- 相關(guān)推薦
崔鶯鶯與杜麗娘形象分析
1. 崔、杜二人皆名門貴族之秀媛且同為封建禮教之叛逆者。
崔鶯鶯與杜麗娘同為封建貴族家庭的叛逆者,不僅因?yàn)樗齻冊诨閼賳栴}上敢于一見鐘情,自擇佳偶,爭取戀愛自由,婚姻自主。更重要的是她們在婚姻問題上的叛逆行為本身體現(xiàn)著一種可貴的進(jìn)步因素:首先她們在自擇佳偶時(shí)都敢于蔑視“門當(dāng)戶對 ”的門閥等級觀念;其次,她們在自擇佳偶時(shí)都具有看重愛情感受,鄙薄功名富貴的新觀念。
2. 所處的時(shí)代背景和生活環(huán)境的差異
《西廂記 》產(chǎn)生于元代。元代社會環(huán)境的巨大變化,舊有的思想和傳統(tǒng)風(fēng)尚發(fā)生了動搖與變化。傳統(tǒng)的儒家思想與封建道德觀念,雖為統(tǒng)治者接受,但已遠(yuǎn)不如前代那樣受到尊崇。特別是隨著程朱理學(xué)地位的降低,長期壓在人們心頭的封建禮教的磐石隨之松動,下層人民特別是青年男女,蔑視禮教違反封建倫理的舉動越來越多。正是在這樣的情況下,產(chǎn)生了《西廂記 》中像崔鶯鶯、張生那樣突破門第,私定終身,情真意癡的纏綿愛情!段鲙 》的反封建思想,閃耀著元代特殊的文化美學(xué)觀念,注入了時(shí)代的因素,具有廣泛的社會基礎(chǔ)。
牡丹亭中的杜麗娘與崔鶯鶯一樣,也受著封建禮教的嚴(yán)厲束縛,完全被家長主宰著命運(yùn),可以說她們所處的家庭環(huán)境是基本相同的,但杜麗娘的生活環(huán)境跟冷漠,更嚴(yán)酷,更令人窒息,明代統(tǒng)治者大力推崇程朱理學(xué),婦女受到封建禮教的束縛和迫害更深。崔鶯鶯面對的只是一個(gè)老夫人,而杜麗娘卻身處一個(gè)嚴(yán)密的封建牢籠之中。
3. 崔、杜的反抗和叛逆同中有異,杜強(qiáng)崔弱
由于時(shí)代的不同,杜麗娘比崔鶯鶯所受的封建禮教的束縛更深重,因此所表現(xiàn)出來的叛逆精神更強(qiáng)烈。這則是崔鶯鶯與杜麗娘這兩個(gè)叛逆者的明顯的不同之處。杜麗娘是一個(gè)自主的反抗者,而崔鶯鶯是一個(gè)被動的的反抗者。崔鶯鶯的反叛精神中透著軟弱和妥協(xié),因而在追求愛情時(shí)經(jīng)常表現(xiàn)出懷疑和顧慮,有事又將真情掩飾起來,裝假作偽,顯得心口不一。
杜麗娘毫不掩飾真情,沒有假意。始終抱著美好的理想不放,不達(dá)目的,誓不罷休。相形之下,崔鶯鶯在爭取歡迎自主的斗爭中,雖然斗爭精神難能可貴,但在斗爭過程中卻不時(shí)表現(xiàn)出她的貴族小姐的軟弱性,在鬧簡賴簡中的矛盾動搖一致變卦作家,只是被動等待美滿婚姻的到來,這就足見杜麗娘的反封建精神是超過崔鶯鶯一籌的。
4. 行為能力上的差別
崔鶯鶯一舉一動都離不開紅娘的幫助,缺乏獨(dú)立的行為能力;杜麗娘卻完全靠自己的勇氣和智慧探索通向自由解放的人生道路。
鶯鶯的賴婚雖然也出于無奈,卻或多或少帶有矯情的意味;而做了鬼的杜麗娘也敢質(zhì)問鬼判官自己情人的姓名,并主動敲開柳生的書房門表白心聲,顯直率而大膽。復(fù)活以后,杜麗娘還能與父親爭辯,甚至在金鑾殿上與皇帝據(jù)理力爭。
5. 情感途徑上的不同
崔鶯鶯對于張生,是由“情 ”到“欲 ”;杜麗娘對于柳夢梅,卻是由“欲 ”到“情 ”。
她并不是先愛上柳夢梅,才有沖破“男女之大防 ”的選擇,而首先是難耐青春寂寞,因自然涌發(fā)的生命沖動引向與柳夢梅的夢中幽會,貪一時(shí)之歡,由此蘊(yùn)育了生死不忘之情。在嚴(yán)格的封建禮教中,婚姻固不可以男女相慕的感情為先,但在一般的社會觀念上,對這種“情 ”之后更深一層的性愛之“欲 ”,特別是女性,連提起來都是讓人覺得可恥的。
而湯顯祖卻第一次在戲劇中以明白和肯定的態(tài)度指明,“欲 ”才是“情 ”的基礎(chǔ),它是美好的,應(yīng)該得到合理滿足的生命沖動,并以杰出的藝術(shù)造表現(xiàn)了它的美好動人。這種描繪對于封建禮教的沖擊,它所包含的人性解放精神,無疑要比一般地歌頌愛情來得強(qiáng)烈。
6. 形象文化意義的比較 兩個(gè)形象體現(xiàn)了女性覺醒歷程中的兩個(gè)階段。崔鶯鶯是第一個(gè)階段-主題自我意識的產(chǎn)生,也就是對自己最為主任的直覺的自我意識的樸素肯定;杜麗娘的覺醒屬于第二個(gè)階段——主體自我能力的自覺探索,具有近代色彩的性愛追求的。
【崔鶯鶯與杜麗娘形象分析】相關(guān)文章:
崔鶯鶯和杜麗娘形象比較12-02
杜麗娘人物形象分析06-18
柳浪聞鶯作文10-16
游柳浪聞鶯作文08-23
美麗的柳浪聞鶯作文03-07
喜遷鶯曉行翻譯賞析12-19
美麗的柳浪聞鶯作文03-07
金鶯英語助我華爾街之行04-29
喜遷鶯·曉月墜原文賞析02-27
《喜遷鶯·霜天秋曉》原文及賞析02-26