一级毛片免费不卡在线视频,国产日批视频免费在线观看,菠萝菠萝蜜在线视频免费视频,欧美日韩亚洲无线码在线观看,久久精品这里精品,国产成人综合手机在线播放,色噜噜狠狠狠综合曰曰曰,琪琪视频

《莎士比亞》讀后感

時(shí)間:2023-05-01 22:17:47 職) 讀后感 我要投稿

《莎士比亞》讀后感

  故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽(tīng)從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。

《莎士比亞》讀后感

  大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛(ài)著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽(tīng)他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。

  讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問(wèn)題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹(shù)給栽在一個(gè)只應(yīng)開(kāi)放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒(méi)有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛(ài)和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛(ài)人,同時(shí)渴望被愛(ài),卻往往意識(shí)到自己愛(ài)人勝過(guò)被愛(ài)。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥(niǎo),為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開(kāi)去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛(ài)的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。

  《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋,因(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。

  假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩(shī)人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”!豆啡R特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂來(lái)而婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。

  故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過(guò)度,終日愁容滿面。他聽(tīng)從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來(lái)了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過(guò)表現(xiàn)出來(lái)。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。

  大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛(ài)著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽(tīng)他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來(lái),誓死要為父妹報(bào)仇?藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過(guò)喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。

  讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問(wèn)題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法,“這是一株橡樹(shù)給栽在一個(gè)只應(yīng)開(kāi)放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒(méi)有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛(ài)和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛(ài)人,同時(shí)渴望被愛(ài),卻往往意識(shí)到自己愛(ài)人勝過(guò)被愛(ài)。她不幸而又無(wú)助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無(wú)邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái),她更像一只小鳥(niǎo),為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開(kāi)去,摔的那么重,終于無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛(ài)的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。

  《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋,因(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無(wú)論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來(lái)一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來(lái)捍衛(wèi)自己明智得多。

【《莎士比亞》讀后感】相關(guān)文章:

莎士比亞經(jīng)典07-21

莎士比亞的句子05-11

我與莎士比亞04-28

莎士比亞經(jīng)典名言04-22

莎士比亞格言02-25

莎士比亞經(jīng)典句子02-12

莎士比亞愛(ài)情名言12-28

莎士比亞名言大全05-01

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄11-02

莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄03-01