改寫五柳先生傳(一)
五柳先生不知道是哪里的人,也不知道他的姓名。房子旁邊種著五棵柳樹,就以此為號。他安安靜靜的,很少說話,不羨慕榮華利祿。愛好讀書,只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)對書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會的時候,就會高興得忘了吃飯。天性喜歡喝酒,但家境貧寒而不能常喝。親戚朋友知道他有此嗜好,有時擺了酒席來招待他;他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉。五柳先生只要喝醉了就回家去,竟沒有舍不得離開。簡陋的居室里空空蕩蕩,不能遮蔽住風(fēng)和陽光;粗布短衣上打了補丁,盛飯的籃子和喝水用的瓢里經(jīng)常是空的,但他依然安然自若。經(jīng)常以寫文章來自娛自樂,很是能表達自己的志趣。不把自己得失放在心上,就這樣過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而憂愁,不熱衷于發(fā)財做官!边@話大概說的就是五柳先生一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己的志向感到快樂。他大概是無懷氏或葛天氏的時候的百姓吧?點評這篇傳的寫法很特別。正式給人立傳,總要說這個人叫什么名字,是什么地方人。但陶淵明筆下的主人公,既不知其名姓,也不知其來歷,這就使人覺得高深莫測,有點“神龍見首不見尾”,富于傳奇色彩。因為他的宅邊有五棵柳樹,大家都叫他“五柳先生”,于是他也便把這作為自己的雅號。
改寫五柳先生傳(二)
五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的字號,因為住宅旁邊種有五棵柳樹,就以五柳先生此為號了。五柳先生安閑沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。他喜歡讀書,但只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當(dāng)讀書有所領(lǐng)悟的時候,就會高興得忘了吃飯。五柳先生生性喜歡喝酒,但因為家里貧窮不能經(jīng)常喝酒。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席就叫他來一起喝酒;他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉。喝醉了就離開,從來不會留戀著而不肯離開。簡陋的居室里空空蕩蕩,破舊得連風(fēng)和陽光都無法遮擋;粗布短衣上打了補丁,盛飯的碗和飲水的工具經(jīng)常是空的,而他卻能安然自得。五柳先生常常以寫詩作文章當(dāng)娛樂,稍微抒發(fā)自己的志趣。他能夠忘掉世俗的得與失,這樣過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經(jīng)說過:“不為貧賤而感到憂愁,不熱衷于發(fā)財做官!边@話大概說的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己抱定的志向而感到無比快樂,不知道是無懷氏時候的百姓還是葛天氏治下的百姓?
改寫五柳先生傳(三)
五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因為住宅旁邊有五棵柳樹,就用它做了自己的號。他安安靜靜的,很少說話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,不過分在字句上下功夫,每當(dāng)對書中意旨有所領(lǐng)會的時候,就高興得連飯也忘了吃。
他有嗜酒的天性,家里窮,經(jīng)常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種情況,有時擺了酒叫他來喝。(www.oriental01.com)他一來就要喝得盡興,希望一定喝醉。喝醉了就回家去,并不裝模作樣,說走就走。簡陋的居室里冷冷清清,遮不住風(fēng)和陽光。
粗布短衣上面打了許多補丁,飯籃子和瓢里經(jīng)常是空的,可是他安之若素。經(jīng)常寫文章來消遣時光,從文中也稍微透露出自己的志趣。他從不把得失放在心上,這樣過完自己的一生。