法國人說
“
”
了,雖然有些夸張,但法語的嚴謹與精確的確是
其它語言無法比擬的,在純正標準的法語中,你很難找到可以玩文字游戲的破綻,聯(lián)合國之所以把一些重
要的文件用法語備案,也恰恰是看中這一點,
法語學習經驗
。當然,“
博士后
”
的
“
美譽
”
是以其繁雜的語法、眾多的動詞變
位和飄忽的單詞陰陽性等
“
不近人情
”
的規(guī)則為代價的。
那么法語是不是很難學呢?也不盡然,語言畢竟只是一門語言,能流傳的下來,就是以有用與易掌握為前
提的,只要用心去學了,自然而然的也就掌握了。
學法語有什么技巧嗎?
----
有,
遵循規(guī)則。
法語學習中應該遵循那些規(guī)則呢,
下面結合網站整理的一些信息,
闡述一下我們的幾點看法:
1
、
學好語音、打好基礎。
有網友留言問
“
奇怪了,我買的法語課本上的單詞怎么沒有音標,怎么辦?
”
,
——
人類一思考,上帝就發(fā)
笑。事實上,法語單詞的音標只有在字典中才會有完全的標注;為什么呢?因為法語的發(fā)音是有規(guī)則的,
您對法語稍有接觸就會發(fā)現,法語區(qū)別于英語最直觀的地方就是在某些字母上面會有一些音符(
accent
)
,
諸如
“ é
,
à ”
之類的,這其實是用來確定字母發(fā)音的,所有帶音符的字母發(fā)音都是唯一的,對于其它不帶
音符的字母,其發(fā)音會因在單詞中位置的不同而不同,但也都是固定的有規(guī)則的,利用規(guī)則就可以象拼漢
語拼音一樣來讀法語單詞。所以說,掌握了法語的發(fā)音規(guī)則,法語的拼讀就算是解決了。即便給你一篇一
個單詞都不認識的文章,你也可以在不依賴其它任何幫助情況把它讀下來。
語音學習中應該注意的問題:
①
防止用說英語的腔調來讀法語;法語發(fā)音以優(yōu)雅、莊重見長,沒有雙元音,卷舌音也不象英語那樣
“
輕
浮
”
。
②
避免方言的影響。比如
n l
不分等。
語音學習中建議采用的方法:
①
最好有老師帶一下,便于糾音,當然前提是找個好老師。
②
可以看幾部法語電影、聽聽法語歌曲、法語廣播,不懂沒有關系,關鍵是營造一種氛圍,讓你潛意識里
對法語語音、語調有
“
感覺
”
,不至于語音發(fā)的太離譜。
2
、
中外教材
并用并行
英語學了這么多年,
到最后講的卻還是蹩腳的
“chinaenglish”(
中國英語
)
,
想來最大的一個原因就是因為當初
學英語的時候受條件所限,缺乏一套優(yōu)秀的原版教材做引導。法語學習中應極力避免這一問題。
現行大學專業(yè)法語的教學中,都是采用中外兩套教材并行講解的模式的:中文教材主要用于法語的入門、
語法的講解,通常按中國人的思維方式來編纂,講解時,便于理解、易于接受;法語原版教材,則是按照
法國人的語言習慣、思維方式來編制的,你學到不僅是純正的語音語法,而且能從中對他們的意識形態(tài)、
社會文化、思想觀念等各方面有客觀的理解與體會,這一點對學語言的人來說是至關重要的,
學習資料
《法語學習經驗》(http://www.oriental01.com)。就象外國人在學漢語的時候,如果不是對中國的語言習慣有相當的接觸與了解,單憑他們本國的老師來講,他是很難
搞明白什么算是
“
東西
”
,自己是不是
“
東西
”
之類的問題的。
教材選擇與使用中應該注意的問題:
ohlàlà法語,法語偶來啦!
數數字講地名
①
盡量用權威、流行的教材。這樣既便于你學到純正法語,也便于你在網上與他人交流,學得教材太偏,
很難找到
“
知音
”
了。
②
求優(yōu)不求多的原則。好的教材,中文的、法語原版的各一套就夠,其余的充其量只能作為一種參考,不
宜平均用力。
供選擇的常見教材:
國內版:
①
中文:
《法語》
(外研社)
——
法語專業(yè)學生的通用課本(共
4
冊)
,一般愛好者學完前兩冊即可。
3
、
4
冊基本是法語文學方面的內容。
②
中文:
《簡明法語教程》
——
英語系學生二外通用教材、培訓班常用教材。
③
中文:
《公共法語》
——
法語愛好者常用教材。
法國版:
①
《
Reflets
》
----
目前最好的法語教材、采用視頻教學模式、純正、易學、實用,特別推薦
②
《新無國界法語》
---
也不錯,現在有被《
Reflets
》取代的趨勢。
3
、
培養(yǎng)興趣
持之以恒
“
興趣是最好的老師
”
,學語言是一種非常有意思的事情,她很容易讓人有成就感,尤其在網絡時代。從對
法語的一竅不通,到
上能用法語進行簡單的問候,慢慢發(fā)展到社區(qū)里發(fā)幾篇法語的帖子,看電影時逐
漸能聽懂一些短句,聽法語歌時所感受的也不僅限于那優(yōu)美的旋律。新學的東西可以馬上到網上找個地方
用出來,疑問的地方可以立即找個網上社區(qū)貼出來商討。既感受到了自己的進步,又交了朋友,何樂而不
為之!
由于個性的差異和學習目的不同,法語學習中會經常出現一些
“
半途而廢
”
的現象,比如法語培訓班人越到
最后來得學員越少;其實,我覺得這都是正常的,如果沒有什么特殊的壓力,比如要考試、要面試之類的,
不想學的時候,可以停一停,當然,此間最好不要與法語完全隔絕可以聽聽法語歌,看看電影之類的,能
讓法語在自己的意識里有所積淀,再學得時候也容易。當然要想真正學好法語還是得
“
持之以恒
”
,學到一
定時間,老覺得難有提高的現象大家都有,這應該是學任何東西的規(guī)律吧,克服過去了,也就
“
柳暗花明
”
了。
4
、
常聽常背常誦
出口成章
學語言最簡單的辦法就是去聽去背了,很多東西都是固定的,拿來就用,背一些常用的句子、實用的短文,
學唱優(yōu)美的法語歌曲都是好辦法。
5
、
實時交流
有疑就問
網絡時代,信息傳輸極為方便。有時候一些讓初學者幾天轉不過彎來的問題,網上找個
“
老師
”
或
“
”
,
可能幾句話就解決了,省時透徹。法語社區(qū)、交友錄里,藏龍臥虎,高手很多的,不怕有解決不了的問題。
當然,一個很現實的問題是,目前這種服務多是義務性的,很多疑問都得不找及時準確的解答,但我想隨
著網絡的發(fā)展與成熟,以及對個人知識與時間的尊重,網上有償法語教育交流的方式會因其不受時間地點
的限制和低廉的服務價格慢慢為大家所接受,到時大家會有更多的選擇。
〔法語學習經驗〕隨文贈言:【受惠的人,必須把那恩惠常藏心底,但是施恩的人則不可記住它!魅_】