- 相關(guān)推薦
古詩(shī)清明的意思是什么
杜牧的《清明》這首古詩(shī)以短短的二十八個(gè)字,生動(dòng)地描繪了清明節(jié)在他鄉(xiāng)的詩(shī)人心中的苦悶。你知道這首詩(shī)的意思嗎?以下是小編整理的古詩(shī)清明的意思是什么,歡迎閱讀。
篇一:古詩(shī)清明的意思是什么
詩(shī)的首句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛 ”,點(diǎn)明詩(shī)人所置身的時(shí)間、氣象等自然條件。清明節(jié)為唐代的大節(jié)日之一 ,這一天 ,或合家團(tuán)聚,或上墳掃墓,或郊游踏青,活動(dòng)多樣。但是杜牧在池州所過(guò)的清明節(jié)卻不見(jiàn)陽(yáng)光,只是“天街小雨潤(rùn)如酥”,細(xì)雨紛紛。
第二句“路上行人欲斷魂 ”,由寫(xiě)客觀轉(zhuǎn)入狀摹主觀,著重寫(xiě)詩(shī)人的感情世界。他看見(jiàn)路上行人吊念逝去親人,傷心欲絕,悲思愁緒。
“借問(wèn)酒家何處有”一句 。詩(shī)人融景傷懷至極,而又要冒雨趕路,雨濕衣衫、春寒料峭。詩(shī)人希冀借酒消愁。于是,他便向人問(wèn)路了。
結(jié)句“牧童遙指杏花村 ”,點(diǎn)明了上句詩(shī)人問(wèn)路的對(duì)象 ,“牧童遙指”把讀者帶入了一個(gè)與前面哀愁悲慘迥異的煥然一新的'境界,小牧童熱心甜潤(rùn)的聲音,遠(yuǎn)處杏花似錦,春意鬧枝,村頭酒旗飄飄,真有“柳暗花明又一村”的韻致詩(shī)的前兩句創(chuàng)造了一幅凄迷感傷的藝術(shù)畫(huà)面,后兩句則創(chuàng)造了一幅鮮明生動(dòng)的畫(huà)面,前抑后揚(yáng),對(duì)比交錯(cuò),相映成趣。與詩(shī)人的感情脈搏一致。
篇二:古詩(shī)清明的意思是什么
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂.
借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村.
清明節(jié)的時(shí)候,詩(shī)人不能夠回家掃墓,卻孤零零一個(gè)人在異鄉(xiāng)路上奔波,心里已經(jīng)不是滋味;況且,天也不作美,陰沉著臉,將牛毛細(xì)雨紛紛灑落下來(lái),眼前迷蒙蒙的,春衫濕漉漉的.詩(shī)人啊,簡(jiǎn)直要斷魂了!找個(gè)酒店避避雨,暖暖身,消消心頭的.愁苦吧,可酒店在哪兒呢?便問(wèn)牧童哪兒有酒店,牧童指著遠(yuǎn)處的杏花村里有酒店.
篇三:古詩(shī)清明的意思是什么
“欲斷魂”是說(shuō)行人被雨打得“狼狽不堪”,欲=“想要...”,不是“想”或“想念”;斷魂 = 現(xiàn)在的口語(yǔ)“魂兒都要掉了”.就古漢語(yǔ)而言,斷魂不等于“死去的人”.作者也被雨澆了.清明啊,還很冷,故想喝杯酒暖暖身子.就有了下句的“借問(wèn)酒家...”
這首詩(shī)在漢語(yǔ)世界里流傳極廣,從詩(shī)詞的藝術(shù)高度來(lái)說(shuō),它無(wú)特殊高明的地方,但它來(lái)得自然,可以說(shuō)是渾然天成,無(wú)雕琢痕,這才是作詩(shī)最難的地方.當(dāng)然,我并不是說(shuō)推敲出來(lái)的“一字千金”不好,如:王安石的“春風(fēng)又綠江南岸”中綠字,前面曾用了很多其它的`字,如:“過(guò)”“掠”等字,最后,還是推敲出個(gè)“綠”,果然此綠字成了詩(shī)眼,全詩(shī)皆活.但是,推敲是人力可為的,可詩(shī)出自然只能偶爾碰到,不是人力所能追求的.
[古詩(shī)清明的意思是什么]
【古詩(shī)清明的意思是什么】相關(guān)文章:
關(guān)于清明的古詩(shī)10-07
清明古詩(shī)的翻譯03-25
forever的意思是什么08-14
綻放的意思是什么08-12
紛紛的意思是什么10-03
清明古詩(shī)英語(yǔ)翻譯04-08
小年是什么意思02-02
故人是什么意思08-15