- 相關(guān)推薦
初中文言文整理(得道多助,失道寡助)加點(diǎn)字、翻譯、問(wèn)答題
得道多助 失道寡助
天時(shí)如地利,地利不如人和。
三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰: 域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
1、七里之郭: 外城 2、環(huán)而攻之:圍
3、池非不深:護(hù)城河 4、兵革:泛指武器裝備。兵:兵器;革:甲胄,用以護(hù)身的盔甲之類
5、委而去之: 委:放棄;去:離開(kāi) 6、域民不以封疆之界:限制
7、多助之至: 極點(diǎn) 8、親戚畔之:親戚:內(nèi)外親屬;畔:通“叛”,背叛
9、固國(guó):國(guó)防 10、天下順之:歸順,服從
二、句子翻譯:
1、天時(shí)不如地利,地利不如人和。
有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì);有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。
2、域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。
使人民定居下來(lái)而不遷到別的地方去,不能靠劃定的邊疆的界線。鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要。震懾天下不能靠武力的強(qiáng)大。
3、委而去之,是地利不如人和也。
棄城而逃,這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的地理形勢(shì)比不上作戰(zhàn)中人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。
4、得道者多助,失道者寡助。
能施行“仁政”的君主,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。
5、寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。
幫助他的人少到了極點(diǎn),內(nèi)外親屬也會(huì)背叛他。幫助他的人多到了極點(diǎn),天下的人都會(huì)歸順?biāo)?/p>
6、以天下之所順,攻親戚之所畔。故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連內(nèi)外親屬都背叛他的君主。所以君子不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定能勝利。
《得道多助,失道寡助》這篇短論,從決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的因素這一角度出發(fā),通過(guò)對(duì)“天時(shí)”、“地利”、“人和”三個(gè)條件的比較,闡述了“人和”對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的決定性作用。由此,再加引申,推出“得道者多助,失道者寡助”的論斷,闡明了施行“仁政”的必要性。文章用層層推理的方法進(jìn)行論證,開(kāi)篇即提出論點(diǎn),接著設(shè)例進(jìn)行論證,再據(jù)此闡發(fā)引申,層層深入,最后得出斷語(yǔ),邏輯性很強(qiáng)。
1
2、從全文看,作者認(rèn)為決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)最主要的條件是“人和”的最佳局面是“ 天下順之 ”,這反映了孟子 民貴君輕 的政治思想?梢(jiàn)這一章不是論戰(zhàn)爭(zhēng),而是講 民心向背 ,是借戰(zhàn)爭(zhēng)論述實(shí)行 仁政 的重要性。
3、“得道者”的意思是
4、本文闡述的主要觀點(diǎn)是什么?為什么說(shuō)這一觀點(diǎn)是孟子“仁政”主張的具體體現(xiàn)?
觀點(diǎn):天時(shí)不如地利,地利不如人和。在天時(shí)、地利、人和這三要素中,孟子認(rèn)為人和是最重要的,也就是要贏得民心的前提是“得道”,而這個(gè)“道”就是他一貫主張的“仁政”。所以孟子從“天時(shí)不如地利,地利不如人和”說(shuō)到“得道多助,失道寡助”,實(shí)際上就是在說(shuō)明他的“仁政”主張。
《生于憂患 死于安樂(lè)》
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
人恒過(guò), 然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂(lè)也!
1、舜發(fā)于畎畝:發(fā):起,指被任用;畎畝:田間、田地
2、舉于士:舉:任用、選拔,這里是被選拔;士:獄官
3、降大任:責(zé)任、使命 4、空乏:資財(cái)缺乏,這里指使他受到貧困(之苦)
5、行拂亂其所為:拂:違背;亂:擾亂 6、曾益其所不能:增加。曾通“增”,增加
7、衡于慮:通“衡”,梗塞、不順 8、而后作:奮起,指有所作為
9、法家: 守法度的大臣 10、拂士:輔佐君主的賢士。拂:通“弼”,輔佐
11、國(guó)恒亡:常常 12、勞其筋骨:使---勞累
1、故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為。
所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他的體膚餓瘦,使他受到貧困之苦,使他做事不順。
2、所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
(通過(guò)這些來(lái))使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)強(qiáng)起來(lái)。增加他所不具有的能力。
3、人恒過(guò), 然后能改。
一個(gè)人常常犯錯(cuò)誤,這樣以后才能改正。
4、困于心,衡于慮,而后作。
內(nèi)心憂困,思緒阻塞,然后才能有所作為。
5、征于色,發(fā)于聲,而后喻。
憔悴枯槁,表現(xiàn)在臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音,(看到他的臉色,聽(tīng)到他的聲音)然后人們才了解他。
6、入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。
在國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)持法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國(guó)外沒(méi)有勢(shì)力、地位相等的國(guó)家和外來(lái)的禍患,那么這個(gè)國(guó)家往往會(huì)導(dǎo)致滅亡。
7、然后知生于憂患而死于安樂(lè)也!
這樣以后人們才會(huì)明白,因有憂患而得以生存,因沉迷安樂(lè)而衰亡。
《生于憂患,死于安樂(lè)》文章由歷史上六個(gè)著名人物從卑微到顯貴的事例,歸納出自己的觀點(diǎn):人要擔(dān)負(fù)重任,有所作為,成就大業(yè),必須先在思想、生活和行為等方面都經(jīng)受一番艱苦甚至痛苦的磨煉。其次從正反兩方面論證經(jīng)過(guò)磨煉的益處,說(shuō)明人處困境能激發(fā)斗志,國(guó)無(wú)憂患易遭滅亡的道理,進(jìn)而得出全文的中心論點(diǎn):生于憂患,死于安樂(lè)。 ⑴第一部分(①)用排比的修辭手法,列舉了六個(gè)歷史事例,有力地論證了“人才要在憂患中造就”的道理。 ① (排比)六個(gè)歷史事例:人 名 事 例
舜 發(fā)于畎畝之中(曾經(jīng)務(wù)農(nóng)耕田)
傅說(shuō) 舉于版筑之間(曾經(jīng)為人筑墻)
膠鬲 舉于魚(yú)鹽之中(曾經(jīng)販賣魚(yú)鹽)
管夷吾 舉于士(曾經(jīng)作為罪臣囚于獄中)
孫叔敖 舉于海(曾經(jīng)隱居海邊)
百里奚 舉于市(曾經(jīng)流落市井)
② (論證)人才要在艱苦環(huán)境中造就
天將降大任于是人,必先——苦其心志(使---痛苦)
勞其筋骨(使---勞累)
餓其體膚(使---經(jīng)受饑餓)
空乏其身(使---受貧困之苦)
行拂亂其所為(使他做事不順)
目的——?jiǎng)有娜绦,曾益其所不?/p>
⑵第二部分(②)從正反兩方面論證經(jīng)受磨煉的必要性,說(shuō)明人處困境能激發(fā)斗志,國(guó)無(wú)憂患易遭滅亡的道理。 正:(人)困于心,衡于慮,而后作;
征于色,發(fā)于聲,而后喻。 ——人處困境能激發(fā)斗志(從個(gè)人角度正面論證生于憂患)
反:(國(guó))入則無(wú)法家拂士,
出則無(wú)敵國(guó)外患。 ——國(guó)無(wú)憂患易遭滅亡(從國(guó)家角度反面論證死于安樂(lè))
最后:得出“生于憂患,死于安樂(lè)”的結(jié)論,也是全文的中心論點(diǎn)。(成語(yǔ)“居安思!)
1、選文中孟子主要講了兩方面的問(wèn)題,一是造就人才,二是 治理國(guó)家 ;得出的結(jié)論是“生于憂患,死于安樂(lè)”,用現(xiàn)在的話說(shuō)就是 憂患可以使人和國(guó)家生存發(fā)展, 安逸享樂(lè)使人和國(guó)家萎靡滅亡 。
2、文章開(kāi)頭列舉的六個(gè)人物的事例,他們的共同點(diǎn)是什么?證明了什么道理?
他們都出身貧賤,在經(jīng)受了艱苦磨煉之后,終于成就了不平凡的事業(yè)。證明了人才是在艱苦環(huán)境中造就的。
3、“天將大任于是人也”的前提是什么?目的是什么?
前提是“苦其心志、勞其筋骨、餓其體膚、空乏其身、行拂亂其所為”;目的是“動(dòng)心忍性,曾益其所不能”。
4、孟子認(rèn)為,一個(gè)國(guó)家要想避免“亡”的命運(yùn),必須具備哪些條件?
入則有法家拂士,出則有敵國(guó)外患。(在國(guó)內(nèi)有堅(jiān)持法度和輔佐君主的賢士,在國(guó)外有勢(shì)力、地位相當(dāng)?shù)膰?guó)家和外來(lái)的禍患)
5、上天要把重?fù)?dān)加給某個(gè)人,必須要從哪幾個(gè)角度來(lái)磨練他?磨練的好處是什么?
思想、身體、行為。 動(dòng)心忍性,曾益其所不能。
【初中文言文整理(得道多助,失道寡助)加點(diǎn)字、翻譯、問(wèn)答題】相關(guān)文章:
得道多助,失道寡助原文翻譯03-03
得道多助,失道寡助原文翻譯(推薦)03-08
得道多助,失道寡助原文翻譯及賞析12-18
孟子《得道多助失道寡助》原文及翻譯12-17
得道多助,失道寡助原文翻譯9篇[合集]03-08
《得道多助失道寡助》教案范文08-27
《得道多助失道寡助》優(yōu)秀教案04-26