新年是一年當中的頭一天,那么為什么會有新年呢?讓我們來看看新年的傳說吧!
新年的傳說英語1
The Origin of Chinese New Year The Chinese New Year is now popularly known as the SpringFestival because it starts from the Begining of Spring (the first of the twenty-four terms incoodination with the changes of Nature)。 Its origin is too old to be traced. Severalexplanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modernChinese solely means year, was originally the name of a monster beast that started to prey onpeople the night before the beginning of a new year.
One legend goes that the beast Nian had a very big mouth that would swallow a great manypeople with one bite. People were very scared. One day, an old man came to their rescue,offering to subdue Nian. To Nian he said, I hear say that you are very capable, but can youswallow the other beasts of prey on earth instead of people who are by no means of yourworthy opponents? So, it did swallow many of the beasts of prey on earth that alsoharrassed people and their domestic animals from time to time.
After that, the old man disappeared riding the beast Nian. He turned out to be an immortalgod. Now that Nian is gone and other beasts of prey are also scared into forests, peoplebegin to enjoy their peaceful life. Before the old man left, he had told people to put up redpaper decorations on their windows and doors at each year's end to scare away Nian in case itsneaked back again, because red is the color the beast feared the most.
From then on, the tradition of observing the conquest of Nian is carried on from generation togeneration. The term Guo Nian, which may mean Survive the Nian becomes today Celebratethe (New) Year as the word guo in Chinese having both the meaning of pass-over andobserve. The custom of putting up red paper and firing fire-crackers to scare away Nian shouldit have a chance to run loose is still around. However, people today have long forgotten whythey are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement ofthe celebration.
新年的傳說英語2
About the origin of "Spring Festival", have a kind of legend is: ancient China has a kind of call "years" the beast. "Year", head long feelers,
fierce abnormalities. "Year" in the seabed, each elder deep to specific day (New Year's eve) is now just climbed out, swallowed cattle damage lives. Therefore, every day, New Year's eve CunCunZhaiZhai people FuLaoXieYou fled to the mountains, to avoid "nian" damage. A NianChuXi, from the village outside a begging the old man. Village a hurried panic scene, nobody answered him, only village as an old woman gave the old man some food, and urged him quickly up the hill avoid "year", the old man beard pulls up say with smile: "mother-in-law if let me stay at home all night, and I'll get 'years' away." The old woman continue to persuasion, begging the old man smiling without a word. At midnight, "year" rush into village.
It found the village atmosphere is different from the village as the family's home, wife: DaGongZhi room door post candle lit. "Nian" was a shake, call loudly. Nearly the door, hospital suddenly spread produced crackling sound, Fried "year" shuddered, again dare not go up. Originally, "nian" most afraid of red, the light of fire, and exploding. At this time, her mother-in-law's door open, see an old man in red's court in laughing. "Nian" was surprised and distressed. Escape flied The second day is the first month, seek refuge back people see the village safe, very surprised. At this time, the old woman is suddenly enlighted, quickly to the villagers told begging the old man's promise. It quickly spread around the village, people know driven "nian" way. Since then, every year New Year's eve put up red couplets, firecrackers, Family candle lit, ShouGeng for years. Kicks in early morning, still walk a friend congratulate. This custom widely spreads, has become China's folk ceremonious traditional festival.
翻譯:
關于“春節(jié)”的起源,有一種傳說是:中國古時候有一種叫“年”的獸!澳辍,頭長觸角,兇猛異常。“年”長年深居海底,每到特定的一天(就是現(xiàn)在的除夕)才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”的傷害。有一年除夕,從村外來了個乞討的老人。鄉(xiāng)里一片匆忙恐慌景象,沒有人理會他,只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避“年”,那老人把胡子撩起來笑道:“婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把‘年’趕走!崩掀牌爬^續(xù)勸說,乞討老人笑而不語。 半夜時分,“年”闖進村。它發(fā)現(xiàn)村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門貼大紅紙,屋內燭火通明!澳辍睖喩硪欢叮纸辛艘宦。將近門口時,院內突然傳來“噼里啪啦”的炸響聲,“年”渾身戰(zhàn)栗,再不敢往前湊了。原來,“年”最怕紅色、火光和炸響。這時,婆婆的家門打開,只見院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。“年”大驚失色,狼狽逃躥了。 第二天是正月初一,避難回來的人們見村里安然無恙,十分驚奇。這時,老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉(xiāng)親們述說了乞討老人的許諾。這件事很快在周圍村里傳開了,人們都知道了驅趕“年”的辦法。從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián)、燃放爆竹;戶戶燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問好。這風俗廣泛流傳,成了中國民間最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。
[新年的傳說英語]