他來中國是洽談有關生意中的傭金問題。
What about the commission?
傭金是多少?
Usually a 1% commission is given to our agent.
一般情況下,我們給代理商百分之一的傭金。
We#39;ll give you a 3% commission on every transaction.
每筆交易我們都付給百分之三的傭金。
We expect a 5% commission, of course.
當然,我們希望能得到百分之五的傭金。
We#39;re usually paid with a 5% commission of the amount for every deal.
對每筆交易的成交量,我們通常付給5%的傭金。 【您現(xiàn)在閱讀的文章來自“中國人才指南網(wǎng)”,請記住我們的永久域名:www.oriental01.com/ 】
Our agents in other areas usually get a 3-5% commission.
我方其他地區(qū)的代理通常得到3-5%的傭金。
We can get 4.5% commission if 10,000 cases are ordered.
如果訂1萬箱,我們可以得到4.5%的傭金。
The commission from our corporation is very favourable.
我們公司給的傭金很優(yōu)惠。
The above price includes your commission of 2%.
上述價格包括百分之二的傭金在內(nèi)。
The above price excludes your commission.
上述價格不包括傭金在內(nèi)。
This amount includes all commission.
這一數(shù)字包括所有傭金在內(nèi)。
Our quotation is subject to a 4% commission.
我方報價包括百分之四的傭金在內(nèi)。
Generally speaking, commission depends on the quantity of goods ordered.
一般來說,傭金多少由訂貨量決定。
You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity.
如果你們訂貨量大,傭金率就會高。
It#39;s better for us to start business on commission basis first.
對我們來說,最好能在給傭金的基礎上開展交易。
We don#39;t pay any commission on our traditional products.
對我們的傳統(tǒng)產(chǎn)品,概不付給傭金。
Commission is allowed to agents only.
我們只對代理付傭金。
We don#39;t pay commission to firms dealing with us on principal-to principal basis.
對于不通過中間商直接往來的商號,我們一概不付給傭金。
Words and Phrases
commission (com.) 傭金,手續(xù)費
two or several items of commission 兩筆或幾筆傭金
all commissions 所有傭金
to pay the commission 支付傭金
rate of commission or scale of commission 傭金率
commission transaction 付傭金的交易
commission agent 代理商;代辦人;代理貿(mào)易商
commission charges 傭金;手續(xù)費
overriding commission 追加傭金
commission on a sliding scale 遞加傭金 http://www.oriental01.com/