秋聲引起心中陣陣凄涼。“凄涼”是把詞中各種聲音串聯(lián)起來的線索。
“豆雨聲來,中間夾帶風(fēng)聲!薄岸够ㄓ辍,指陰歷八月豆子開花時(shí)的雨,這里點(diǎn)出秋雨聲雜風(fēng)聲率先而來。風(fēng)雨凄涼,長(zhǎng)夜難眠。風(fēng)聲中又傳來了稀疏的更點(diǎn)聲。這更聲來自城門上的更鼓樓!笆枋瓒妩c(diǎn),麗譙門、不鎖更聲”!安绘i”,流露了主人公怪罪的意味,因?yàn)樗遣幌肼牭降。古代把一夜分為五更,一更分為五點(diǎn)。這里直寫“二十五點(diǎn)”,意在表明主人公尤感秋夜的漫漫難捱。風(fēng)不僅送來了更聲,又搖響了檐底的風(fēng)鈴!肮嗜诉h(yuǎn),問誰搖玉佩,檐底鈴聲”揭示了主人公聽到鈴聲引起的心理活動(dòng),他最初以為這是老友身上玉佩的聲。但老友都在遠(yuǎn)方不可能來,那么這會(huì)是誰呢?突然明白原來是風(fēng)鈴的聲音。作者這里用筆極為巧妙,看似是誤聽,實(shí)則借寫對(duì)老友思念之情。
“彩角聲吹月墮,漸連營(yíng)馬動(dòng),四起笳聲。”把筆觸從深夜轉(zhuǎn)向黎明。月亮沉落,號(hào)角聲起。軍營(yíng)中人馬騷動(dòng)。蔣捷生活于宋末元初,進(jìn)士及第不久,南宋被滅。他隱居太湖竹山,一直不肯出來作官。這聲音表明,元朝統(tǒng)治了全國(guó),而且軍旅遍布這些聲音,對(duì)于不肯和元統(tǒng)治者合作的詞人來說,豈不是比之秋風(fēng)秋雨的聲音更加刺耳驚心嗎?
“閃爍鄰燈,燈前尚有砧聲”。燈光閃爍之處,又傳來了鄰舍在砧石上擣練之聲。鄰家主婦一夜未眠趕制寒衣,天明未睡。這也不能使詞人寬慰。
“知他訴愁到曉,碎噥噥、多少蛩聲”!白蛞购瞬蛔▲Q,驚四千里夢(mèng)”岳飛這句詞和詞人心境相同,皆因滿腹心事起。把蛩的叫聲稱為“訴愁”,借把自己的.愁懷轉(zhuǎn)嫁給蛩鳴罷了。“訴未了,把一半、分與雁聲!彼坪跏求鞍殉羁嘤址纸o了橫空的過雁。巧妙地又點(diǎn)出大雁叫聲的凄涼和它帶給主人公的愁意,大雁給人的愁緒往往同引起人對(duì)遠(yuǎn)人的懷念分不開。收尾以雁聲,反映了詞人獨(dú)特的構(gòu)思。
詞人以“豆雨聲”起,以“雁聲”收,寫了秋夜中聽到的十種秋聲。但聲聲總離不了凄涼意,使一個(gè)正在發(fā)愁的人諦聽這些聲音,使作為聲音的客體,嚴(yán)重地被染上“愁人”的主體印記,因而從笳聲、雁聲、蛩聲、鈴聲中聽到的,都是詞人的苦悶心聲。
聲聲慢原文及賞析9
《聲聲慢·尋尋覓覓》原文
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
《聲聲慢·尋尋覓覓》翻譯
苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。乍暖還寒的時(shí)節(jié),最難保養(yǎng)休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒風(fēng)急襲?一行大雁從眼前飛過,更讓人傷心,因?yàn)槎际桥f日的相識(shí)。
園中菊花堆積滿地,都已經(jīng)憔悴不堪,如今還有誰來采摘?冷清清地守著窗子,獨(dú)自一個(gè)人怎么熬到天黑?梧桐葉上細(xì)雨淋漓,到黃昏時(shí)分,還是點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這般情景,怎么能用一個(gè)“愁”字了結(jié)!
《聲聲慢·尋尋覓覓》注釋
尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現(xiàn)非?仗搻濄、迷茫失落的心態(tài)。
凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。
乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷。
將息:舊時(shí)方言,休養(yǎng)調(diào)理之意。
怎敵他:對(duì)付,抵擋。晚:一本作“曉”。
損:表示程度極高。
堪:可。
著:亦寫作“著”。
怎生:怎樣的。生:語(yǔ)助詞。
梧桐更兼細(xì)雨:暗用白居易《長(zhǎng)恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”詩(shī)意。
這次第:這光景、這情形。
怎一個(gè)愁字了得:一個(gè)“愁”字怎么能概括得盡呢?
《聲聲慢·尋尋覓覓》賞析
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期李清照的`作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫作者對(duì)亡夫趙明誠(chéng)的懷念和自己孤單凄涼的景況。此詞便是這時(shí)期的典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩(shī)賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口就覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說完了,那種傷感的情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。
聲聲慢原文及賞析10
聲聲慢的原文:
聲聲慢·尋尋覓覓
宋代:李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
賞析一
靖康之變后,李清照國(guó)破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠(chéng)的懷念和自己孤單凄涼的景況。此詞便是這時(shí)期的典型代表作品之一。
《聲聲慢·尋尋覓覓》起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩(shī)賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口就覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說完了,那種傷感的情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。
心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說吧?墒呛涫怯捎诠陋(dú)引起的,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。
端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦失伴飛。詞人感嘆:唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?難道也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。這一奇思妙想包含著無限無法訴說的哀愁。
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”的雅致了。詞人想:以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩(shī)詞唱和,整理古籍,可如今呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非!芭f時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)。”獨(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉的天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏的來臨呢?漫長(zhǎng)使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的`,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。
急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么賦比興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:“這次第,怎一個(gè)愁字了得?”簡(jiǎn)單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。
前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點(diǎn)什么才能得救似的,希望找到點(diǎn)什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。
“乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞的難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽(yáng)初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語(yǔ)中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候。”由陰雨而新霽,自屬較短暫的時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語(yǔ)無殊了!白铍y將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。
下面的“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過也”的“雁”,是南來秋雁,正是往昔在北方見到的,所以說“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了。《唐宋詞選釋》說:“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓。’詞意近之。”
上片從一個(gè)人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)的惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地!般俱矒p”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層!笆刂本淙缫缽埢菅浴对~選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:“無一語(yǔ),對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過!拔嗤眱删洳粌H脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢(shì),實(shí)際上已傾瀉無遺,淋漓盡致了。
《聲聲慢·尋尋覓覓》大氣包舉,別無枝蔓,相關(guān)情事逐一說來,卻始終緊扣悲秋之意,深得六朝抒情小賦之神髓,而以接近口語(yǔ)的樸素清新的語(yǔ)言譜入新聲,運(yùn)用凄清的音樂性語(yǔ)言進(jìn)行抒情,又卻體現(xiàn)了倚聲家的不假雕飾的本色,誠(chéng)屬個(gè)性獨(dú)具的抒情名作。
賞析二
《聲聲慢·尋尋覓覓》寫于李清照生活的后期。一題作“秋情”,賦秋就是賦愁,但這里的愁已不是女詞人閨中生活的淡淡哀愁,詞人經(jīng)歷了國(guó)家危亡,故鄉(xiāng)淪陷,丈夫病逝,金石書畫全部散失,自己流落在逃難的隊(duì)伍中,飽經(jīng)離亂,所以這里的愁是深愁,濃愁,無盡的愁。
《聲聲慢·尋尋覓覓》的描寫純用賦體,寫了環(huán)境,寫了身世,寫了心情,并將這三者融為一體。詞中寫客觀環(huán)境的事物有:淡酒、晚風(fēng)、飛雁、黃花、梧桐、細(xì)雨,這些景物都貫穿濃重的感情色彩,滲透著李清照的主觀感受,創(chuàng)造了冷落、凄清、寂寞的意境。凄涼的景物一路寫下來越積越多,傷感越來越濃重,最后堆砌的愁苦迸涌而出。
《聲聲慢·尋尋覓覓》中用了九對(duì)疊字,疊字用得很自然,如大珠小珠落玉盤,前人稱贊她筆力很健。這些疊字用得自然妥帖,是經(jīng)過李清照錘煉而得的,使寂寞、悵惘、痛苦的感情通過這些疊字的渲染得以盡情的表現(xiàn)。
《聲聲慢·尋尋覓覓》的語(yǔ)言通俗平易,雖是尋常語(yǔ),但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容。《聲聲慢》詞調(diào)可押平聲韻,也可押入聲韻,詞人選用了入聲韻,能夠很好地表達(dá)憂郁的情懷,并多次運(yùn)用雙聲字、舌音和齒音字,更加重了凄切悲苦的情調(diào)。
聲聲慢原文及賞析11
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
乍暖還寒時(shí)候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急!
雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!
梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏,點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
這次第,怎一個(gè)愁字了得!
作品賞析
【注釋】
、賹⑾ⅲ簩B(yǎng)休息。
、谠跎涸鯓樱趺。
、圻@次第:這一連串的情況。
【評(píng)解】
這是李清照南渡以后的一首震動(dòng)詞壇的名作。通過秋景秋情的描繪,抒發(fā)國(guó)破家亡、
天涯淪落的'悲苦,具有時(shí)代色彩。在結(jié)構(gòu)上打破了上下片的局限,全詞一氣貫注,著意
渲染愁情,如泣如訴,感人至深。首句連下十四個(gè)疊字,形象地抒寫了作者的心情。下
文“點(diǎn)點(diǎn)滴滴”又前后照應(yīng),表現(xiàn)了作者孤獨(dú)寂寞的憂郁情緒和動(dòng)蕩不安的心境。全詞
一字一淚,纏綿哀怨,極富藝術(shù)感染力。
聲聲慢原文及賞析12
聲聲慢·壽魏方泉
宋代吳文英
鶯團(tuán)橙徑,鱸躍莼波,重來兩過中秋。酒市漁鄉(xiāng),西風(fēng)勝似春柔。宿春去年村墅,看黃云、還委西疇。鳳池去,信吳人有分,借與遲留。
應(yīng)是香山續(xù)夢(mèng),又凝香追詠,重到蘇州。青鬢江山,足成千歲風(fēng)流。圍腰御仙花底,襯月中、金粟香浮。夜宴久,攬秋云、平倚畫樓。
鑒賞
“鶯團(tuán)”三句,點(diǎn)魏方泉壽誕在閏八月中!爸貋韮蛇^中秋”,指這一年是閏八月。詞人說:“黃鶯兒在香橙林中來回盤旋飛翔,鱸魚在莼葉飄浮的水波間不時(shí)出設(shè)。在這一年的閏八月中,我又度過了一次‘中秋節(jié)’!薄熬剖小眱删涫钦f:“在漁村中的一個(gè)小酒店里,我們飲酒祝賀魏方泉的生日。習(xí)習(xí)金風(fēng)迎面而來,這種無憂無慮自在的田園生活,真是比艷陽(yáng)春天還要舒服啊!薄八摁眱删洌贼┟茁晱娜ツ暝(jīng)居住過的一個(gè)村屋中傳了出來,那里正在新炊黃粱,裊裊炊煙凝聚在西邊田野的上空!傍P池去”三句是說:“到中書省任職的人選,相信還是吳中人氏符合條件。這個(gè)好機(jī)會(huì),我看還是借給遲留至今尚無作為的壽星——魏方泉吧!薄傍P池”,即鳳凰池,中書省辦公處。讀者可從《水調(diào)歌頭·賦魏方泉望湖樓》詞中知道魏峻后來確已去了杭城并任刑部侍郎,可知現(xiàn)在已見端倪。
“應(yīng)是”三句是說:“這里(指蘇州)曾經(jīng)是香山居士白居易在夢(mèng)中再三求索的好地方,現(xiàn)在我繼續(xù)著他的夢(mèng)想,重新來到我的.第二故鄉(xiāng)——蘇州,并且刻意追憶舊事,吟詠香艷句,對(duì)蘇州作出大量記實(shí)性的詩(shī)詞!卑拙右自魈K州刺史,吳文英又在蘇州居住了十余年,所以有此說。“青鬢”兩句。言青壯年時(shí)期,正是可以用來改天換地的打江山時(shí)期,也可以演出許多精彩的風(fēng)流韻事,足可以流傳千古!皣眱删涫钦f:“魏方泉把壽宴安排在染有仙氣的桂花樹下,在月光溶溶之中,桂花香陣陣襲人,我們這些賀客就團(tuán)聚在誘人的氛圍中祝魏長(zhǎng)壽!薄敖鹚凇,桂花的別稱。“夜宴久”兩句,言壽宴至深夜才散,詞人跌跌撞撞回轉(zhuǎn)住地“畫樓”,醉倚欄干,仰望秋空將秋夜白云盡收眼中。
創(chuàng)作背景
據(jù)《吳郡志》:魏峻知平江府(即蘇州),淳祐四年(1244甲辰)四月到任,六年(1246丙午)三月除刑部侍郎。蓋秩滿歸朝而卒。夢(mèng)窗此詞在重到吳中作,時(shí)在公元1245年(淳祐五年),據(jù)夏承燾《吳夢(mèng)窗系年》,當(dāng)時(shí)詞人四十六歲,故有“吳人有分”云。若按《水調(diào)歌頭·賦方泉望湖樓》詞的創(chuàng)作時(shí)間,則為其已至京師時(shí)矣。
【聲聲慢原文及賞析】相關(guān)文章:
《聲聲慢》原文、及賞析02-27
聲聲慢原文及賞析02-27
聲聲慢·秋聲原文及賞析02-26
聲聲慢秋聲原文及賞析02-27
聲聲慢原文及賞析精品(12篇)02-28
艷歌原文賞析12-17
佳人原文及賞析12-17
牡丹原文及賞析12-18
西施的原文及賞析11-14