- 相關(guān)推薦
2018考研英語翻譯必背高頻詞
下面是CN人才網(wǎng)小編為大家整理的考研英語翻譯必背高頻詞,希望對大家有所幫助。
請…發(fā)言Give the floor to
我很榮幸…It is a great pleasure for me to
相關(guān)問題Relevant issues
最新的調(diào)查結(jié)果Updated research result
對…給予重視Attach the importance to
領(lǐng)先技術(shù)Lead-edge technologies
公使Minister Counselor
自然遺產(chǎn)Natural heritage
共同關(guān)心的問題Shared concern
良好的信譽Well-deserved reputation
對…表示衷心的感謝express sincere gratitude to
請…講話Let’s welcome to give a speech
雙邊會議bilateral conference
以掌聲對…表示的最熱烈的歡迎propose the warmest applause to
主辦單位sponsor
頒獎儀式the Award Ceremony
賀詞greeting speech
隆重舉行observe the grand opening of
請…頒獎Let’s invite to present the award
取得圓滿成功achieve complete ceremony
全球慶典global celebration ceremony
宣布…結(jié)束declare the closing of
請全體起立,奏國歌Please rise for the national anthem.
集體管理Collective stewardship
充滿競爭的就業(yè)市場Competitive job market
金融機構(gòu)Financial institutions
進(jìn)取Forward-looking
國民生產(chǎn)總值Gross National Product
迎接挑戰(zhàn)Meet the challenges
公共機構(gòu)Public authorities
法規(guī)機制Regulatory mechanism
城市居民Urban residents
服務(wù)齊全的高尚城市Well-serviced formal city
把…列為重要內(nèi)容place as the priority
不放松工作never neglect the work
節(jié)約用水water conservation
對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on
節(jié)約用水先進(jìn)城市model city of water conservation
使…取得預(yù)期效果attain the results expected
授予…光榮稱號confer honorable awards on
為…而奮斗strive for
嚴(yán)重缺水城市a city of severe water shortage
有關(guān)單位units concerned
與…比有差距compared with ,there is still some way to go
預(yù)!瓐A滿成功wish a complete success
開源與節(jié)流并重broaden sources of income & reduce expenditure
對外貿(mào)易港口seaport for foreign trade
國內(nèi)生產(chǎn)總值National Gross Products
歡聚一堂merrily gather
活躍的經(jīng)濟(jì)帶vigorous economic region
基礎(chǔ)雄厚solid foundation
留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
盛世the grand occasion
祝愿在停留愉快wish a pleasant stay
綜合性商港comprehensive commercial seaport
春意盎然spring is very much in the air
森林覆蓋率forest coverage
全球變暖global warming
主要因素principal element
廢氣排放toxic emission
迸發(fā)出心靈的火花ignite the sparks of understanding
建立合作橋梁build the bridge for cooperation
內(nèi)容翔實substantial in content
能源大省major province of energy
日程緊湊tight in schedule
號召call upon
節(jié)水的好處conservation benefits
工業(yè)中水利用industrial reuse and recycling
污染罰款pollution fines
城市節(jié)水urban water conservation
節(jié)水裝置water saving fixtures
地區(qū)經(jīng)濟(jì)regional economic
港口經(jīng)營多元化diversification in port operation
責(zé)任和義務(wù)perform our duties and fulfill our obligations
地區(qū)行業(yè)盛會a well-known regional event of the industry
發(fā)起港initiating ports
沖破藩籬break free
民間團(tuán)體civil society
種族ethnic lines
真正的合作伙伴genuine partnership
違章建筑區(qū)squatter settlements
享受不到without access to
暢所欲言open dialogues
計劃經(jīng)濟(jì)的束縛the bounding of planning economy
緊迫問題pressing issues
科教興省和走可持續(xù)發(fā)展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable
development
空前膨脹unprecedentedly inflated
控制增長勢頭curb the trend of steep rise
面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)face severe challenges
清醒地看到acutely aware
生態(tài)惡化ecological deterioration
提高意識strengthen the awareness
相互尊重,求同存異,平等互利,優(yōu)勢互補,借鑒經(jīng)驗,拓展合作,立足當(dāng)前,著眼未來
respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and
mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the
cooperation, stand from the present and look forward to the future
以此會議為契機take the opportunity of this seminar
滯后lag behind
轉(zhuǎn)軌建制過程緩慢the transition of mechanism is slow
總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn)draw lessons from the past
以發(fā)展社區(qū)為宗旨的community development oriented
當(dāng)之無愧的獲獎?wù)遜eserved winners
少數(shù)民族ethnic minorities
有報酬的gainful employment
性別問題gender issues
手工藝品handicraft works
工薪階層income generation
深入了解in-depth knowledge
殘疾人the handicapped
不求最大,但求最好seek the best instead of the largest
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)industrial structure
城鄉(xiāng)一體化the unified design between the city and the countryside
短期行為short-term conduct
房地產(chǎn)開發(fā)real estate development
扶貧幫困help and support the poor
公共綠地public lawn
公用事業(yè)public utilities
會展中心convention center
基建規(guī)模infrastructure scale
精品意識consciousness for the best
精品住宅區(qū)model human settlements
企業(yè)效益enterprise revenue
請...頒獎Let's invite to present the award
取得圓滿成功achieve complete ceremony
全球慶典global celebration ceremony
宣布...結(jié)束declare the closing of
請全體起立,奏國歌Please rise for the national anthem.
集體管理Collective stewardship
充滿競爭的就業(yè)市場Competitive job market
金融機構(gòu)Financial institutions
進(jìn)取Forward-looking
國民生產(chǎn)總值Gross National Product
迎接挑戰(zhàn)Meet the challenges
公共機構(gòu)Public authorities
法規(guī)機制Regulatory mechanism
跨越新千年的門檻The threshold of our transition into the new millennium
聯(lián)合國人居中心UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)
城市居民Urban residents
服務(wù)齊全的高尚城市Well-serviced formal city
把...列為重要內(nèi)容place as the priority
不放松工作never neglect the work
節(jié)約用水water conservation
對...表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on
節(jié)約用水先進(jìn)城市model city of water conservation
使...取得預(yù)期效果attain the results expected
授予...光榮稱號confer honorable awards on
為...而奮斗strive for
嚴(yán)重缺水城市a city of severe water shortage
有關(guān)單位units concerned
與...比有差距compared with ,there is still some way to go
預(yù)祝...圓滿成功wish a complete success
開源與節(jié)流并重broaden sources of income &reduce expenditure
對外貿(mào)易港口seaport for foreign trade
國內(nèi)生產(chǎn)總值National Gross Products
歡聚一堂merrily gather
活躍的經(jīng)濟(jì)帶vigorous economic region
基礎(chǔ)雄厚solid foundation
留下最美好的印象may you have a most pleasant impression
盛世the grand occasion
祝愿在停留愉快wish a pleasant stay
綜合性商港comprehensive commercial seaport
春意盎然spring is very much in the air
森林覆蓋率forest coverage
【考研英語翻譯必背高頻詞】相關(guān)文章:
考研英語翻譯沖刺必背詞匯10-18
考研必背英語作文10-23
考研英語寫作必背模板04-27
考研英語作文必背范文10-20
考研沖刺大作文必背模板07-16
考研英語作文必背金句09-04
考研英語小作文必背模板07-23
考研英語小作文的必背知識06-05
考研政治史綱必背考點:大事變10-17
考研英語作文必背的10類提分句(2)08-06