《怨王孫/憶王孫》
作者:李清照
原文:
帝里春晚,重門(mén)深院。
草綠階前,暮天雁斷。
樓上遠(yuǎn)信誰(shuí)傳?恨綿綿。
多情自是多沾惹,難拚舍,
又是寒食也。
秋千巷陌,人靜皎月初斜,
浸梨花。
注釋:
1、帝里:指京城。
2、誰(shuí):《古今詩(shī)余醉》題作“難”。
3、綿綿:接連不斷。
4、沾惹:招引。
5、拚舍:舍棄,屏除。
6、巷陌:街道。
7、浸梨花:月光像水一樣浸透了梨花,猶言梨花淋浴在月光里。
賞析:
此詞當(dāng)是李清照婚后的作品,蓋作于汴京。寫(xiě)女主人暮春黃昏深院樓上懷遠(yuǎn),寒食夜闌離愁難遣。(www.oriental01.com)構(gòu)思縝密工巧,愁濃語(yǔ)淡,畫(huà)面雋雅,情景悠然。