過華清宮的詩意
《過華清宮》
作者:杜牧
原文:
長(zhǎng)安回望繡成堆,山頂千門次第開。
一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
注釋:
1、華清宮:《元和郡縣志》:“華清宮在驪山上,開元十一年初置溫泉宮。天寶六年改為華清宮。又造長(zhǎng)生殿,名為集靈臺(tái),以祀神也!
2、繡成堆:驪山右側(cè)有東繡嶺,左側(cè)有西繡嶺。唐玄宗在嶺上廣種林木花卉,郁郁蔥蔥。
3、千門:形容山頂宮殿壯麗,門戶眾多。次第:依次。
4、一騎(jì古代讀ji,現(xiàn)在一般都讀qi(二聲)):指一人騎著一馬。
5、紅塵:指策馬疾馳時(shí)飛揚(yáng)起來的塵土。
6、妃子:指貴妃楊玉環(huán)。
7、紅塵:這里指飛揚(yáng)的塵土。妃子:指楊貴妃。樂史《楊太真外傳》:上曰:“賞名花,對(duì)妃子,焉用舊樂詞!”《新唐書·李貴妃傳》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳送,走數(shù)千里,味未變已至京師。”《唐國史補(bǔ)》:“楊貴妃生于蜀,好食荔枝,南海所生,尤勝蜀者,故每歲飛馳以進(jìn)。然方暑而熟,經(jīng)宿則敗,后人皆不知之!卑矗捍嗽娀?yàn)閷懸庵,意在諷刺玄宗寵妃之事,不可一一求諸史實(shí)。在唐代,嶺南荔枝無法運(yùn)到長(zhǎng)安一帶,故自蘇軾即言“此時(shí)荔枝自涪州致之,非嶺南也”(《通鑒唐紀(jì)》注)。而荔枝成熟的季節(jié),玄宗和貴妃必不在驪山。玄宗每年冬十月進(jìn)駐華清宮,次年春即回長(zhǎng)安!冻淌峡脊啪帯芬啾嫫渲,近人陳寅恪亦復(fù)考證之。
8、知是:一作“知道”。
詩意:
從長(zhǎng)安回望驪山,
只見林木、花卉、建筑,宛如一堆錦繡,
山頂上一道道宮門逐層地開著。
驛馬奔馳神速,看不清所載何物,
惟有楊貴妃在山上遠(yuǎn)望,
知道是最心愛的荔枝被運(yùn)來,欣然而笑。
賞析:
華清宮是公元723年(唐玄宗開元十一年)修建的行宮,唐玄宗和楊貴妃曾在那里尋歡作樂。后代有許多詩人寫過以華清宮為題的詠史詩,而杜牧的這首絕句尤為精妙絕倫,膾炙人口。此詩通過送荔枝這一典型事件,鞭撻了玄宗與楊貴妃驕奢淫逸的生活,有著以微見著的藝術(shù)效果。
起句描寫華清宮所在地驪山的景色。詩人從長(zhǎng)安“回望”的角度來寫,猶如電影攝影師,在觀眾面前先展現(xiàn)一個(gè)廣闊深遠(yuǎn)的驪山全景:林木蔥蘢,花草繁茂,宮殿樓閣聳立其間,宛如團(tuán)團(tuán)錦繡!袄C成堆”,既指驪山兩旁的東繡嶺、西繡嶺,又是形容驪山的美不勝收,語意雙關(guān)。
接著,場(chǎng)景向前推進(jìn),展現(xiàn)出山頂上那座雄偉壯觀的行宮。平日緊閉的宮門忽然一道接著一道緩緩地打開了。接下來,又是兩個(gè)特寫鏡頭:宮外,一名專使騎著驛馬風(fēng)馳電掣般疾奔而來,身后揚(yáng)起一團(tuán)團(tuán)紅塵;宮內(nèi),妃子嫣然而笑了。幾個(gè)鏡頭貌似互不相關(guān),卻都包蘊(yùn)著詩人精心安排的懸念:“千門”因何而開?“一騎”為何而來?“妃子”又因何而笑?(www.oriental01.com)詩人故意不忙說出,直至緊張而神秘的氣氛憋得讀者非想知道不可時(shí),才含蓄委婉地揭示謎底:“無人知是荔枝來!薄袄笾Α眱勺郑赋鍪虑榈脑。《新唐書·楊貴妃傳》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳送,走數(shù)千里,味未變,已至京師!泵饔诖耍敲辞懊娴膽夷铑D然而釋,那幾個(gè)鏡頭便自然而然地聯(lián)成一體了。
吳喬《圍爐詩話》說:“詩貴有含蓄不盡之意,尤以不著意見聲色故事議論者為最上。”杜牧這首詩的藝術(shù)魅力就在于含蓄、精深,詩不明白說出玄宗的荒淫好色,貴妃的恃寵而驕,而形象地用“一騎紅塵”與“妃子笑”構(gòu)成鮮明的對(duì)比,就收到了比直抒己見強(qiáng)烈得多的藝術(shù)效果。“妃子笑”三字頗有深意。春秋時(shí)周幽王為博妃子一笑,點(diǎn)燃烽火,導(dǎo)致國破身亡。讀到這里時(shí),讀者是很容易聯(lián)想到這個(gè)盡人皆知的故事!盁o人知”三字也發(fā)人深思。其實(shí)“荔枝來”并非絕無人知,至少“妃子”知,“一騎”知,還有一個(gè)詩中沒有點(diǎn)出的皇帝更是知道的。這樣寫,意在說明此事重大緊急,外人無由得知,這就不僅揭露了皇帝為討寵妃歡心無所不為的荒唐,也與前面渲染的不尋常的氣氛相呼應(yīng)。全詩不用難字,不使典故,不事雕琢,樸素自然,寓意精深,含蓄有力,是唐人詠史絕句中的佳作。